Translate.vc / Spanish → French / Brooke
Brooke translate French
2,983 parallel translation
¿ Por qué no puedes ser la chica que consigue al muchacho y al bebé?
Quand Brooke Davis sera-t-elle celle qui finit avec le garçon et le bébé?
Hey. El nombre de nuestra víctima es Brooke Hallworth.
Notre victime s'appelle Brooke Hallworth.
Brooke Hallworth?
Brooke Hallworth?
Nuestro sospechoso podría haber estado allí, siguió a Brooke y Lewis a su habitación del hotel.
Notre suspect pouvait être là, suivre Brooke et Lewis retourner à leur chambre d'hôtel.
Hola, Brooke.
Bonjour, Brooke.
Soy amigo de Brooke.
- Je suis un ami de Brooke.
Un compañero va a acompañar a nuestro sospechoso a la sala, Brooke.
Un collègue va venir ici avec notre suspect, Brooke.
Una pertenece a Brooke Hallworth, lo cual esperábamos.
Une appartient à Brooke Hallworth, ce qui est normal.
No coincide con la de Brooke,
Elle ne correspond pas à Brooke,
Si Brooke utilizó ese jarrón durante la lucha, lo más probable es que la otra huella pertenezca a nuestro asesino.
Si Brooke a utilisé ce vase pendant la lutte, il y a des chances que cette empreinte appartienne au tueur.
Él estaba visitando a Brooke en el hospital.
Il a rendu visite à Brooke à l'hôpital.
Soy un amigo de Brooke.
Je suis un ami de Brooke.
Jesse, Brooke y yo
Jesse, Brooke et moi.
Brooke y Jesse querían hacer una pequeña celebración por su cuenta.
Brooke et Jesse voulaient faire la fête tous les deux.
Brooke, ¿ le viste la cara? No lo sé.
Brooke, vous avez vu son visage?
Mac, he repasado la evidencia de la habitación del hotel tres veces, y Jesse y Brooke - - están aquí.
Mac, j'ai examiné les preuves de la chambre trois fois, j'ai les empreintes de Jesse et Brooke.
Que es coherente con lo poco que Brooke podía recordar durante su travesía.
C'est cohérent avec ce que la petite Brooke pourrait se souvenir
No encontramos nada en esa habitación que nos indicara que estabas de celebración con Brooke y Jesse.
On a rien trouvé dans cette chambre indiquant que vous faisiez la fête avec Brooke et Jesse.
Lo que usted no sabe, Brooke estaba con Jesse en el callejón aquella noche.
Ce que vous ne savez pas est, que Brooke était avec Jesse dans cette allée, cette nuit-là.
Brooke fue bastante sacudido por ella, así que Jesse le dijo que se fuera a casa.
Brooke était assez bouleversée par ça, alors Jesse lui a dit de rentrer.
Él estaba convencido que Brooke ya no lo veía de la misma forma.
Il était convaincu que Brooke ne le regardait plus de la même manière.
Cuando Brooke vió mi cara, podía identificarme.
Quand Brooke a vu mon visage, elle pouvait m'identifier.
Um, Brooke, Tengo una última cosa que preguntarte.
Brooke, j'ai une dernière chose à vous demander.
Lo tenemos, Brooke.
On l'a, Brooke.
Voy a tomar esto.
Je dois répondre. C'est Brooke Hogan.
Plantas a Brooke, metes la pata en el trabajo, vives en fiestas y ahora, pastillas.
Tu engueules Brooke, tu es déconcentrée et maintenant ces cachets.
Brooke, ¿ estás despierta?
Brooke, tu es réveillée?
Brooke, tú habrías hecho lo mismo si te llamara.
Tu aurais fait pareil si elle t'avait appelée.
¿ Brooke?
Brooke?
La campaña es un éxito, Brooke.
La campagne est un succès.
- Brooke.
- Brooke.
¿ Brooke? Soy Millicent.
Brooke, c'est Millicent.
Robé un vestido de Brooke.
J'ai volé une robe à Brooke.
De toda la gente a la que podrías robar Brooke es la que más confiaba en ti y te había ayudado.
De tous ceux que tu aurais pu voler, Brooke est celle qui te faisait le plus confiance.
Sólo te necesito a ti, Brooke Davis.
J'ai juste besoin de toi, Brooke Davis.
- Hola, Brooke. ¿ Qué hay?
- Brooke. Ça va? - Salut.
Y Brooke debe estar odiándome ahora.
Et que Brooke doit me détester.
Además, necesito tomar un tiempo de calidad con Brooke ahora.
Et j'ai besoin de consacrer plus de temps à Brooke.
Supimos que Brooke no puede embarazarse. No puede tener hijos.
On a appris que Brooke ne pouvait pas avoir d'enfants.
Es un original de la línea nueva de Brooke.
C'est un modèle de la nouvelle collection de Brooke.
Brooke, ¿ qué ocurre?
Brooke, qu'y a-t-il?
Brooke cuenta contigo.
Brooke compte sur toi.
Por tu culpa, Brooke y yo no nos hablamos.
À cause de toi, Brooke ne me parle plus.
Significa que yo puedo darte todo lo que quieres y Brooke no.
Que je peux te donner ce que tu veux, et pas elle.
Brooke me contó de la película.
Brooke m'a dit pour le film.
- Brooke, no me importa no tener hijos.
- Je ne veux pas d'enfants.
Escúcheme, Gral. Brooke.
Écoutez-moi bien, Général Brooke.
Terry Brooke, damas y caballeros.
Terry Brooke, messieurs dames.
Esta noche está aquí alguien que se merece una atención especial : Terry Brooke.
Ce soir, quelqu'un mérite une attention spéciale :
Todos conocemos a Terry por Hollywood.
Terry Brooke. On le connaît grâce à Hollywood.
Soy Terry Brooke.
Je suis Terry Brooke.