Translate.vc / Spanish → French / Buckle
Buckle translate French
44 parallel translation
Buckle, mi visita al Times a estas horas debe sorprenderle. - Gracias.
- Merci.
Mr. Buckle, vengo a usted, antes que o cualquier otro editor con la esperanza de que usted me daría su apoyo.
M. Buckle, je suis venu vous voir plutôt qu'un autre rédacteur en chef car j'espérais que vous me soutiendriez.
¡ Uno, dos, átate el zapato!
One, two, buckle the shoe!
Pat Buckle, damas y caballeros.
Pat Buckles, mesdames et messieurs!
son los asombrosos Buckle y Sherry!
Ce sont les merveilleux Buckle et Sherry!
Sherry y Buckle.
- Sherry et Buckle!
Alguien robó dos cajas de mis Hebillas-D-Bill. Son mundialmente famosas, excepcionales.
On m'a volé deux cartons de boucles de ceintures Buckle-O-Bill, mondialement connues, faites à la main.
¡ Los cinturones!
Buckle up!
Suena como si viniera de la casa de Buckle Shari.
C'est un grand week-end pour toi. En signe de notre confiance, voici une clé honorifique.
Stan, lo siento, pero no puedes competir con Buckle.
Madame, tenez votre fille... Ne me dites pas comment élever mon enfant!
Dice que no puedo competir con Buckle.
Je contrôle plus!
Voy a pasar por Target camino a casa de Buckle para comprar unos pañales.
Tout est de ta faute. Tu t'habilles en enfant, donc tu es traité comme tel.
Mi casa será mucho mejor que la de Buckle.
Mais oui. Il suffit que je me change.
No creo quieras ir a casa de Buckle cuando veas... asesinos seriales de verdad.
Une idée de comment elle a pu aller de là à là? Une valise ne se déplace pas seule jusque-là, alors qu'elle était là.
! Oye, vamos con Buckle.
Bien sûr que si!
Hebilla de mi zapato.
Buckle my shoe.
# Alísate el cabello y lleva tus zapatos de broche #
Slick your hair and wear your buckle shoes
Sra. Buckle, ella duerme.
Mme Buckle, elle s'est endormie. - Vous devriez...
Algo me dice que no eres Buckle Bunny.
Quelque chose me dit que tu n'es une groupie de rodéo.
The Listener 04x04 Buckle Up
The Listener 04x04 Buckle Up Diffusé le 26 juin 2013 - Merci.
Buckle, encuentre a H.Brownrigg y dígale que reúna algunos agentes, rápido. Si sr.
Buckle, appelez le chef Brownrigg et dites lui d'amener quelques policiers, vite maintenant.
Siento llegar tarde, señor Buckle.
Je suis désolée, je suis en retard, M. Buckle.
¿ Y qué puedo hacer por usted, señor Buckle?
Et que puis je pour vous, M. Buckle?
Oh, ¡ Señor Buckle!
Oh, M. Buckle!
Sí. Iré, Sr. Buckle.
Oui, M. Buckle.
Marlene Dooley, de soltera Buckle. ¿ Me recuerda?
Marlene Dooley, née Buckle. Vous vous souvenez de moi?
- Etta Johnson, Bell Buckle, Tennessee.
- Etta Johnson, de Bell Buckle.
¿ Bell Buckle? ¡ Dios!
Bell Buckle, Seigneur!
Vas a tener que despedirte de los pasteles de carne, Fred Buckle, o no importa que te ensanche los pantalones...
Tu vas devoir renoncer aux tartelettes, Fred Buckle, ou tu vas faire craquer ton pantalon...
Un gran fallo de Ata Tus Zapatos.
Une citation de Buckle Your Shoes.
♪ Buckle up, we're takin'you down ♪ Sostente bien, te derrocaremos
♪ attachez vos ceintures, ça dégringole ♪
♪ Buckle up, we're takin'you down ♪ Sostente bien, te derrocaremos.
♪ Bouclez-la, ça va tomber ♪
♪ Buckle up, we're takin'you down ♪ Sostente bien, te derrocaremos.
♪ Bouclez vos ceintures, nous descendons ♪
O debería llamarle Sr. Buckle,
Ou devrais-je t'appeler M. Buckle,
El Ejército de Salvación, el alboroto es en Buckle Street.
L'Armée du Salut, ça se passe dans la rue Buckle.
Mr.
M. Buckle, le fait que je visite le Times à cette heure...
Ruckle, Buckle.
Buckle?
¿ Buckle hará una casa embrujada?
C'est une réplique de notre clé principale.
Tuve que ir con Buckle otra vez. ¿ Qué? !
Z'ai deffiné un zarc-en-ciel!
Francine olvidará todo sobre Buckle.
Et voilà.
Morí de miedo en la Casa del Horror de Buckle.
Ah ouais?
Voy a ir con Buckle.
Tout est parti!
Francine, no vayas con Buckle!
- Je t'accompagne, papa.
vamos a ser golpeado \ Nwith unos diez G. - Buckle Up \ N
- Attachez-vous bien!