English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bud

Bud translate French

2,328 parallel translation
Oye, Bud. El pequeño Héctor dijo que ver nacer al corderito... lo convenció de operarse su lágrima tatuada.
Eh, Bud... le petit Hector a dit que voir naître ce petit agneau... l'a convaincu d'effacer au laser ses larmes tatouées.
- Hola, nena.
- Bud, quelle bonne surprise.
Dame un beso. Ohh...
Au moins, je suis toujours Bud.
Oh, Bud, mira lo que he hecho.
Regarde ce que j'ai fait. Ne sont-ils pas splendides?
Por favor,
- Bud, tu...
- Bud, tu...
- D'accord, d'accord.
¡ Mi tío Bud me hizo eso una vez!
Mon oncle Bud m'a déjà fait ça une fois!
Soy Bud Penrod, Seguros Town Country la gente del "podemos hacerlo".
Bud Penrod. Assurances Ville-Campagne. - "Les agents de l'impossible."
Es mi honor presentarles al comisionado de fútbol... el señor Bob Amstrong.
J'ai l'honneur de vous présenter le commissionnaire du football, M. Bud Armstrong!
Bud, yo, uh--Dios, nunca pense que-que te veria.
Bud? ! Je ne pensais pas te revoir.
Nunca haria eso, Bud.
Je ne ferai jamais ça Bud. Jerry, est-ce que tout va bien?
Mira, no es lo que crees, Bud.
- Ecoute, c'est pas ce que tu penses Bud. - Ce que je pense?
Hola, Bud, tenemos que hablar.
Salut, Bud. - Il faut qu'on parle.
Tiene alzheimer, Bud.
Maladie d'Alzheimer, Bud.
No puedo cubrir el pago, Bud.
Je peux pas couvrir les frais, Bud.
Lo transmiten en el canal de deportes, para tu información, y lo conduce Bud Collins.
C'est diffusé sur Sports Cal 2 et présenté par Bud Collins.
Parece que está bajo bastante presión, Bud.
Il semble en difficulté, Bud.
Bueno, quiero decir, esto puede ser algo grande, Bud.
- C'est important, Bud.
Esto puede ser algo grande, Bud.
Ça va faire du bruit.
De verdad parece sobre presión, Bud.
Il a l'air patraque.
La tensión se esta volviendo butírica, Bud
La tension devient palpable.
Si no nos hubieramos enredado en esto, todavia tendria el dinero de Bud en mi mano, y Jeannie podria quedarse donde esta.
Si on s'était pas fait chopé, j'aurais encore l'argent de Bud en main, et Jeannie aurait pu rester là où elle est.
Dos tipos llamados Bud Abbott y Lou Costello estrenaron un número llamado "¿ Quién en la primera?".
Eva Tanguay * et une nuit, deux jeunes gens nommés Bud Abbott et Lou Costello * ont expérimenté un nouveau numéro ici appelé "Who's on First?"
No tienen tiempo de oír 19 monólogos.Gracias, Bud.
Ils n'ont qu'une minute. Ils n'ont pas le temps d'écouter 19 idées de sitcom. Merci, mon pote.
Y eso suma mucho tiempo en la cárcel, Bud.
Et ce qui ajoute quelques années en prison, aussi.
- Bud, ¿ adónde vas?
- Eh mon pote, tu vas où?
Recuerda lo que te he dicho, pequeño Bud.
- Souviens-toi de ce que je t'ai dit.
BC Bud - British Columbia Bud
"BC Bud" - "British Columbia Bud" ( bud : beuh )
No sé que quieres decir - ¿ BC Bud?
Je ne vois pas du tout... - BC Bud?
¿ Saben que es BC Bud?
Vous savez ce que c'est la BC Bud?
Antes pensaba en las playas, pero ahora solo pienso en BC Bud
J'ai d'abord pensé aux plages, mais après à la BC Bud.
¿ Sabes que es BC Bud?
Vous savez qu'est-ce que la BC Bud?
BC Bud es marihuana que viene de British Columbia.
La BC Bud est le cannabis provenant de la Colombie-Britannique, une province canadienne.
Lo que la gente no entiende es que lo que se fuma es el bud, en esencia la flor.
Ce que des gens ne comprennent pas, c'est que la partie du cannabis qui est fumée est la tête, qui est la fleur du cannabis.
En Miami, 4 kg de BC Bud se cambian por 1 kg de pura cocaina.
À Miami, 4 kilos de BC Bud vaut un kilo de cocaïne pure.
Obtienen las drogas y decimos : BC Bud.
On ne peut pas toucher la drogue et dire que c'est de la BC Bud.
Te pareció buena idea ayudar a Bud cuando atropelló a esa chica en bicicleta en Montauk el verano pasado.
Tu pensais que c'était une bonne idée d'aider Bud, quand il a renversé cette fille en vélo, l'été dernier.
Bud estaba más involucrado pero Ridley es un perfeccionista.
Bud était plus impliqué, Ridley est perfectionniste.
BUD YORKIN FINANCIERO... en tan solo unas semanas, así que...
En quelques semaines.
Llegaron gracias a una empresa de Jerry Perenchio, Bud Yorkin y otro socio que no quería arriesgarse, y no lo hizo.
On les a eus d'une compagnie dirigée par Jerry Perenchio, Bud Yorkin et un autre partenaire qui n'a pas voulu participer.
Tandem Productions... BUD YORKIN FINANCIERO... la fundamos Norman Lear y yo, unos 15 años antes de Blade Runner.
Tandem Productions était une compagnie que j'avais démarrée avec Norman Lear 1 5 ans avant Blade Runner.
Bud y yo, y Robin French, uno de nuestros socios pasamos unas seis semanas en Inglaterra con Ridley, montando la película.
Bud, moi et Robin French, un de nos associés, on a passé six semaines en Angleterre avec Ridley, pour monter le film.
BUD YORKIN FINANCIERO Warner Bros. Tenía el derecho...
Warner Bros. avait le droit de...
Jerry Perenchio y Bud Yorkin vinieron al hangar de Burbank.
de construction devait être réalisé. Jerry Perenchio et Bud Yorkin sont venus au hangar Burbank.
Dieron una vuelta y vieron todo el hangar lleno de gente y pude ver la cara que puso Bud Yorkin.
Ils sont venus et ont vu le hangar entier rempli de gens et je vous assure que j'ai vu la couleur changer sur le visage de Bud Yorkin.
Bud, que agradable sorpresa.
Embrasse-moi.
Al menos sigo siendo Bud.
Olivia, voici mon frère Bud qui vient de l'Arizona.
Olivia, este es mi hermano Bud de Arizona.
Il a disparu, il y a 20 ans.
Jeannie, acuérdate de enseñarle tus obras.
Bud.
Pensaba que Bud vivía en Arizona.
Je pensais que Bud vivait dans l'Arizona.
Abucheo para Vu, Bud.
Impossible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]