Translate.vc / Spanish → French / Bugsy
Bugsy translate French
269 parallel translation
Vamos, date prisa, Bugsy.
Allez, dépêche-toi, Bugsy.
- Éste es Bugsy Walewski.
- Voici Bugsy Walewski.
Es usted demasiado modesto, Sr. Bugsy.
Vous êtes trop modeste, M. Bugsy.
Bugsy miró a Shifty y dijo : No, no
Bugsy a dit à Shifty vas-y si tu veux
Bugsy, vaya a la enfermería.
Bugsy, à l'antenne médicale.
Contrataron a los chicos de Bugsy Siegel, disfrazados de polis.
Ils ont payé des hommes de Bugsy Siegel pour se déguiser en flics.
Bugsy Malone
Bugsy Malone
Bugsy es un tonto que cuando idea algo
Bugsy a la tête dure quand il a une idée en tête
No se meta con Bugsy o terminará...
Ne vous frottez pas à lui ou vous finirez
A este chico al que ven es el héroe de nuestra historia, se llama Bugsy Malone.
Ce gars que vous voyez est le héros de l'histoire : Bugsy Malone.
- Gusto en conocerte soy Bugsy Malone.
- Bugsy Malone, ravi de te connaître.
- Hola Bugsy. - ¿ Aún practicando?
Tu t'entraînes toujours?
No, está ocupado Bugsy. - Hola Bugsy.
Non, il est occupé.
Mucho tiempo sin verte Bugsy.
- Ça fait une paye, Bugsy.
El tiempo no se ha borrado, Bugsy.
Tu perds pas le nord, Bugsy.
¡ Oh! , vamos Bugsy olvídate de eso.
- Allons, faut te détendre.
Hola Bugsy. - Hola Bangles, ¿ Está Blousey ahí, por favor?
- Salut, est-ce que Blousey est là?
- Oye Bugsy, ¿ Conduces? - Seguro, ¿ Por qué?
- Bugsy, tu sais conduire?
Vamos Bugsy, debemos perderlos. Sácanos de aquí, vamos.
Il faut les semer, plus vite!
Toma Bugsy, aquí tienes dinero para un nuevo traje, el que traes esta arruinado.
Va t'acheter un nouveau costard, celui-là a besoin d'un nettoyage.
Es para ti. Es Bugsy.
C'est pour toi, c'est Bugsy.
Es Bugsy. ¿ Dónde estas?
C'est Bugsy.
- Bugsy,!
Bugsy!
Bugsy, es fantástico. Sí que lo es.
Bugsy, c'est fantastique.
¡ Bugsy eso es grandioso! , es realmente grandioso.
- C'est génial, Bugsy!
- Yo soy Bugsy Malone.
- Bugsy Malone.
- Hola Bugsy, ¿ Cómo has estado amigo?
- Bugsy. Comment tu vas?
Bugsy Malone.
Bugsy Malone.
- Hola cariño, aquí está. - ¡ Hola Bugsy!
- Salut chéri, le voilà!
¿ Cómo estás Sam?
- Bugsy!
- Bugsy, estoy en problemas.
- Je suis dans la panade.
Bugsy, créeme todos mis muchachos se han ido y mi negocio está arruinado.
Bugsy, ma bande a disparu. Mon business est ruiné.
- Te aseguro Bugsy, necesito tu ayuda.
- J'ai besoin de ton aide.
Bugsy, es para ti.
Bugsy, c'est pour toi.
- No hay ejércitos por aquí Bugsy.
- Il n'y a pas d'armée dans le coin.
Lo siento Bugsy.
Désolé, Bugsy.
Él es Bugsy y yo soy Nynfus.
Moi, c'est Nimphus.
Bugsy, eres un idiota.
Mais c'est nous, crétin!
- Bugsy, eres un idiota.
Oui, mais y a pas de temps à perdre.
Tiene flebitis, bebe cerveza, tiene una hernia de disco. Y tú, Bugsy, eres un estúpido, estúpido, idiota. ¡ Esto nos va a costar medio millón de dólares!
Douleur, phlébite, ménisque, hernie bilatérale, espèce d'abrutis c'est plutôt vous qui n'êtes plus bons à rien.
- Bugsy, ¿ sabes lo que eres?
- Retourne-toi, c'est sans intérêt.
- ¡ Hola! Me llamo Bugsy.
- Moi, c'est Bugsy.
Fui compañero de celda de Bugsy Siegel.
J'ai fait de la prison avec Bugsy Siegel!
¿ Quién fue Bugsy Siegel?
C'était qui, Bugsy Siegel?
Trajeron a Bugsy diez minutos.
On transférait Bugsy pour Leavenworth.
- Bugsy nos tiene un trabajo.
- Bugsy a un boulot! Vite!
- ¿ Qué quiere Bugsy?
- Il veut quoi, Bugsy?
Bugsy dijo o un dólar o que podíamos asaltar al borracho.
Bugsy a dit : "Je paie $ 1... ou je te laisse braquer un soûIot."
Noodles me estaba hablando de Bugsy.
Noodles m'a parlé d'un certain Bugsy.
¿ Por qué te paga Bugsy?
Pourquoi il te paie, Bugsy?
Bugsy los aplastará.
Bugsy vous écrabouillera!