Translate.vc / Spanish → French / Building
Building translate French
938 parallel translation
¿ Y ese nuevo edificio tan grande, el Empire State?
Et ce nouveau building, l'Empire State?
Atención a todos. Kong va al oeste. Va al Empire State.
À toutes les stations, Kong va vers l'ouest, vers l'Empire State Building.
¡ Capaces de derribar el Empire State Building!
Autant frapper l'Empire State Building!
En un ascensor en el edificio Chrysler.
Dans un ascenseur du Chrysler Building.
Que caiga sobre mi es lo único que no me ha pasado esta semana.
Pour que TEmpine State Building me tombe dessus. en plus du reste
Henry MacMorrow, socio del bufete Parsons, Hilton, Trent y MacMorrow, edificio Empire State 78ª planta.
Je suis M. MacMorrow, du cabinet Parsons, Hilton, MacMorrow. Empire State Building, 78e étage.
Cada uno de ellos es una mina de oro rodante.
- Je préférerais le Chrysler Building. - Tu crois que je te veux du mal?
Es... Edificio Munición, 6310.
Au 6310 Munition Building.
Lléveme al Washington Sun, deprisa. ¡ Vamos!
Conduisez-moi au Washington Sun Building. Allons-y!
WM DIETRICH - EDIFICIO ADAMS 59 CON COLUMBUS CIRCLE
WM dietrich ADAMS building 59e ET COLUMBUS circle
Sí sólo tiene un dólar con diez centavos, sube a la azotea del edificio Empire State.
S'il n'a que 1,10 $, il va au sommet de l'Empire State Building.
¿ Cámara de Comercio?
Commerce Building?
Lleva el puesto de revistas que hay en el hall del edificio médico.
Elle vend des journaux au Medical Building.
En el edificio médico no lo saben.
- Pas au Medical Building.
Las oficinas están en el edificio Bronson, en la calle Broad.
Bureaux dans le Bronson Building sur Broad Street.
Lo recogí en el edificio Ferry.
Je l'ai pris au Ferry Building.
Desde el edificio Ferry hasta el océano Pacífico.
Du Ferry Building à l'océan Pacifique!
"Sala 950, edificio Meadson."
"Bureau 950. Meadson Building."
" Sala 950, edificio Meadson.
" Bureau 950. Meadson Building.
Edificio Mason.
Au Mason Building.
Dr. Lawrence Stoneman, Edificio Chafey.
Dr Lawrence Stoneman, Chafey Building.
El Edificio Chafey, dieciocho calles al sur y cuatro al oeste.
Le Chafey Building, 18 rues au sud, quatre à l'ouest.
El Empire State Building, Radio City, los clubes...
L'Empire State Building, Radio City, les clubs...
En la azotea del edificio Empire State.
Où ça? En haut de l'Empire State Building.
- Mi casa, mi casa - Edificio Flatiron
" Gimbels, Flat Iron Building
En el Midtown Professional Building
Centre professionnel du centre-ville. Anstead.
Anstead, Midtown Professional Building,
Centre professionnel du centre-ville.
Y tienen a un hombre vigilándome desde la cima del Empire State... con un radar.
Un de leurs hommes me surveille du haut de l'Empire State Building avec un radar.
¿ Dónde está el edificio Albot?
- Où est le Cowherd Building? - la rue suivante, en haut.
Clases de dicción y un trabajo de guía en el Empire State Building.
Classes de Diction Et un emploi de guide a l'Empire State Building.
Empire State Building...
Empire State Building...
Una banda entró en el edificio Bradbury haciendo un butrón,... echaron abajo las puertas, entraron en cada joyería y almacén,... y no se llevaron nada.
Un gang a traversé Bradbury Building avec un aspirateur. A enfoncé les portes, est entré dans la bijouterie, a tout cassé. Et ils n'ont rien pris.
Por ejemplo, si una bomba-A fuera detonada en el Empire State Building el ámbito de la destrucción total abarcaría una zona de dos millas.
Par exemple, si une bombe A explosait à l'Empire State Building la surface de destruction totale couvrirait un rayon de deux miles.
Acciones en la Ford. El Edificio Brookman. Y la ciudad Brookman.
Le Brookman Building et bien sûr, la ville de Brookman.
Ni siquiera el edificio Chrysler.
- Même pas le Chrysler building.
¿ Se encuentra en el Empire State Building?
Se trouve-t-il sur l'Empire State Building?
No lo hace desde el Empire State Building.
Il ne m'a pas embrassée depuis l'Empire State Building.
Nos conocimos hoy... en la última planta del Empire State Building.
Nous nous sommes connus aujourd'hui sur le toit de l'Empire State Building.
La gente con encanto frecuenta el Empire State Building.
Des gens charmants fréquentent l'Empire State Building.
El arquitecto del Empire State Building.
L'architecte de l'Empire State Building.
No, escucha, esto es como la cárcel, es fácil entrar, pero salir está crudo, y si no sales la palmas.
Ils ont commencé ce building, il y a 2 ans. Ils ont tout laissé tomber. Avec ce soleil, ça se comprend.
Escuche esto. Vaya a la oficina 916, en el edificio Asaksa.
Allez au bureau 916, building Asakusa.
- Ven a verme mañana.
Viens au 902 Marcy Building.
Los transbordadores no están funcionando así que no se acerquen al embarcadero.
Les ferries ne naviguent pas, alors n'approchez pas du Building des Ferries.
Tienen una posición provisoria : en la bahía, cerca del embarcadero.
Ils ont une position possible... dans la baie près du Building des Ferries,
Queremos una evacuación inmediata y total... del embarcadero y la zona del transbordador... por orden del comandante del 12 Distrito Naval.
On veut une évacuation immédiate et totale, de l'Embarcadero et du secteur du Building des Ferries, par ordre du Commandant de la 12e Région Maritime,
Si crece más, le alquilaremos el Empire State.
S'il grandit encore on lui louera l'Empire State Building.
Este edificio es propiedad de una compañía muy importante... llamada International Projects Limited.
Ce building est la propriété d'une entreprise très riche, appelée Projets Internationaux.
Es esta llave maestra de oro que abre todas las puertas... del edificio de International Projects.
C'est cette clé maîtresse d'or qui ouvre toutes les portes... dans le building des Projets Internationaux.
No vaya a dar vueltas alrededor del Empire State.
Donc pas d'acrobaties comme raser l'Empire State Building.
No, es el tranvía pasando por Bowery.
Non, c'est l'ascenseur du Bowery building.