English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bullshit

Bullshit translate French

90 parallel translation
Bullshit.
N'importe quoi.
Pura Mierda..
Bullshit!
Mierda!
Bullshit! Bullshit!
Cortar el bullshit, bajar!
Ferme-la. Amène-toi.
Mentira, el que corriste fuiste tú.
Bullshit, vous êtes sorti en premier.
deshonesto, bastardo...
Ordures! Bullshit!
- ¿ Bromeas?
Bullshit.
Si quieres contar... tus gilipolleces, vete a un asistente social.
- Ah. - Si tu veux raconter ta bullshit, va voir un travailleur social.
¡ Tonterías!
Bullshit!
Y vendrá con estas historias como él cerró puntuaciones judges'TRW... apagar la máquina.... bullshit LT.
Et il inventait ces histoires comme par exemple qu'il avait fait cesser les indices TRW des juges... et fait couper le courant... Ce sont des foutaises.
El dice que son tonterías.
Il dit que c'est de la bullshit.
Esa mierda no sirve más que para ser descartada
So that bullshit Save it for storage
La próxima vez, déja esa mierda en tu casa, o en el vestidor
Next time, leave that bullshit home on the dresser
Bullshit!
Non, mais ça va pas!
Sr. Fuchs, Todo Es Estúpido.
M. Fuchs, "It s All Bullshit"
T.E.E. "Todo Es Estúpido".
I.A.B. "It s All Bullshit"
Bullshit ( mentira, falso ), Dumbshit ( estúpido ), Littleshit ( habla-vulgar ), Shitfaced ( hecho una mierda, borracho ) y Shithead ( burro, persona imbécil, tarado ).
conneries, connard, sale con, pochard ou encore enfoiré.
¡ Esto es absurdo!
This is bullshit!
Tonterías.
Bullshit.
¡ Una mierda!
Bullshit!
Carniceros...
Bullshit...
Tonterías, nada concreto, nada.
Bullshit, rien de concret.
- Tonterías.
- Bullshit.
BullShit Terrier.
des Terriers à la con.
¡ Patrañas!
Bullshit!
¡ Que mierda!
- Bullshit.
- Es por tu ego. ¡ Qué idiotez!
-... C'est tout ce que votre ego. Bullshit!
I'm calling bullshit.
J'appelle ça une belle connerie.
I'm calling bullshit on the whole thing. Pregnancy sucks.
.J'appelle une belle connerie, tout ce cirque parce qu'être enceinte, c'est nul.
Calling bullshit on the whole thing Pregnancy sucks
... une belle connerie, tout ce cirque, parce qu'être enceinte, c'est nul!
¶ No bad boys, no champagne
♪ NO BULLSHIT - BODYROX ( titre chanson ♪ ♪ No bad boys, no champagne ♪
Y una mierda.
Bullshit.
Ahorrate tu cuento de hadas, ñoño, el cuidado en el comunitario, de recursos humanos, de izquierda bullshit.
Épargne-moi ta grande mansuétude, ton soucis de la communauté, ressources humaines, conneries de gauchiste.
Mierda. ¿ Por quién?
Bullshit. Par qui?
Bullshit, cuando podemos ir?
- Arrêtes tes conneries, j'y vais quand?
Mentira.
Bullshit.
- Ni lo pienses.
- Bullshit.
Grado A bullshit, Te conozco demasiado bien.
Je te connais. Elle aussi, elle en pince pour toi.
¿ Qué es esta mierda?
What is this bullshit?
"Nada de Patrañas".
"No bull-Schmidt". ( jeu de mot bullshit / conneries )
Que son unos Fisgones Sodomitas Bastardos.
Putain de merde Bullshit!
Algunos irlandeses dicen "Feck off" que no es tan malo como "Fuck off". Pero creo que esto es como "bullshit" o "bellshit".
On pense que "punaise" est plus poli que "putain", mais c'est des conneries ou âneries.
¿ Seguro que no eras su bullshit Gerión que asustó a la muerte?
C'est pas plutôt ton baratin qui a assommé Géryon?
¿ Qué dices hombre?
Bullshit, l'homme. C'est fou. putain.
Digan "bullshit".
Dites n'importe quoi.
But I needn't put up with your bullshit.
J'en ai marre de vos salades.
- Bullshit!
N'importe quoi!
Bullshit, como Benjamin Castillo
BC, comme Benjamin Castille.
Bullshit.
C'est des conneries.
That's bullshit.
.Je t'avais pas vu.
That's bullshit, Rosie.
- Ça, c'est de la foutaise, Rosie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]