Translate.vc / Spanish → French / Bumper
Bumper translate French
127 parallel translation
- ¿ Está muerto, Bumper?
- Elle est morte, Bumper?
¡ Bumper!
Bumper!
- Disculpa, Bumper.
- Pardon.
Y cocinaré este ganso con Bumper.
Je vais faire cuire cette oie avec Bumper.
Bumper, ¿ cuándo terminan tus vacaciones en Florida?
Quand se termine ta saison en Floride?
Bien, Bumper, te daré el gusto.
Tu veux jouer? D'accord.
Bumper es el primero que veo cuando voy a almorzar al casino.
Je vois Bumper avant tout autre.
Tú ganas, Bumper.
Tu as gagné.
Bumper, ¿ cuánto falta?
"Bumper, est-ce encore loin?"
Claro que sí, Bumper
" Bien sûr,
Buenos días, Bumper
"Bonjour"
Todos los chicos, Bumper
" Tous les gars
Mi amigo Bumper
"Mon pote Bumper"
Bumper, te ves muy bien
"Tu es trés beau"
Hola, Bumper
"Salut"
¿ No ves que ha vuelto Bumper?
"Tu vois pas que Bumper est rentré?"
Bumper, ¿ cuándo llegaste?
Quand es-tu rentré?
Bumper, no puedo ahorrar nada con lo que come ese caballo.
Impossible, avec ce que mange ce cheval.
- ¡ Adiós, Bumper!
- Au revoir!
- Hola, Bumper.
- Salut.
Bumper lo encontró, nos pertenece a nosotros
"Bumper l'a trouvé, fallait le voir"
Bumper y yo encontramos mil dólares
"Moi et Bumper on a trouvé mille balles"
Bumper encontró mil dólares
"Bumper a trouvé mille balles"
Bumper, eso es
" Et voilà
No, Bumper
" Non
Al Sr. Bumper y a mí, no a toda la comunidad
"A M. Bumper et à moi, et pas à la communauté"
Bumper tiene razón.
Bumper a raison.
¡ Qué idiota anormal, Bumper!
De tous les abrutis!
¡ Tú no, Bumper, yo!
Pas toi, moi!
- ¿ Has visto a Bumper?
- T'as vu Bumper?
- Bumper, disculpa.
- Excuse-moi.
¿ Recuerdas que te hablé de mi amigo Bumper?
Tu te souviens, je t'ai parlé de mon ami Bumper?
Ella es Ángel, una amiga de Bumper.
Voici Angel, une amie de Bumper.
Cariño, le dije a Bumper que te daría gusto darle la habitación a Ángel.
J'ai dit à Bumper que tu serais contente qu'Angel ait la chambre.
- Pero, le dije a Bumper que...
- Mais j'ai dit à Bumper que...
Bumper.
Salut.
Un compañero dice que Bumper está enamorado.
Les gars disent que Bumper est amoureux.
Bumper es un hombre arruinado.
Bumper est fichu.
Yo dije : No, Bumper regresará.
J'ai dit : "Non, Bumper reviendra."
- Hola, Bumper, ¿ dónde estuviste?
- Bonjour, où étais-tu?
- Bumper, ¿ conociste a una buena mujer?
- As-tu rencontré une femme bien?
Bumper, hay un rumor horrible
"On a eu un rapport trés moche"
Sobre el caso La gente del parque contra Bumper va a trabajar
"Dans l'affaire Les habitants du parc " contre Le travail de Bumper "
Bumper, estás siendo juzgado
" Tu es accusé
Le diremos al mundo que Bumper
" Le monde saura que Bumper
No llores, Bumper.
Ne pleure pas.
Bumper, eres inocente
" Tu n'es pas coupable
Así que adiós, Bumper
" Au revoir, Bumper
- ¿ Bumper?
- Bumper?
Bumper, no vuelvas a asustarme así.
Ne me fais plus jamais peur comme ça.
Bumper, gastaste todo tu dinero.
Tu as tout dépensé.