English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bust

Bust translate French

49 parallel translation
- Se ha peleado con mi prima Angela.
Il avait un bust-up avec le cousin Angela.
# When I bust your ass identify me as the lord victorious
Sous-titrages DVD :
¿ Si esos individuos no fueran bust-outs, crees que harían escritura casera?
S'ils perdaient pas, tu crois qu'ils écriraient?
Así que el que da no le sirve que Uds. tengan ni 20 ni 21.
Tous les joueurs devraient avoir des 20 et des 21, avec un bust au croupier.
Estas viviendo en un remolque
Bust it, bust it,'Cause you live at home in a trailer
- Te vas a morir.
- You're going to bust.
Me parece que tenías a Bust-Ass para hablar.
Je crois que tu peux discuter avec Bust-Ass.
Mystique, 9 : 00. Prepárate para Bust a Move.
- Prépare-toi à te déhancher.
I think that's a bust.
C'est un cul-de-sac.
Pierna, Full, Escalera?
Un stand, un hit, un bust? Non, ce n'est pas un black-jack.
En vez de anunciar el bust, hemos quitado el plutonio y hemos guardado la audicion con la esperanza de pillar a La Ciudad
Plutôt que d'annoncer le coup de filet, nous en avons retiré le plutonium et maintenu les enchères dans le but d'attirer La Ciudad.
El resultado sería 20 y 21 a todos los jugadores, con la banca "quebrando".
Tous les joueurs devraient avoir des 20 et des 21, avec un bust au croupier.
En su contrato con ImagiCorp, le prometieron poder publicitar su producto en la pelicula, de su linea de baras energeticas Bust-A-Nut y la bebida energetica Booty Sweat.
Il conclut un marché avec ImagiCorp qui lui promettait de promouvoir ses produits dans le film. Ses barres Burne o Top et ses boissons énergisantes Boule-en-sueur.
- Bust it.
- On va tout casser.
# Rompí las ventanas de tu auto. # # Y no, eso no arregló mi corazón roto. #
I bust the windows out your car and, no, it didn t mend my broken heart
# Rompí las ventanas de tu auto. # # Cuando te vi mirándola. #
I bust the windows out your car, after I saw you looking right at her
#... rompo las ventanas de tu auto. # # Sabes que lo hice porque dejé mi marca. # # Escribí mis iniciales con la palanca. #
I bust the windows out your car you know I did it cause I left my mark wrote my initials with the crowbar and then I drove off into the dark
# Rompí las ventanas de tu auto. #
I bust the windows out your car.
¿ "Bust a Move"?
- "Bust a move"?
# ¡ Dale!
bust it!
# Y ¿ qué viene después? Oye, muévete. # # Lo quieres, lo tienes. #
Hey bust a move you want it you got it you want it baby you got it just bust a move!
# Lo quieres, lo tienes. # # Lo quieres, nena, lo tienes. # # ¡ Sólo muévete!
you got it you want it baby you got it just bust a move!
Sí, nadie pudo encontrar una buena mezcla para "Bust a move."
Personne ne trouvait de bon groove sur Bust a Move.
¡ Vamos, aguafiestas, tira un movimiento!
Allez, rabat-joie, Bust A Move. Eh.
yo, let me bust the funky lyrics?
Yo, let me bust The funky lyrics
- Muy bien, busta bust
- Ne m'appelle pas comme ça.
# Caliente como el wasabi cuando hago rimas #
♪ Hot like wasabi when I bust rhymes,
# Tratas de agarrarme pero me escapo #
♪ you try to hold me but I bust through ♪
Está abierto uno de estos contenedores.
Bust ouvrez un de ces conteneurs.
¡ Sácanos de aquí!
Bust-nous d'ici!
Dame una ráfaga de aire 38 en la siguiente coordenada :
Positionnez un Air Bust sur la cible suivante.
Warlord 2 nos dio la orden de que explotara en el aire.
" Warlord 2 nous a demandé de tirer un Air Bust,
No. El estallido en el aire.
Non, à l'Air Bust.
La detención la hicieron Franks y McLane.
Bust est allé voir Franks et McLane.
Estas bien. _
BUST Insecticide
Un trago de Busthead.
Un Bust-Head.
Cualquier persona que el busto de un delito menor consigue que ofrece el acuerdo estándar.
Quelqu'un que je bust sur un délit obtient offert l'accord standard.
# Baila #
♪ Bust a move ♪
# Solo baila #
♪ Just bust a move ♪
♪'Migo bring me kilos so I bust them squares up ♪
Mon dealer m'a ramené de la came
- Hola, Bust-Ass.
- Salut, Bust-Ass.
Bust-Ass dijo que...
Bust-Ass a dit que...
No me digas lo que él dijo.
Je m'en fous de ce que Bust-Ass a pu dire.
# Y luego me alejé hacia la oscuridad. # # Rompí las ventanas de tu auto. #
I bust the windows out your car
# Y de verdad te sientes muy bien, porque la chica es una del montón. # # La fiesta está saltando, el bajo está tocando. # # Miras a la chica y tu corazón comienza a latir. #
reception s jumpin', bass is pumpin'look at the girl and your heart starts thumpin'says she wants to dance to a different groove now you know what to do, g, bust a move you want it,
# ¡ Sólo muévete! #
just bust a move!
- ¿ Hago que sea muy raro?
- Très bien, busta bust.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]