English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Byron

Byron translate French

822 parallel translation
- Sra. Byron, ¿ cómo está?
- Mme Byron, ça va?
A la erguida cabeza de George Gordon, lord Byron, el gran pecador de Inglaterra.
La tête de George Gordon, Lord Byron, le plus grand pécheur d'Angleterre.
- ¿ Yo, lord Byron?
- Moi, Lord Byron?
No, lord Byron.
Arrêtez, Lord Byron.
Has hecho que me pinche, Byron.
Je me suis piquée à cause de vous, Byron.
Leía a Byron, cogía flores silvestres.
J'ai lu Byron, cueilli des fleurs sauvages.
Nunca leí a Byron, pero algo sé de asientos traseros.
Je n'ai jamais lu Byron, mais les banquettes arrière, ça me connaît.
Usted merece la poesía de Lord Byron.
Au diable la poésie de Lord Byron
Vaya, eso es de Byron.
Mais c'est du Byron!
Te recuerdo a la luz de la luna, hablando como Byron y Shelley.
Vous étiez au clair de lune Vous parliez comme Byron et Shelley
Probablemente de Lord Byron.
Sans doute de Lord Byron.
Sí, nuestro Paul... fuerte y silencioso y muy triste... más bien un personaje de Byron.
Ah oui, notre Paul. Fort, silencieux et très triste. Un vrai personnage de Byron.
¿ Por qué el repentino deseo de publicar? ¿ Para despertar como Byron y descubrir que eres famoso?
Pourquoi ce désir soudain de publier, de vous réveiller célèbre comme Byron?
Espero que no sea otra biografía de Byron.
Pas une Vie de Byron, j'espère?
Byron llora.
Byron pleure.
El amante desdichado, Byron, visitaba calabozos donde Venecia encadenaba a sus víctimas y torturaba y decapitaba
L'amant malheureux, Byron, visitait cachots où Venise enchaînait ses victimes et torturait et décapitait
Prefieres la escuela de Byron.
Tu préfères l'école de Byron.
Byron no lo habría dicho con más elegancia.
Lord Byron ne l'aurait pas mieux dit.
A la edad de Harriet me enamoré de Byron.
À l'âge d'Harriet, c'était Byron... et puis Valentino...
Un ser único, como Lord Byron.
Un esprit rare... comme Lord Byron.
Ven acá, Jorge. El señor Brummell, Lord Byron.
Mr Brummell, Lord Byron.
Mamá. Voy a presentarte a Lord Byron y al señor Brummell.
Mère, je vous présente Lord Byron
Byron, quién es tu gordinflón amigo?
Gordie, qui est ce gros bonhomme?
Le agradezco su actitud, Sr. Byron todo quedará aclarado el lunes.
Je vous suis très reconnaissante de votre façon de faire.
- Su nombre es Byron Holgate.
Comment s'appelle-t-il? Un nommé Byron Holgate.
Sra. Byron, aqui la Sra. Groves.
Mlle Byron, voici Mme Groves.
Te regalo mi parte de Byron también.
Byron, je te le laisse.
- Byron.
Je m'appelle Byron.
- Byron es un profesor universitario.
- En entier? Byron est professeur.
- Hasta pronto, señor. - Hasta pronto, Byron.
Au revoir.
¡ De Byron a Bankim!
De Byron à Bankim.
En el perfil, se ve como Rimbaud o Byron.
De profil, il ressemble à Rimbaud ou à Byron.
Lord Byron.
Lord Byron.
¿ Y si visitamos la fuente de los sonetos de Byron?
Si on visitait le berceau des sonnets de Byron?
A la izquierda... es el lugar donde Byron escribió "Beppo".
À gauche, c'est là que Byron a écrit "Beppo".
Donde Byron se bañaba.
Là où Byron se baignait.
y ahí está el Pirata, de Byron.
Et voilà Le Corsaire, de Byron.
Calle Lord Byron no 1.
1, rue Lord Byron.
Ha entrado en la calle Byron, 1.
Il est entré au 1, rue Lord Byron.
Cuidado, el 1 de la calle Byron tiene dos salidas.
Le 1, rue Lord Byron est un immeuble à double issue.
- BYRON MILLER
- BYRON MILLER
Bienvenido a la escuela Lord Byron.
et bienvenue au collège Lord Byron.
Tiene que marchar a las 5 y antes está la Sra. Byron.
Il doit partir à 5h. Et Mme Byron attend.
¿ Sra. Byron?
Mme Byron?
Yo tengo a Byron Orlok.
Je tiens Byron Orlok.
- Byron, ¿ has visto el anuncio?
- Byron, vous avez vu notre annonce?
Es un buen guión. ¿ No crees, Byron?
Le scénario est bon. Vous ne trouvez pas, Byron?
¿ Qué has dicho, Byron?
Pardon, Byron?
Buenas noches damas y caballeros.
noxM - ^ üjj Id Byron Young et son orchesfre en direct du Cosmopolitan
Lord Byron desea verle.
Lord Byron vous demande.
¿ Dónde está Byron?
Où est Byron?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]