Translate.vc / Spanish → French / Calloway
Calloway translate French
160 parallel translation
Despues, cuando era embajador y se habia casado con la rica y odiosa Calloway alguien me pregunto si no me arrepentia por no haberme casado con el.
Une fois ambassadeur et marié à l'affreuse mais riche, calloway, on m'a demandé si je ne le regrettais pas.
- Me llamo Calloway.
Je m'appelle Calloway. Martins.
- Calloway. Soy inglés, no irlandés.
Je m'appelle Calloway.
- El mayor Calloway dice que alojen a este caballero por una noche.
Logez Monsieur cette nuit.
De parte del Mayor Calloway. Su billete para el avión de mañana.
Votre billet d'avion pour demain.
Sea sensato, cuénteselo al mayor Calloway.
Allez voir Calloway.
No necesito un whisky, Mayor Calloway.
Inutile de m'offrir à boire.
Calloway, no me ha mostrado ni una sola prueba.
Vous n'en avez pas fourni la preuve.
He visto al Mayor Calloway hoy.
J'ai aussi vu Calloway...
No consigo entender al Mayor Calloway.
- Je ne comprends pas Calloway.
¿ Ha vuelto usted a ver al Mayor Calloway?
Vous avez revu Calloway?
¿ Ha informado al Mayor Calloway de su encuentro con Harry?
- Calloway est au courant?
Usted se ha puesto de acuerdo con el Mayor Calloway.
Que machinez-vous avec Calloway?
- ¡ Calloway! - Ya está aquí.
Vous voilà!
- Oiga, Calloway, me rindo.
Vous gagnez...
Tengo un nombre sensato, Calloway.
Absurde... Je porte un prénom absurde.
- Ha comprado un buen par de mulas. - Es posible.
Connaissez-vous Zeb Calloway?
- ¿ Conoce a un tal Zeb Calloway?
Quel est son métier? Trappeur... chasseur...
- ¿ A qué se dedica? - Es trampero, cazador.
Connais-tu un nommé Zeb Calloway?
Eh, Enano, ¿ conoces a un cazador llamado Zeb Calloway?
Oui. Pas vu depuis au moins 6 mois.
En cualquier lugar entre aquí y Canadá. En espacios abiertos. Sitios que no ha visto el hombre blanco,
Vaste pays, que peu de Blancs ont vu, excepté Zeb Calloway.
- excepto tal vez ese Zeb Calloway.
Il n'est pas blanc. À moitié indien!
Sam... - ¿ Sí? - Estoy buscando a Zeb Calloway.
Où pouvons-nous trouver Zeb Calloway?
- ¿ Qué hacemos, Calloway? - ¿ Dices que hay niebla?
Il y a de la brume sur la rivière?
Un momento, Calloway. No puedo irme sin ti.
Je ne veux pas partir sans toi.
Díselo tú, Calloway.
Calloway, explique-leur.
Si lo intentáis, el Sr. Calloway disparará a matar a cualquiera que pretenda tontear.
Autrement, M. Calloway abattra celui qui voudra y toucher.
- ¿ Adónde vas, Calloway?
D'où tu viens?
Streak, veo que sigues trabajando para la compañía y para McMasters. - Hola, Calloway.
Streak, je vois que tu travailles toujours pour la compagnie et Mac Masters.
Calloway, ¿ qué opinas? ¿ Crees que se han ido?
Crois-tu qu'ils sont partis?
- ¿ Verdad, Calloway? - ¿ Habláis del invierno? - Sí.
Tu sens que l'hiver approche, c'est ça?
Que te cuente él lo que le hizo Chris, que trabaja para Ryker.
Il racontera peut-être son histoire avec Chris Calloway.
No me provoques, Calloway.
Ne me pousse pas à bout.
- Calloway. Chris Calloway.
C'est Chris Calloway.
El Sr. Calloway es un tratante de esclavos de Dunville.
C'est un marchand de Danville.
¡ Por favor, Sr. Calloway! ¡ Que no se trata de un negro!
Ce n'est pas une négresse.
Un calmante del Dr. Calloway eficacísimo.
Un bon vieux calmant.
- Sí, Señor. ¡ Dese prisa, Sr. Calloway!
Dépêchez-vous!
Calloway, ¿ cuánto quieres por esa perita en dulce que tienes en el camarote?
Combien vous me feriez votre petite blanche?
¡ Sr. Calloway! - ¿ Qué pasa ahora?
Quoi encore?
- Sr. Calloway, se ha encerrado con llave.
Elle s'est enfermée!
¿ Exactamente, qué tiene esto que ver contigo Charles? Bueno, el dinero que le piden a Calloway, es por nosotros tres.
Les sommations adressées à Calloway nous concernent tous les trois.
- Paga tú, Calloway.
Il faut payer! Payez donc, Calloway.
- Un loro, olvídelo. - ¿ Ha visto a Calloway?
Vu Calloway?
- ¿ Calloway se lo dijo?
Il vous a tout dit?
- No le he dicho nada a Calloway.
- Mais non...
Calloway, Anna está sola.
Ne pouvez-vous rien faire pour Anna?
- ¿ A Zeb Calloway? Sí.
Je vous ai posé une question.
Veo que aún no han encontrado a Zeb Calloway.
Nous ne le cherchons guère.
¿ Qué opinas, Calloway?
Colloway, qu'en penses-tu?
Eres una estrella, Calloway.
Vous êtes une vedette.