English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Candidate

Candidate translate French

759 parallel translation
Muy probablemente, será usted quien recibirá la trompeta.
Cela fait de vous la meilleure candidate pour récupérer le cor.
Él piensa que Mary debe postularse para presidente. Oh, eso es tonto.
Il propose Mary comme candidate.
Espero que aún no haya encontrado a nadie para el puesto.
J'espère que vous n'avez pas trouvé votre candidate.
Jane, estoy tan ansioso como tú por que esto funcione... pero, por supuesto, no esperaba a nadie tan joven.
Jane, je veux que cela fonctionne autant que vous, mais je n'attendais pas de candidate aussi jeune.
Bueno, ahora las demás niñas que deben subir todavía. Que pasen las siguientes niñas.
Que la candidate suivante veuille bien s'approcher.
Ah, pues no sé. Como otra de las niñas que han venido para las fotografías...
J'ai eu une autre candidate qui était petit rat à l'Opéra.
Sin embargo, aquí tenemos una buena perspectiva.
Par contre, nous avons une candidate potentielle.
Su capacitación como enfermera parecen hacerla una buena candidata.
Grâce à tes talents d'infirmière, tu serais une candidate idéale,
Recién salida de la cadena de montaje.
C'est une candidate idéale.
Imagina que sucede lo imposible y que llega la chica.
Imagine que la candidate idéale apparaisse.
Veamos al primer oponente ahora...
Accueillons donc la première candidate...
- Estoy con la candidata, doctor.
La candidate est là.
Te llevaré a "Saber y ganar", tu especialidad son las obviedades.
C'est "Jéopardy"? Notre candidate, Sybil, le théme, "l'évidence même".
Desde que soy candidata a gobernadora de New Hampshire
Depuis que je suis candidate au poste de gouverneur,
No pareces necesitar ayuda legal gratuita.
Vous n'avez pas le profil de la candidate à l'aide juridique.
Señor, es la mejor candidata que conozco para estar en la compañía.
Monsieur, c'est la meilleure candidate pour une bourse que j'aie jamais vue.
- ¿ Discurso? ¿ Te postularás para algo?
- Tu es candidate aux élections?
Si la soltera número uno no está aquí en un segundo... eliminaré a la soltera número dos. ¿ Entendido?
Si la candidate n ° 1 n'est pas là dans 30 secondes, je refroidis la candidate n ° 2. Compris?
- Un solicitante para el trabajo camarera.
- Une candidate au poste de serveuse.
Sydney es un solicitante de nuestra apertura camarera.
Sydney est candidate au poste de serveuse.
Yo tendría que decir, sobre la base de este currículum, que eres mi principal candidato.
A en juger ce C.V., vous êtes ma meilleure candidate.
Sra. Fletcher, hay algo que debería saber. Hay una cuarta sospechosa. No está en la lista de pasajeros.
Vous devriez savoir que vous avez... une quatrième candidate qui n'est pas sur ma liste...
Miembro del Comité por el Aire Puro y, a partir de hoy, candidata a la concejalía del distrito 13.
Membre de la Commission Air Propre, et à partir d'aujourd'hui, candidate comme conseillère du 13e district.
Otra candidata a reina del baile muerde el polvo.
Une autre candidate à la royauté qui mord la poussière.
Y ahora ha encontrado la candidata ideal.
Il a trouvé la candidate idéale.
De acuerdo. ¿ Primera niña, señorita Pingleton?
La 1ère candidate, Mlle Pingleton...
Ha sido seleccionada como candidata preliminar para ser nuestra próxima familia Nielsen del área.
Vous avez été retenue comme candidate potentielle pour devenir notre nouvelle famille Nielsen pour les trois comtés environnants.
Candidata a reina de la reunión.
Candidate pour la reine de la réunion.
Bien, solo quería que supieran, Que estoy compitiendo para reina de la reunión, Y realmente agradecería sus votos.
Eh bien, je voulais juste vous dire que je suis candidate pour être reine et que j'apprécierais beaucoup d'avoir vos voix.
Sería una buena candidata en silla de ruedas.
Super-candidate en fauteuil roulant.
Encantada de tener una candidata más madura de lo normal las otras son muy jóvenes
Ravie d'avoir une candidate plus mûre que d'habitude Les autres sont si jeunes
" La candidata se llama Catherine Legeay. ¡ Por fin!
"La candidate s'appelle Catherine Legeay. " Enfin! Elle a laissé ses coordonnées au bureau.
Ella no es una candidata.
Elle n'est pas une candidate.
Visto el éxito con Edith, era la candidata ideal.
La réussite de sa transmission à Edith faisait d'elle la candidate idéale.
Y ahora Lana Budding-Milford quien hará un baile de jazz contorsionista exótico.
La prochaine candidate est Lana Budding-Milford qui nous présente une danse de contorsion exotique.
Que la primera participante se acerque al jurado.
Que la première candidate se présente.
Ud. Es tan buena candidata para rehabilitación como él.
Vous êtes une aussi bonne candidate pour la rééducation que lui. D'accord.
Le ayudará todo esto para el cargo de embajadora. La única candidata es la señora Nona.
Je peux vous dire à l'oreille qu'au poste d'ambassadrice vous êtes l'unique candidate, Madame Nona.
Un aplauso para la candidata número ocho, Sheila.
On applaudit bien fort notre candidate numéro 8, Sheila.
Y ahora, damas y caballeros para nuestra última concursante de la noche por favor reciban con un gran aplauso a Helen.
Et maintenant, mesdames et messieurs, notre dernière candidate, je vous demande de réserver un accueil chaleureux à Helen.
De acuerdo, lleve a la señora de vuelta. Saqúela del camarino.
Bien Je vais faire rentrer une première candidate sur le plateau
Y queremos ver si el miedo de una mujer le impedirá conseguir un premio, ¿ bien?
Et nous aurons vite fait de savoir si notre candidate Gagnera le prix malgré sa peur irrationnelle
Le dijeron que era una buena candidata para eso.
On lui avait dit que c'était une bonne candidate.
Teniente que debía asumir al convertirse en trill? ¿ Y aceptó esas responsabilidades y las consecuencias que podrían derivarse?
Lieutenant... en tant que candidate Trill, Jadzia comprenait-elle les responsabilités qui lui incomberaient en devenant un Trill, et avez-vous accepté ces responsabilités avec leurs conséquences éventuelles?
La lucha entre el presidente de la alianza terrestre Luis Santiago y su rival Marie Crane aumenta al acercarse el día de las elecciones.
La bataille entre le président en place Luis Santiago... et la candidate Marie Crane se resserre à l'approche des élections.
La muerte de Julie ya es horrible, pero ahora se ha quedado sin concursante femenina para el programa.
C'est terrible, pour Julie, et il n'a plus de candidate féminine pour son émission.
Esta noche veremos cómo uno de tres concursantes conquista a nuestra bella señorita.
Ce soir, nous verrons nos trois prétendants courtiser notre belle et attirante candidate.
Y ahora les presento a nuestra bella concursante, que viene de Monmouth, donde estudia astronomía y geología.
Accueillons notre ravissante candidate de Monmouth State, où elle étudie l'astronomie et les géosciences.
Nuestra bella concursante hará preguntas a los pretendientes y tomará una decisión basándose en sus respuestas.
Notre charmante candidate interrogera les prétendants et basera sa décision sur leurs réponses.
- Mi padre necesitaba una concursante.
- Mon père avait besoin d'une candidate.
Contra la voluntad de Castelo, el ministro de guerra se hizo candidato.
Contre la volonté de Castelo, le ministre de la guerre s'était candidaté.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]