Translate.vc / Spanish → French / Cannot
Cannot translate French
52 parallel translation
The Spanish ships I cannot shee- - See.
Les vaisseaux espagnols que je ne peux dichtin... distinguer.
No puedo ver pero algún día entenderé
I cannot see but someday
No puedo contar
I cannot tell
But we cannot know what weapons we may be up against.
Mais on ne sait pas ce qu'ils ont comme armes.
- I cannot do that, commander.
- Je ne peux pas.
You cannot do this.
Vous ne pouvez pas faire ça.
"'Cannot be denied "'
"'Qui ne peut pas mentir "'
Y no podemos comprender
# And we cannot understand
But they cannot help their neighbors
Mais ils ne peuvent pas aider leur voisin ;
Porque eres tan malo y no se puede fallar
'Cause you re so bad and you cannot fail
# # Though there may be wet roads ahead... # # # #... and you cannot slip # #
Though there may be wet roads ahead And you cannot slip
No puedo envejecer en la Porción de Salem, así que aquí voy, es mi tiro
I cannot grow old in Salem's Lot, so here I go It s my shot
Llévame adonde no pueda estar de pie
~ Take me where I cannot stand ~
Llévame adonde no pueda estar de pie
~ Take me where I cannot stand ~ ( emmenez-moi là où je ne supporterai pas. )
El que sea una buena pintura o no, no puede ser subjetivo.
Whether or not it s a good painting cannot be subjective.
"Bueno, me acogiste, me robaste el corazón y ya no puedo vagar."
# Well, you took me in # You stole my heart I cannot roam no more
"Pero un hombre luchador no puede olvidar..."
# But a fighting man cannot forget... #
Eres una obsesión, no puedo dormir
* you are an obsession I cannot sleep *
* For things you cannot make
For things you can not make
Si, te llamo porque me estoy enamorando de ti y eso no puede doler.
♪ Yes, l'm calling'cause l'm falling ♪ ♪ For you and cannot be hurt Let's go ♪
# In this club they cannot tame us
~ In this club they cannot tame us ~
# Pero hay sueños # # que no pueden hacerse realidad #
But there are dreams That cannot be
# Y hay tormentas # # que no podemos capear #
And there are storms We cannot weather
Y no puedo mandarte un mensaje con una copa en la mano, ¿ eh?
And I cannot text you with a drink in my hand.
# Y no puedo competir contigo, Jolene #
And I cannot compete with you, Jolene
Algunas cosas no puedo cambiarlas
♪ some things I cannot change ♪
* Y no puedo competir contigo, Jolene *
? And I cannot compete with you Jolene?
Yes, yes. I just cannot find my keys.
J'arrive pas à trouver mes clés.
* No puedes encontrar la luz *
♪ You cannot find the light ♪
Soy tuyo
♪ oh so I won t hesitate no more ♪ ♪ no more it cannot wait ♪ ♪ l'm yours
* Aunque no pueda escuchar mi voz *
♪ Even if you cannot hear my voice ♪
* Aunque no puedas escuchar mi voz *
♪ Even if you cannot hear my voice ♪
* Incluso si no puedes oír mi voz *
♪ Even if you cannot hear my voice ♪
¿ Te desmayaste y te despertaste desnudo en una balsa en la piscina delante de todo el hotel?
Tu t'es évanoui et tu t'es réveillé nu sur un cannot devant la piscine, sous les yeux de tout l'hotel?
Yo también te quiero.
Je taime aussi. ♪ No, I cannot get you out ♪ ♪ oh, no, I cannot get you
* Así que lo sigo intentando * * Pero no puedo olvidar *
so I keep trying but I just cannot let go
# Me gustan los traseros grandes y no puedo mentir # # Tus otros hermanos no pueden negarlo #
I like big butts and I cannot lie you other brothers can t deny
Creo que quien fuera solo pasó por mi armario. ¿ Le pones crema?
On a juste fouillé dans mon armoire. ♪ Will you drive with me? ♪ Where we cannot go, l'll wait for you ♪
♪ usted no puede encontrar la luz Aw.
♪ you cannot find the light
* Vas a ser el que no pueda hablar más *
♪ you will be the one who cannot talk ♪
She say cannot let police take you.
Empêcher la police de vous prendre.
No podrá lanzar ningún producto nuevo sin la autorización del fundador de la marca.
you cannot launch any product without the permission of the brand s founders.
El esperma no puede ser activado bajo el agua ". pero no tenía sentido.
"Le sperme n'est pas actif sous l'eau." ( Sperm cannot underwater be activated ) Ce n'est pas ce que "plongée" veut dire, Mais il n'y avait aucun intérêt.
♪ My eyes cannot see the pain ♪
♪ My eyes cannot see the pain ♪
# Te amaré de todas formas # # aunque no puedas quedarte #
♪ I will love you anyway ♪ ♪ even if you cannot stay ♪
You cannot stand en contra de ellos.
On ne peut rien contre eux.
Que no hay lancha que valga.
Qu'il n'y a pas de cannot.
Iré yo solo a la playa en un bote y les comunicaré la oferta de indulto.
J'irai seul en cannot sur cette plage, et je leur lirai mon communiqué.
Something I cannot break free of no querias responder mas preguntas estupidas.
On ne voulait plus répondre à des questions débiles.
# I cannot fall # For I recall
LA JUSTICE EN PROCÈS
# Carmen, directamente ciega # # no puede ver # # que una malcriada chica blanca piensa que eres las rodillas de la abeja # # la cabina de primera clase me sostiene al último en su corazón # # no encontraría mi camino si no hubiera empujado un carro de bebidas #
♪ Carmen straight up blind ♪ she cannot see ♪ that spoiled white girl thinks you the bee s knees ♪