Translate.vc / Spanish → French / Carriage
Carriage translate French
19 parallel translation
Compañía Tokio de cochecitos para bebés.
La "Tokyo Baby Carriage Corporation".
lo que pasa es que he estado aquí por más de seis semanas... hacia abajo en el Carriage House Motel... y no sé el alma de la ciudad... y ha sido tan bonito...
C'est que... J'habite depuis six semaines au Carriage House, mais je ne connais personne et vous semblez si gentille, j'ai pensé... que je pourrais peut-être vous inviter à dîner.
Es propietario de un respetado negocio, el Cambridge Carriage Company, comerciante altamente respetado de coches excepcionales.
Il est le propriétaire respecté de la société Cambridge Carriage, un homme d'affaires, de véhicules rares très respecté.
Ahora Tracy está preparando su propia fiesta en la Carriage House.
Maintenant Tracy prévoit d'organiser sa propre soirée dans la remise.
Sí, hemos perdido la Carriage House por tu culpa, como siempre, no pudiste tomar una decisión a tiempo.
Ouais, on a perdu la remise, parce que toi, fidèle à toi même, tu as été incapable de prendre une décision à temps.
Todavía podemos reservar la Carriage House para nuestra boda.
On peut toujours réserver la maison cochère pour notre mariage.
¿ Te refieres a la casa?
Vous parlez de carriage house?
Mi esposa y yo, compramos la posada.
Ma femme et moi, nous avons acheté Carriage House.
Avise a una tienda llamada Carruajes sin Caballos.
Alertez l'entreprise Horseless Carriage.
"Carruajes sin caballos".
"Horseless Carriage."
Ahora los departamentos Carriage House...
Les appartements de Carriage House...
¿ Por qué encontraron el auto con la parte trasera en la calle en frente de los departamentos Carriage House donde vivía la monja?
Pourquoi cette voiture a-t-elle été trouvée avec le train arrière en plein milieu de la route qui se trouve à côté de l'appartement de Cathy?
El auto de la monja, un Ford Maverick verde de 1969, estaba estacionado en un ángulo extraño, ilegalmente, cerca de su departamento en Carriage House tan solo unas horas después de haber ido al centro comercial.
La voiture de la nonne, une Ford Maverick de couleur verte, était garée étrangement, de façon illégale, près de son immeuble et ce, quelques heures après qu'elle soit partie du centre.
DEPARTAMENTOS CARRIAGE HOUSE NOVIEMBRE DE 1969 Dos días antes de que la hermana Cathy desapareciera, un amigo y yo fuimos casualmente a su apartamento, a visitarla.
Deux jours avant la disparition de sœur Cathy, je suis allée la voir chez elle avec une amie.
CARRIAGE HOUSE DEPARTAMENTOS CON JARDÍN Ella y su novio llegaron a visitar a las dos hermanas,
Elle était venue avec son petit ami rendre visite aux deux sœurs,
Y en cierto modo dudábamos al principio. CARRIAGE HOUSE DEPARTAMENTOS CON JARDÍN
On était assez dubitatives, au départ.
Gemma y su equipo me contaron que fueron con Koob a Carriage House.
Gemma et son équipe sont allés avec Koob à Carriage House.
Su historia tiene muchos vacíos sobre lo que pasó en Carriage House esa noche.
Il y avait des lacunes dans son récit sur ce qui s'est passé là-bas, ce soir-là.
Así que el conductor habría sido quien condujo el auto desde donde estaba el cadáver hasta donde lo abandonaron en Carriage House, porque habría sido la última persona en conducir el vehículo.
Donc le conducteur aurait été celui qui a conduit du lieu où le corps a été découvert jusqu'à l'appartement de Cathy car il aurait été la dernière personne à conduire le véhicule.