Translate.vc / Spanish → French / Cece
Cece translate French
1,055 parallel translation
Cece, tu boca está escribiendo una factura que tu cuerpo no puede encontrar.
Ta bouche écrit un chèque que ton corps ne peut pas trouver.
Cece, a Nick acaban de dejarle, ¿ vale?
Nick vient de faire plaquer, d'accord?
Estás fatal, Cece.
T'es bourrée.
Hola Cece, toma algo de agua.
Tiens, bois un peu d'eau.
Es el chico que le gustaba a Cece en el instituto.
Le béguin de Cece au lycée.
A mi nunca me gustó, pero a Cece la volvía loca.
Il n'a jamais rien fait pour moi, mais il a changer Cece
Cece, no todo gira en torno a ti, narcisista.
Cece, tout ne tourne pas autour de toi, espèce de narcissique.
Vale, Cece, ¿ sabes qué hacemos?
D'accord, Cece, tu sais quoi?
Cece, eres la mujer más increíble que he conocido.
Cece, tu es la plus incroyable femme que j'ai rencontré.
Nunca dejaré de intentar hacerte feliz, Cece.
Je n'arrêterai pas d'essayer de te rendre heureuse, Cece.
Para ser sincero, Cece, me gustabas.
Pour être honnête avec toi, Cece, J'ai toujours eu le béguin pour toi.
- No me conoces, Cece.
Tu ne me connais pas si bien, Cece.
tanto una como otra, y nunca han ido en mi contra o en la de Eric. Déjame llamar y averiguarlo.
Ma mère et Cece pourraient postuler à Celebrety Rehab * mais ça ne s'est jamais répercuté sur Eric ou moi.
Tengo un préstamo del banco de Cece hasta que llegue mi chequera oficial.
J'ai obtenu un prêt de la banque de Cece jusqu'à ce que mon chéquier arrive.
¿ El sexo es diferente después de tener el bebé, Jim?
- Le sexe est différent depuis Cece?
Ella tiene un poco de fiebre.
Cece va bien, un peu de fièvre.
Bien. Cece tuvo un poquito de fiebre.
Cece a eu un peu de fièvre.
Así que Cece ahora está con papi. y se está riendo y está feliz.
Cece est avec papa, elle rigole et elle est contente.
Así que Cece ahora está con papi riéndose y feliz. - Estamos yendo a ver a la Dra. Barbara. - ¿ Entonces está bien?
Je les entends s'embrasser, faire cet horrible bruit.
Decidimos ir a almorzar por el Día de San Valentín así podemos pasar toda la noche con Cece y evitamos la cena del Día de San Valentín.
On a fait un déjeuner de St-Valentin. On pourra être avec Cece ce soir, et éviter tout le truc du dîner de la St-Valentin.
Cece, si estás viendo esto en casa, ya ha pasado la hora de dormir.
Cece, si tu me regardes à la télé, va te coucher.
Tiene mucha experiencia, incluso la hemos considerado para madrina de Cece.
Elle a de l'expérience et a failli être la marraine de Cece.
Sí. Me pasé por casa de Cece.
Je suis passé chez Cece.
En la casa de Cece.
La maison de Cece.
¿ Cómo es? ¿ Cece?
Et Cece, c'est le diminutif de?
Si desapareces, CeCe me cortará del fondo para siempre.
Si vous disparaissez, CeCe me coupera les vivres.
Hoy es la fiesta de Cece. Espero que vayas.
La fête de CeCe est ce soir, je compte sur toi pour y être.
Vamos a pasar la tarde haciendo una tarta para Cece.
On va passer l'après-midi à faire un gâteau pour CeCe.
Sí. Tengo que ir a por sombra de ojos brillante para Cece.
Je dois acheter à cece un fard à paupières pailleté.
Ahora no es el momento de estar enfadado con Cece.
Ce n'est pas le moment d'en vouloir à cece.
Cece te confió su fondo fiudiciario.
CeCe t'a rendu ton épargne.
PAM, CECE, NUEVO BEBÉ TODO LOS DEMÁS
PAM, CECE, FUTUR BÉBÉ TOUT LE RESTE
- ¿ Qué pasa? - Sí, qué pasa, Cece.
- Quoi de neuf?
Cece, hola.
- Cece, salut.
Um, Cece, ¿ puedes no hacer lo de siempre?
Euh, Cece, tu peux pas faire tes trucs habituels?
Normalmente no la traería aquí pero, ahora mismo, Cece está muy vulnerable, y cuando está borracha no tiene límites.
En temps normal, je ne l'aurais jamais ramener ici, mais Cece est très vulnérable en ce moment. et quand elle est bourrée, elle n'a pas de limites.
Hola, Cece.
Salut, Cece.
¿ Sabes, Cece? Creo que deberías bailar si eso es lo que quieres.
Tu sais, cece, je pense que tu devrais danser si tu en a envie.
No quiere bailar, Cece.
Il ne veut pas danser, Cece.
Por aquí, Cece.
Par ici, Cece.
Dulces sueños, Cece.
Bonne nuit, Cece.
Ya, pues este tipo me da mal rollo. - ¿ Porque está bueno y a Cece le gusta?
Pourquoi, parce que c'est une bombe et qu'elle le veut?
Mira, Cece...
Bon, Cece...
Mi madre y Cece basicamente han sido "famosas en rehabilitación"
Je ne pense pas.
Anímate.
On pourra être avec Cece ce soir, et éviter tout le truc du dîner de la St-Valentin.
Cece tenía un poquito de fiebre.
Viens, on doit la trouver.
Oye, D'Angelo, mi mamá me acaba de enviar esta foto de Cece. Es tan adorable.
J'ai reçu une photo de Cece, elle est adorable.
¿ Quieres conocer a Cece?
{ \ pos ( 192,210 ) } Vous voulez voir Cece?
¡ Cece! Lo siento. Perdón.
Cece!
¡ Cece!
Cece!
Cece...
Oh, Cece...