English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cha

Cha translate French

1,014 parallel translation
Sabes, para ser un médico de Munich se te da muy bien el cha-cha-cha.
Pour un médecin, vous dansez fort bien le cha-cha-cha.
Aquí llevamos una vida normal y ordenada. CLAUDE CHA VASSE - DETECTIVE PRIVADO
Nous menons une vie sans histoires, normale... moi-même... ma fille et son violoncelle.
A mí me gusta más el cha cha cha.
Je préfère le cha-cha-cha.
¡ Podrán bailar el cha-cha-cha en Siberia!
ils danseront Ie cha-cha-cha en Sibérie.
Es una chica fantástica y vaya si sabe bailar el chachachá. Ahora no, Júnlor.
C'est une chic fille, elle fait bien cha-cha.
- Bailaremos el chachachá más tarde. - Bien.
- Nous ferons cha-cha plus tard.
¿ Dónde aprendiste a bailar el Cha-cha-chá?
Où avez-vous appris le cha-cha-cha?
¿ Qué hacías antes de poner multas y bailar el Cha-cha-chá?
Que faisiez-vous avant les contraventions et le cha-cha-cha?
# Cha-cha-cha a la derecha, la noche es joven #
Cha-cha-cha sur la droite, La nuit est jeune
# Cha-cha-cha a la izquierda, no seas tímido #
Cha-cha-cha sur la gauche, N'aie pas la trouille
# Tócame algo para bailar cha-cha-cha #
Joue-moi quelque chose Le cha-cha-cha
# Nosotros cha-cha, tú cha-cha #
On va danser le cha-cha-cha Tu vas danser le cha-cha-cha
¿ Entiendes? Iremos allá. Unos cuantos cha-cha-chas.
On ira danser le cha-cha-cha...
Un amigo me hay un sitio que no está mal. Una especie de cabaret. Chi-cha...
Il y a un endroit pas mal... une espèce de cabaret...
El Cha-cha-cha.
Une vieille boîte.
- Si, el Cha-cha-cha.
Le "Cha-Cha" : c'est bien ça.
¡ El cha cha cha te lo voy a dar yo una de estas noches!
Un jour, c'est moi qui vais te le montrer, le cha-cha-cha.
- ¿ Oyes el cha cha cha? - Oigo.
- Oh, un cha-cha-cha!
¿ De verdad quieres?
- Pas le cha-cha évidemment. Apprends-moi. - C'est vrai, tu veux?
¿ No te quitas la cadena y la pulsera?
Ote la cha ^ ^ inette et les bracelets!
Hoy vendes el anillo, mañana la cadena. En siete días el reloj, y en 77 días no tendrás ni ojos para llorar.
Aujourd'hui ta bague, demain ta cha ^ ^ inette, dans sept jours, ta montre... et dans soixante-dix-sept jours, t'auras même pas tes yeux pour pleurer.
Mucha ropa, cadenas, reloj, anillos, pulseras...
Fringues, cha ^ ^ ine, montre, bagues...
Soñé que bailaba el cha cha cha
J'ai rêvé que je dansais le cha-cha
Cha cha cha cha
Cha cha cha cha
¡ Solo un cha-cha-chá!
Juste un cha-cha-cha.
Un poco... el cha-cha-cha... qué?
Un peu... Ie cha-cha-cha... De quoi?
El cha-cha-cha?
. Le cha-cha-cha?
Con tu edad... bailar el cha-cha-cha...
A ton âge, le cha-cha-cha!
Se me ocurre que nuestra ceremonia del cha-no-yu... puede que no sea de su interés.
Je pense que notre cérémonie de cha-no-yu ne vous intéressera peut-être pas.
Kop-cha i.
Kop-cha i.
Kop-chai. " Gracias'í
Kop-cha i. En anglais : "Merci."
Y cuando los chicos se cansaban del cha-cha...
Et quand les gars se lassaient du cha-cha...
Cuando los chicos se cansaban del cha-cha.
Et quand les gars se lassaient du cha-cha.
- Eran los comienzos del cha-cha-chá.
C'était le début du cha-cha. Le cha-cha!
- ¡ Cha-cha-chá! Te compadezco...
Ah bah, je te plains.
Cha-cha-cha.
Cha-cha-cha.
- Y cha-cha-chá.
- Et de cha-cha-cha.
- Cha-cha-chá también.
- Aussi? Formidable.
¡ Ah, cha, cha, cha, no tan cerca!
Hep, hep, hep, pas si près!
El Cha de Ben Abu fue víctima del más grande robo de joyas de la historia.
Le Shah de Ben Abu fut victime du plus grand vol de bijoux de l'histoire.
¿ Cha?
Ja?
¡ Cha!
Ja!
- Yo no sé bailar el chachachá. - Pues a ver si aprendes.
- Je connais pas le cha-cha.
- ¿ Ha muerto vuestra esposa?
Mon révérend! Tu ne peux pas me faire ça. Il y a des cha nces.
Su excelencia, Sir Cha...
Votre Seigneurie, Sir Cha...
¡ Ah!
Le "Cha-Cha"!
- ¿ Qué es una hin-cha-zón?
- Quoi que c'est qu'un œdême?
Lo más de lo más : Un pantalón cortado para la acción, ideal para el cha-cha-cha...
Le must du must : un pantalon coupé pour l'action, idéal pour le cha-cha-cha...
¡ Bravo, cha, cha, cha, cha!
Plus vite!
¡ Ho Chi Minh, cha-cha!
Hô Chi Minh...
"Bo-rra-cha"
Je serai soûl toute la journée. - "Soûle".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]