Translate.vc / Spanish → French / Chains
Chains translate French
50 parallel translation
"Cadenas" Cooper.
Chains Cooper.
Si agito su jaula, eso me pondrá un paso más cerca de, "Cadenas" Cooper.
Si je lui tire les verres du nez, on se rapprochera de Chains Cooper.
"Cadenas", te presento a John Stone.
Chains, voici John Stone.
Stone, te presento a "Cadenas".
Stone, je te présente Chains.
- Gracias, "Cadenas".
- Merci, Chains.
Quizás no te guste lo que encuentres, "Cadenas".
Tu n'aimeras peut-être pas ce que tu apprendras, Chains.
Tengo un paquete para "Cadenas".
J'ai un paquet pour Chains.
"Cadenas" ha estado preguntando por ti.
Chains s'informait de toi.
¿ Qué tal, "Cadenas"?
Quoi de neuf, Chains?
"Cadenas", amigo mío.
Chains, mon vieux,
Dile a "Cadenas" que mantenga sus castillos fuera de mi caja de arena.
Dis à Chains de ne pas faire de châteaux dans mon carré de sable.
Él tiene el dinero y "Cadenas" va a matarme.
Il a pris l'argent, et Chains va me tuer.
Por favor, "Cadenas".
S'il te plaît, Chains.
- La perra de "Cadenas".
- La copine de Chains.
"Cadenas", creo que te has excedido, amigo.
Chains, je pense que tu as dépassé les bornes.
- "Cadenas" lo mató.
- Chains les a tués.
Antes del Día-D. Antes de que "Cadenas" enloqueciera.
Avant le jour J. Avant que Chains perde la tête.
Es por eso que "Cadenas" necesita de todo su dinero. Es por eso que tentó a la suerte con la Mafia. Por eso aceptó tu negocio.
C'est pour ça que Chains a besoin d'argent, qu'il a fait le coup avec la mafia et qu'il est en affaires avec toi.
- ¿ Está "Cadenas"?
- Chains est-il là?
"Cadenas" y yo le haremos la compra a Martínez, cerca a la pescadería.
Chains et moi achèterons de Martinez à l'usine de poisson.
"Cadenas".
Chains.
¿ Qué está sucediendo "Cadenas"?
Que se passe-t-il, Chains?
"Cadenas" me sacó.
Chains a fait un changement.
Vamos, "Cadenas" quiere verte.
Viens, Chains veut te voir.
- Auxilio, "Cadenas".
- Á l'aide, Chains.
Imagina el futuro, "Cadenas". Porque tú no estás en él.
Songe à l'avenir, Chains, parce que tu n'en feras pas partie.
Alice in Chains había sacado... su primer disco en sello grande. estaba bien.
Alice in Chains connaissait le même sort.
"Alice in Chains?" " No.
- D'Alice in Chains? - Non.
Y no porque se tratara de Benny Chains ni porque tu mamá fuera mi hermana, sino por ti.
Pas parce que c'est Benny Chains ou parce que ta mère est ma soeur, mais à cause de toi.
Es el negocio de Benny Chains, ¿ no?
C'est la firme de Benny Chains?
A diferencia de todos, Benny Chains se anticipa al bote.
La plupart font des rebonds, mais Benny Chains anticipe.
Benny Chains me dijo que te dijera que no metas la pata.
Benny Chains m'a chargé de te dire de ne pas déconner.
No se iban a arriesgar con Benny Chains.
Ils ont pris aucun risque avec Benny Chains.
Soy hijo de Benny Chains.
Je suis le fils de Benny Chains.
Pues yo no conozco a ningún Benny Chains, pero digamos que hay un dinero...
Je ne connais pas de Benny les Chaînes, mais... mettons que l'argent soit ici...
Chains Liberado
Ghalns libéré
Mi papá arregla todo con Benny Chains.
Mon père s'arrangera avec Benny Chains.
Though a thousand chains We must break
Mil cadenas habrá que romper
Las cadenas del amor me amarraron.
" Chains of love got a hold on me.
Manos.
Tes mains. CHAINS RATTLE
Fuimos a Vancouver a abrir para Alice in Chains.
On a ouvert pour Alice in Chains à Vancouver. Voix de Kevin Le vendeur de t-shirts
Deshacerse de sus cadenas mentales
# Throw off your mental chains
Si, por acá, después de las 7 : 30, es Alice in Chains o nada.
Ici, après 19 h 30, c'est Alice in Chains et rien d'autre.
* Y hay cadenas alrededor de tu alma *
♪ And there s chains'round your soul ♪
Togetherness S01E06 "Fantasma encadenado"
Togetherness - 01x06 Ghost in Chains
¡ Alice in Chains!
Alice enchaînée!
Ya no.
- alice in chains avec Mookie Blaylock
Espero que "Ball and Chain" gane.
J'espère que "Ball and chains" va gagner.
Y esto fue en la época de Nirvana y Alice in Chains y todo eso.
Seattle. Et? a, c'?