English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Chap

Chap translate French

53 parallel translation
Además levantaré cargos por insultar a un oficial... de acuerdo con la Ley tres, artículo tres de la ley contra delincuentes.
Je vous accuse également d'injures envers un policier. En vertu de la loi anti-délinquance, chap. 3, paragraphe 3.
Cualquier cosa que uno quiera colocar...
Anything and everything a chap can unload...
Tienes suerte que no te cobremos... 1000 dólares, chap.
T'as de la chance qu'on t'aie pas demandé 1000 dollars, chap.
Me recuerda a uno del equipo de rugbi...
Me rappelle que chap vous avez utilisé pour jouer au rugby avec. Um...
Es el tipo ideal que Magdalena acogería entre sus zarpas.
Il est le genre de chap Madeline peut ramasser avec une cuillère.
¡ Me dijo que tengo papada!
Raconter une chap il devient un double menton!
Un ligero chapuzón es algo que cualquiera sufriría por otro, en tales circunstancias.
Aspersion légère est plus qu'un chap pourrait faire pour n'importe quel chap sous les CRIA.
Los niños no nos dicen, amigo, " Buf, ya no nos gustas.
Kiddies ne dit pas à nous CHAP, " Puff, nous vous aimons pas non plus.
Gussie es un tipo espléndido de muchas maneras.
Le de Gussie un splendide chap à bien des égards.
Si una chica no puede, al conversar, mandar a freír espárragos a un tipo, sin que dicho tipo se vaya a los brazos de otra, ¿ dónde estamos?
Si une fille ne peut pas, dans la conversation courante, dire à un gars d'aller faire bouillir sa tête, sans que ladite chap tournant les bras d'un autre, où en sommes-nous?
Un tipo pequeño y arrugado. Parece un eglefino con problemas de pulmón. ( pez )
Petit, ratatiné chap. On dirait un haddock avec trouble du poumon.
¿ No puede uno colgar el sombrero antes de que le lean?
Can'ta chap raccrocher son chapeau avant qu'il ne soit lu?
- Ese soy yo.
- C'est le chap.
Sí, el mismo. ¿ Le conoces?
Oui, c'est le chap. Le connaissez-vous?
Wooster, justo el tipo al que quería ver.
Wooster, tout le l chap voulait voir.
Ese es el tipo. ¿ Dónde está?
- Oui! C'est le chap. Où est-il?
Bueno, esos tipos con los que se encontraba lo tenían fácil.
C'est le chap. Eh bien, ces gens-là il se heurta à eu la vie facile.
Pensaba que tenía que ser el tipo que quería hablar conmigo de mis exploraciones brasileñas.
Je croyais que vous devez être le chap qui voulait me parler sur mes explorations brésiliennes.
Sí seòor, Jeremías, capítulo 47, versículo 2.
Oui, M'sieur! Jérémie, chap. 47, verset 2.
Sra. Chap, no hay señal de infección, ni lesión.
Tout va bien, Mme Chap. Aucun signe d'infection ni de lésion.
Si señor, jeremias, capitulo 47, versiculo 2.
Oui, M'sieur! Jérémie, chap. 47, verset 2.
¿ Estás bien, Chap?
ça va, Chap?
Chap, no te agotes muy pronto.
Ne te lâche pas trop tôt.
A Chappie también, ¿ viste cómo reaccionó?
Chap aussi. Regardez sa réaction.
Gata.
Chap.
Mi comprensión de este lenguaje es extremadamente limitado pero parece referirse a algo llamado, ¿ Chap'ai?
Je n'y comprends pas grand-chose, mais ce serait une gravure d'une chose appelée "chapaille".
" Cheerio, old bean. Toma una taza de té.
" Cheerio, old chap. Prends une tasse de thé.
Sólo necesito tamaño de tu quijada.
I just need your chap size.
Hubert, Campeón.
Hubert, old chap.
Bien hecho, campeón.
Très bon boulot, old chap.
Ya hemos oído ese discurso. Bueno, Chap, espero que no creas que he estado dormido en todo esto.
Bien, Shep, j'espère que vous ne pensez pas que je m'étais assoupi au pupitre.
¡ Oye, Chap!
Hey, Shep!
Oye, Chap.
Hey... Shep.
Capítulo Nueve :
Le Feu Chap. 9 :
Un buen ejemplo del optimismo del Viejo Mundo, mi amigo.
- Beau spécimen d'optimiste de l'Ancien Monde, old chap.
"Y me paré sobre la arena del mar y vi... "... emerger del mar, una bestia que tenía siete cabezas... "... y diez cuernos y sobre cada cuerno una corona...
"Puis je vis monter de la mer * * ( Apocalypse, Révélation, chap. 13 ) une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème".
"Purifiquémonos de todo lo que mancha el cuerpo o el espíritu." Corintios, capítulo 7.
"Purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit." Corinthiens, chap. 7
Estoy con hambre, traemelo.
Je suis affamé, apportez-moi que chap.
Acercame ese individuo.
Apportez-moi que chap.
Traeme ese individuo.
Apportez-moi que chap.
Realmente, "Family Guy", al igual que "The Office" está basada en una serie británica llamada "Chap of the Manor".
Family Guy, tout comme The Office, se base sur une série britannique appelée Le Monsieur du Manoir.
Solo estaba poniendome manteca de cacao en lo labios.
Je mettais juste du chap stick sur mes lèvres.
¡ Ese es mi navajo chap slap y mi almeja invertida! ¡ Y ese es mi señor Belvedere!
C'est mon brouette Navajo et ma palourde inversée.
Primera de Juan, dos, dieciocho.
Premià ¨ re à © pà ® tre de Saint Jean, chap. II, verset 18.
Chap tenía un futuro fantástico.
Chap a un futur fantastique.
Encontrará a Ezequiel 18 : 4 bastante esclarecedor.
Vous trouverez Ezekiel chap 18 para 4 assez éclairant.
Bienvenido al mundo, bebe chap.
Bienvenue dans ce monde, champion.
Usted es el Sr. Fox. ese científico de Wayne Enterprises, no es cierto?
Vous êtes que M. Fox, que scientifique de chap Wayne Enterprises, Ain't vous?
Capítulo 6 :
Chap. 6.
Bálsamo labial.
Du baume pour les lèvres de marque Chap Stick!
Muy bueno.
♪ the taste of her cherry chap stick ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]