Translate.vc / Spanish → French / Cheer
Cheer translate French
72 parallel translation
- ¡ Demos a Bob el primer cheer!
- Tu es le 1er à l'avoir encouragé.
"Southern Cheer".
Du "Southern Cheer".
Así que gracias por la alegría
" So thanks for the cheer
Con un poco de comida y alegría sed bienvenidos
" "WITH A LITTLE FOOD AND CHEER YOU'RE WELCOME HERE" "
Y nuestra alegría.
" "AND CHEER" "
Por todas partes que el ojo pueda pasear el pueblo está en todas partes no es un pájaro para cantarnos la gente está de pie descarnada y desnuda somos los soldados de la gente marchamos con nuestras fuerzas más allá.
Far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare we are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond
Somos los soldados del pueblo marchamos con nuestras fuerzas más allá por todas partes como el ojo pueda vagar la gente está en todas partes no es un pájaro canta para animarnos la gente está de pie demacrada y desnuda
We are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare
No se usa en ropa. Dirás Cheer.
Pour les habits, c'est du Persil.
Joy, Cheer, ¡ que Diablos importa con que lo sacás bajo la Piel.
Soleil ou Persil, je m'en contrefous, de ces conneries! Sous l'évier.
Cheer.
Le Chat.
No, "All Tempa-Cheer".
Non, "Toutes Températures".
Brandi Tattersol, el presidente de la A.P.U., Sr.Johnny Garrison.
La directrice de Cheer Fashion Magazine, et le président de l'association, M. Garrison.
Si quieres investigar las primeras bandas de metal, debes remontarte a Blue Cheer.
Si on remonte aux origines, on doit remonter à Blue Cheer.
En el descanso actuaron... el "Dillon JC Drill Team", quienes competirán mañana... en el "Cheer America Championship Classic".
Les pom-pom de Dillon, qui nous ont régalés, ce soir, participent au challenge...
Porras TV transmite en vivo desde el Hard Rock Hotel de Universal Orlando.
Cheer TV en direct du Hard Rock Hotel à Universal Orlando.
Lo veremos todos este sábado, en la Exhibición Mundial de Porristas, por Porras TV.
On verra ça samedi à la compétition mondiale de cheerleading, en direct sur Cheer TV.
¡ Un aplauso de bienvenida para los geniales entrenadores de este año!
Veuillez accueillir vos cheer-tastiques professeurs de Spirit Thunder 2008.
- A competir. ¡ Sharks!
- Cheer-défi. Les Sharks!
Ni siquiera me ganaste en la playa, perdedora.
Tu es incapable de me battre, même dans un cheer-défi, minable.
- ¡ Eso es "porri-insecto"!
- Ça serait un cheer-ceste!
Bienvenidos al Edén de las Porras.
Bienvenue à cheer-topie.
Después del corte, en Porras TV, ¡ el torneo más emocionante del mundo!
C'est tout de suite après, sur Cheer TV, la plus réjouissante des chaînes!
Esto es un "porri-desastre".
C'est ce qu'on appelle un cheer-sastre.
Es una "porri-catástrofe".
Une cheer-tastrophe.
Un porri-clipse total del corazón.
Une cheer-clipse totale de soleil.
Se trata de una pelicula de 1998, Cheer It Foward
C'est du film de 1998 Cheer It Forward.
Y aquí sigue, en el año 2000, un pesimo remake llamado " Cheer ha vuelto!
Suivi en 2000 par une très mauvaise suite appelée Cheer It Backward.
Alegrese delantero, tuvo intención de cogerlo.
Cheer It Forward, je pensais le prendre celui-là.
Cheer su padre enfermo, su madre está fuera del ejército.
Vraiment? Quelle bonne nouvelle!
Yees'gadal ve'yees'kadash sh'may rabbah. B'alma dee v'ra cheer'usey, velyamleech malchu'say.
Magnifié et sanctifié soit le Grand Nom, dans le monde qu'Il a créé selon Sa volonté.
Nada de charlas durante las escenas de McDreamy. ¡ Es hora de hacer una Cheer-A-Mid!
On ne parle pas pendant une scène du Dr Mamours. C'est l'heure de la pyramide!
# Anímate, Jean soñolienta #
Cheer up, Sleepy Jean
# Bienvenida, Navidad, trae tu alegría. #
Welcome, Christmas, bring your cheer
Deseo una ovación de cierre.
Je veux un combat de cheer.
No puedo volver a cheer town. ¿ Por qué no?
- J'ai pas le choix.
¡ Salud!
Cheer up!
señor Ford... yo ayudé al padre y al abuelo de Fred Bartley a crear buenas tarjetas en una tienda frente a la Gran Avenida, en Montvale, Mass.
M. Ford, j'ai aidé le père et le grand-père de Fred Bartley à faire des cartes Good Cheer, un petit magasin sur Grand Avenue à Montvalle, une des meilleures marques de la région.
Fred Bartley, el CEO, tiene a "Good Cheer" en picada.
Fred Bartley, le PDG, envoie Good Cheer dans le décor.
"Good Cheer" ya era un barco que se hundia, no teniendo nada que ver con el desfalco de fondos del Gerente
Good Cheer coulait déjà, rien à voir avec les fraudes du PDG.
El pueblo de Montvale, Massachusetts - - construido sobre el éxito de "Good Cheer", compañía de tarjetas de felicitación.
La ville de Montvalle, Massachusetts, s'est développée avec la réussite de Good Cheer.
Sí, excepto que hay una buena oportunidad para que esta fábrica sea comprada por Tarjetas Cordiales al final de la semana, lo cual es una gran ganancia para "Good Cheer".
- Voilà, donc... Sauf qu'elle a des chances d'être rachetée par Heartfelt Cards, un bénéfice pour Good Cheer.
Ahora, el Gerente General, Fred Bartly es un quarterback fracasado, nieto del fundador de "Good Cheer".
Le PDG, Fred Bartley, est un quarterback fini, petit-fils du fondateur.
Asi que podemos exponer al CEO de "Good Cheer" antes que "Good Cheer" haga su presentación para Heartfelt el vienes, entonces, cuando todavia le ofrece sufiente cobertura para seguir con la compra, no?
Si on peut mettre à nu le PDG de Good Cheer avant la présentation de Good Cheer à Heartfelt vendredi, ça laisse assez de temps pour avancer avec le rachat, non?
Si, Heartfelt saca a "Good Cheer" con un cálido abrazo...
Heartfelt accueille chaleureusement Good Cheer...
¿ Estás haciendo un documental sobre "Good Cheer"?
Vous faites un documentaire sur Good Cheer?
Mirad, si la malversación de Bartley sale a la luz, una vez que ya lo hayan comprado... abandonarán "Good Cheer" en un instante.
Si les fraudes sont révélées après le rachat... Ils lâcheront Good Cheer.
¿ Quién de vosotros quiere llevar a "Good Cheer" al próximo nivel, y restaurar su antigua gloria?
Qui ici veut emmener Good Cheer au niveau suivant, lui rendre sa gloire passée?
CHEER ( OVACIÓN ) SHOUTS ( GRITOS ) JOY ( ALEGRÍA )
CRIS
Of cheer again
Of cheer again
Y solo toma la felicidad? RACHEL : ?
- Of cheer again
"Good Cheer".
Good Cheer.