English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cheesecake

Cheesecake translate French

218 parallel translation
Déjame en paz. Cheesecake, ¿ qué te pasa?
Vérole de moine, c'est épouvantable!
Hemos quedado que podrías ser el padre eterno.
Cheesecake, tu es un crétin patenté!
MacQueso, si éste es otro de tus trucos...
Mac Cheesecake, si c'est encore une de tes blagues...
Muy bien, MacQueso, borra esa sonrisa presumida de tu cara.
Allez, Mac Cheesecake, épargne-moi ce sourire moqueur.
Tráeme un capuchino y una torta de queso de papaya... y una botella de vino blanco yugoslavo.
Apporte-moi un cappuccino, un cheesecake à la papaye... et une bouteille de blanc yougoslave.
Me encantaría comer más tarta, pero...
Je reprendrais bien du cheesecake, mais...
Si se me plantea, sería cheesecake.
Si j'avais posé, ça aurait été aguichant.
Ellos tienen un gran pastel de queso.
Leur cheesecake est délicieux.
Iremos hasta Melville para su pastel de queso, pero luego nos vamos a mi casa para su pastel de carne.
On montera prendre ton cheesecake, et après, je te montre la bête.
Diga, usted sabe, que el pastel de queso puede ser muy engorde.
Tu sais que le cheesecake fait grossir.
Sam, falta de Melville para saber si todavía quieres que el pastel de queso.
Melville demande s'ils vous gardent le cheesecake.
Diles que voy a ser justo. Voy a subir y tener ese cheesecake todo por mí mismo.
Je vais manger mon cheesecake tout seul.
Bueno, es deliciosa tarta de queso.
Leur cheesecake est fameux.
Si como galletas, comeré tarta de queso.
Alors, je prends du cheesecake.
Estar totalmente despierta, asustada, sola y sin una tarta de queso con chocolate en la nevera.
Être éveillée, effrayée, seule et à court de cheesecake chocolat caramel.
- Tarta de queso con chocolate.
- Du cheesecake. - À quoi? - Au chocolat.
Casi nos hemos acabado la tarta.
On a presque fini ce cheesecake.
Me encantaría una porción de cheesecake.
Du cheesecake. Va chez Junior.
Toma un trozo de tarta de queso.
Prends une part de cheesecake.
Me gustaría comer pay de queso.
Je crois que j'ai envie de cheesecake.
Voy a traer pay de queso.
Je vais aller nous chercher du cheesecake.
- Me gustaría comer pay de queso.
- Je crois que j'ai envie de cheesecake.
Sí, pastel de queso y cerezas del famoso Chuck's Cheesebowl.
Le cheesecake aux cerises de chez Chuck's Cheesebowl.
No voy a ensuciar mi paladar hasta que Ilegue el pastel de queso.
- Non. Je ne souillerai pas mon palais avant le cheesecake.
Es mi pastel de queso.
C'est mon cheesecake.
Todo lo que quiero en la vida es un trozo de pastel de queso con cerezas de Chuck's Cheesebowl, y ni eso.
Tout ce que je veux, c'est un bout de ce célèbre cheesecake.
Pastel de queso con cerezas para Herr Bundy.
Cheesecake pour Herr Bundy.
Te traje pastel de queso.
Je t'ai apporté du cheesecake.
No me gusta el pastel de queso.
J'aime pas le cheesecake.
¿ Y mi pastel de queso?
Où est mon cheesecake?
¿ Tenéis pastel de queso?
Vous avez du cheesecake?
- O torta de queso.
- Ou du cheesecake.
- ¿ Crees que haya tarta de queso?
- Il reste du cheesecake?
"Que amigo tenemos en un Cheesecake" no funciona solo.
Le voilà.
Estofado de cordero y alcachofa, penne con pesto y patatas, ajo asado con focaccia de romero, tomates rellenos con migas de pan y queso de cabra, y cheesecake de ricotta con galletas de amareto para el café.
Sauté d'agneau et artichauts, penne avec pesto et pommes de terre, ail rôti avec facaccia au romarin tomates farcies avec chapelure et fromage de chèvre et cheesecake avec des cookies à l'amaretto, pour aller avec ton café
Wow! Mi propio cheesecake.
Wow, mon cheesecake rien qu'à moi?
Ningún hombre me había dado cheesecake.
Aucun homme ne m'avait donné un cheesecake entier avant
¿ Adónde vas con mi cheesecake?
Tu vas où avec mon dessert?
Ella hizo un pastel de queso en el show de ayer. ¿ Está eso por aquí?
Elle a fait un cheesecake hier, il en reste?
¿ Qué hay de nuevo en la fábrica de tartas?
Quoi de neuf au Cheesecake Factory?
¿ No te encanta el pastel de queso a la naranja de mamá?
Comment tu trouves le cheesecake de maman?
Al final de cada noche la tarta de queso y el pastel de manzana siempre se acaban.
À la fin de chaque soirée, Il ne reste jamais de cheesecake ni de tarte aux pommes.
Soy camarera en las Tortitas de Queso.
Je suis serveuse au Cheesecake Factory.
Es sobre esta sensible chica que viene a Los Angeles desde Lincoln, Nebraska, para ser actriz y acaba como camarera en las Tortitas de Queso.
Une fille sensible originaire de Lincoln, Nebraska, arrive à L.A. pour devenir actrice et se retrouve serveuse au Cheesecake Factory.
Penny. Trabajo en las Tortitas de Queso.
Penny, je travaille au Cheesecake Factory.
Y, sabes, todas están haciendo esa nueva dieta de cheesecake y heroína.
Et tout le monde suit ce nouveau régime au gâteau au fromage et à l'héroïne.
Por supuesto, mi pequeño cheesecake.
Bien sûr, mon petit gâteau au fromage.
Sheldon está en la Fábrica de Tortas de Queso.
Sheldon est au Cheesecake Factory.
Entonces Leonard, ¿ Te veremos el sábado para tu tarta de queso de cumpleaños gratis?
Tu viendras samedi pour ton cheesecake d'anniversaire gratuit?
Así que llamé a los Sadagatmal, y mejor todos nos encontraremos en el Cheesecake Mill.
J'ai appelé les Sadagatmal, et à la place on se verra au Cheesecake Mill.
¿ Es demasiado para ti?
Eh, Cheesecake!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]