Translate.vc / Spanish → French / Chevy
Chevy translate French
569 parallel translation
Un almuerzo gigante en Chevy Chase.
J'ai un gros dîner chez Chevy Chase.
Alquilé un cuarto en Chevy Chase este mediodía, y prometí mudarme esta noche.
J'ai loué une chambre à Chevy Chase cet après-midi, et j'ai promis d'emménager ce soir. Il faut que je rentre.
Vengo del desguace, de buscar discos para el Chevy del 34.
Je suis allé chercher des enjoliveurs de Chevrolet 1934.
Nos compramos un Chevy del 27.
On s'était acheté une vieille Chevrolet.
Puedo tomar la válvula... de ese viejo Chevy y hacerla que ajuste.
Je pourrais prendre une soupape de ce vieux Chevy et la meuler.
Calle Arlington número 6, Chevy Chase.
6 Arlington Drive, Chevy Chase.
- ¿ El Chevrolet?
- La Chevy?
- ¿ Block de Chevy?
Moteur Chevrolet?
Bueno, normalmente no lo pensaría ni un segundo, pero la cosa es que no acostumbro a ver al Chevy correr contra una basura así.
En temps normal, je sauterais sur l'occasion, mais ma Chevy ne court jamais contre des poubelles.
Una carrera contra un Chevy.
Contre une Chevrolet.
Hacemos carreras con ese Chevy del 55 de afuera.
On court sur la Chevy'55 garée devant.
¿ Corréis con ese Chevy de afuera?
Ils courent avec la Chevy qui est dehors.
Tenía un Chevy del 55 y les jugué una carrera a unos pueblerinos.
J'avais une Chevy'55 et j'ai couru contre cette GTO. On pariait nos voitures.
- Chevy Chase, ¿ lo conoce?
- La rue Chevy Chase? - C'est charmant, magnifique.
Hay un impresionante Chevy del 55 buscándote.
Il y a une superbe Chevy 1955 qui te cherche.
Sí, tengo un Chevy 327 ahí.
Oui, il y a un Chevy 327 à l'intérieur.
Ahí está ese Chevy de nuevo.
Voici encore cette superbe Chevy.
¿ Ve aquel Chevy azul allí?
Vous voyez la Chevrolet bleue, là-bas?
Atención. Todas las unidades. Se busca un Chevy color azul modelo 67'o 68'
Recherche d'une Chevy bleue, modèle 1967 ou 1968.
Se busca Chevy Azul Modelo 67'o 68'y a 2 hombres blancos de 26 a 33 años
Chevy bleue, modèle 1967 ou 1968. Deux hommes blancs âgés de 26 à 33 ans.
Ese bastardo de Franklin va a cagarse cuando escuche que es un Chevy Azul del 68'
Ce con de Franklin va se chier dessus, en entendant parler de la Chevy.
Eso es todo lo que tenemos hasta ahora, ¿ un Chevy Azul del 68'?
C'est tout ce qu'on sait? Une Chevy bleue de 68?
La torre de vigilancia informa de un Chevy Azul volando como un murcielago salido del Infierno.
On a signalé une Chevy bleue roulant à tombeau ouvert.
Identificación Positiva de un Chevy Azul en la Ruta 9 dirigiéndose a Jackson.
Chevy bleue repérée en direction de Jackson.
Chevy localizado en Dutton Flats
Chevy localisée à Dutton Flats.
Esperaba que tuvieses un marido, un coche... - grande y una cocina eléctrica.
Mais je pensais que tu aurais peut-être un mari, une Chevy et une vieille cuisine électrique.
- Sólo tengo el coche. Tú me... enseñaste que tenía que prosperar, meterme en la clase media...
La Chevy, je l'ai et c'est toi qui m'a dit de me battre pour atteindre la classe moyenne.
Charlie Johnson, por favor, el del Chevy azul, matrícula 74. ¿ Está aquí?
Charlie Johnson, Chevrolet bleue, immatriculation de 74. Présent?
El número corresponde a Leonard Atwood, 365 Mackenzie chevy chase, Maryland.
C'est M. Leonard Atwood, 365 MacKenzie Place, à Chevy Chase, Maryland.
Es un Chevy Malibu amarillo.
C'est une Chevrolet jaune.
Se ruega al propietario del Chevy Impala blanco que lo cambie de lugar, está bloqueando la salida.
Le propriétaire de la Chevrolet Impala blanche... est prié de la déplacer.
No, pero este registro es de un furgón Chevy.
Non, mais votre carte grise est celle d'une Chevrolet Wagon, M. Powell.
Un furgón, que conduce mi esposa y éste, que es mío.
Je sais ce qui s'est passé. J'ai deux voitures. Une Chevy Wagon, celle de ma femme, et celle-ci, la mienne.
Aguanta, Chevy verde.
Patience, Chevrolet verte.
dispararle a los neumáticos, cruzar cadenas en la autopista, y acostarte a ti al costado del camino, junto al viejo Chevy al que prendimos fuego.
Crever les pneus... chaînes en travers de la route, et quand tu étais couchée sur le bas-côté... près de cette vieille Chevrolet en feu.
- se trata de un chevy nova.
- c'est une chevy nova. - Eh!
¿ qué es eso de un chevelle del 57, por 2400 dólares?
C'est quoi le truc avec cette chevy 57? 2400?
Uno del año 68...
Une chevy 68...
¿ ves como mira ese chevy azul?
Tu vois la façon dont elle regarde la chevy?
En la parte de atrás De mi Chevy 1960
A l'arrière de ma Chevy 1960
Siempre podemos llevar un Chevrolet... con misiles tierra-aire.
Bien sûr, on pourrait toujours prendre une bonne Chevy ordinaire... avec une cargaison de missiles Sidewinder.
Del Chevy Cabrio rojo, que íbamos a conducir hasta que cayeran las ruedas.
Une Chevrolet décapotable rouge Il parlait toujours des balades qu'on ferait
Quiero ir en mi Chevy! " Pero yo no encontraba sus piernas. " ¡ No encuentro tus piernas! "
"Conduire ma Chevrolet." Mais ses jambes, bordel je les retrouvais pas!
Muy bien. Imaginen que estàn en el asiento trasero de un Chevy del 53.
Imaginez-vous sur la banquette arriére d'une Chevrolet 53.
Un Chevy de un tostado ligero.
C'est une Chevy beige clair.
El Chevy abandonado.
- Quoi donc, monsieur? La Chevy. Le tas de ferraille.
¿ Y el coche del que avisamos? El Chevy. Alguien vigilaba.
La voiture abandonnée qu'on a signalée montait la garde.
Tenía migrañas cuando conducía el Chevy.
J'avais des migraines au volant de ma Chevrolet.
Recuerdo cuando conducía aquella chatarra, el Chevy Nova azul,
Dans le temps, t'avais cette vieille Chevrolet Nova déglinguée.
Yo iré en el Chevy. Nunca fui en uno así.
Je monterai dans la Chevy.
Hey, allí hay una chevy azul.
Regarde, une Chevy bleue.