English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Clayton

Clayton translate French

1,291 parallel translation
Se llama Clayton.
Elle s'appelle Clayton.
Clara Clayton.
Clara Clayton.
La Srta. Clayton tendrá que buscar otro medio de transporte.
Mlle Clayton devra se débrouiller pour rentrer seule en ville.
Esta vía muerta llega hasta la Barranca Clayton.
Ici. Cette voie qui bifurque de la ligne principale vers le ravin Clayton.
Qué curioso. Este mapa dice "Barranca Shonash" y no "Clayton".
sur cette carte.
Clayton.
Clayton.
La Srta. Clayton casi se cae al fondo de la barranca Clayton.
Mlle Clayton a failli se retrouver au fond du ravin Clayton.
¡ Ay, caray! Le dieron ese nombre por una maestra.
le ravin Clayton tient son nom d'une enseignante.
Hay un cambio de carril en el desvío hacia la Barranca Clayton...
La bifurcation se fait là où la voie quitte le chemin principal à cinq kilomètres du ravin Clayton...
Y aquí están : Los bailarines de Jepper Clayton.
Et maintenant, mesdames et messieurs, le fabuleux ballet de Jepper Clayton.
Pues, Clayton, vas a mirarlo todo el día o...
Tu comptes le regarder toute la journée?
Seguro, Clayton, Ningún problema.
Pas de souci, Clayton.
Se ven un poco, no se cartas de amor o algo así de mi, Clayton.
On dirait des lettres d'amour que j'ai écrites. Enfin, Clayton.
Quiero verlo, Clayton.
- Je veux le voir, Clayton.
Clayton, necesito hablar contigo.
Clayton, il faut que je te parle.
Tan solo estoy haciendo preguntas, Clayton. No estoy acusando a nadie.
Je m'interroge, Clayton, je n'accuse personne.
Acá dice que mataron a la jauría de perros y que, Clayton Fuller canceló la investigación.
Ils ont tué la meute et Clayton Fuller a classé l'affaire.
Ziggy encontró un objeto en el diario de tu ciu... quiero decir, en el diario de la ciudad natal de Clayton, un lugar justo afuera del sur de Shreveport.
Ziggy a trouvé un article dans le journal de ton... du village de Clayton, situé non loin de Shreveport.
Y decía que mañana Clayton y su hija... mueren en un incendio en su casa.
Il rapporte que demain, Clayton et sa fille mourront dans un incendie.
Tu, esposa, la esposa de Clayton, Laura, no está muerta.
La femme de Clayton, Laura, n'est pas morte.
Escuchaste lo que dijo el cuidador. Ella ha estado así desde que tu... quiero decir, Clayton, la trajo hace 2 años.
D'après l'infirmier, elle est dans cet état depuis que tu... depuis que Clayton l'a amenée ici, il y a deux ans.
Quiero decir, ella sabe por qué Clayton cerró el caso de Violet, ¿ cierto?
Elle sait pourquoi Clayton a classé le dossier de Violet, non?
- Clayton Fuller murió. - Si.
Clayton Fuller est mort.
Pero lo es el asesinato de Clayton Fuller.
- Abigail Fuller n'est pas ma croix. - Non.
Yo no maté a Clayton Fuller.
C'est le meurtre de Clayton Fuller, votre croix.
- ¿ Murieron? - Debe saber que Clayton murió.
Ils sont tous morts.
Cassy, Taylor,
- Morts? - Elle doit parler de Clayton.
Clayton dijo que iba a lastimarla.
Dites-lui que c'est pour ça que je n'ai pas pu rentrer.
Esta es la mujer que trabajaba para Clayton Fuller.
Marie Billings.
Si. Yo sabía que no recibiste mi telegrama.
- Elle travaillait pour Clayton Fuller.
- Clayton
Bingo!
Ella dijo que Clayton le había prohibido que contara su historia. Pero hoy, después de 25 años, ella lo conto.
Clayton lui interdisait de parler, mais en ce jour, après 25 ans, elle allait le faire.
No lo hiciste tú solo, Clayton.
Ce n'est pas ta faute, Clayton.
Clayton, Charlie vuela de fiebre.
Clayton, Charlie est brûlant de fièvre.
- Puedo ayudarlo, Clayton.
- Je peux vous aider, Clayton.
Buen discurso, Clayton.
Beau discours, Clayton.
No mienta, Sr. Clayton.
Ne mentez pas!
" No mienta, Sr. Clayton.
" Ne mentez pas!
RETEN LA MERCANCIA. ENVIO DINERO. - CLAYTON.
RETENEZ LA MARCHANDISE ARGENT SUIT
Sí, soy yo. ¿ Habla Clayton?
C'est Clayton?
¿ Sabes que Clayton Walsh también tiene los síntomas?
Vous savez que Walsh est malade?
- ¿ T om Clayton?
- Tom Clayton?
- ¿ Tampoco sobrevivió Clayton?
- Clayton n'a pu leur échapper?
Muy bien, Clayton.
Parfait, Clayton.
¿ Podría llamarlo Clayton?
Je peux vous appeler Clayton?
¿ Clayton?
Clayton?
Clayton está bien.
Clayton, c'est bien.
Tu la mantendrás a salvo.
Clayton craignait que je lui fasse du mal.
Clayton dijo que ibas a venir.
Clayton a dit que vous viendriez.
- El lo sabía.
Clayton le savait.
Clayton no quería que ella lo tuviese, Pero yo me lo quede.
Clayton ne voulait pas le lui donner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]