English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cleopatra

Cleopatra translate French

558 parallel translation
El poeta ve castigadas a Cleopatra, a Dido, la Reina de Cartago y a Helena de Troya.
Le poète voit punies Cléopâtre, Didon, Reine de Carthage et Hélène de Troie.
Vaya César, ¿ flirteando con Cleopatra?
Alors César, tu flirtes avec Cléopatre?
Esa tal Cleopatra... y mi Hans...
Cette Cléo... et mon Hans...
Cleopatra no es una de nosotros.
Cléo n'est pas une des nôtres.
Cleopatra, la reina del aire, casada con un "eneno".
Cléopâtre, Reine des Airs, mariée à un nain!
¿ Te crees un Don Juan? Pues yo soy una Cleopatra.
Si tu es un Don Juan, je suis une CIéopatre!
Si Casanova de repente se convierte en Romeo... cenando con Julieta, que podría convertirse en Cleopatra...
Si Casanova se découvrait l'âme d'un Roméo et qu'il dînait avec Juliette qui s'avérerait être Cléopâtre,
Cleopatra era una hermosa tentación
Cléopâtre subjuguait les cœurs
El ilustre George Bernard Shaw le eligió personalmente para protagonizar junto a Vivien Leigh la producción británica de César y Cleopatra en 1946.
Le célèbre George Bernard Shaw le choisit pour jouer avec Vivien Leigh dans la production britannique de César et Cléopâtre, sortie en 1946.
Usted me ayudará con todos los grandes papeles : Lady MacBeth, Julieta, Cleopatra...
Vous m'aiderez avec les grands rôles, Lady Macbeth, Juliette et Cléopâtre.
Le escribí, le envié una foto de la obra y le conté que venía a Nueva York, que esperaba hacerme famosa y tener mi propio teatro y así interpretar a su Cleopatra antes de ser demasiado vieja, entonces haría "La profesión de la Sra. Warren" :
Je lui avais envoyé ma photo dans sa pièce. Et j'ai dit que je venais à New York pour devenir célèbre, ouvrir mon propre théâtre pour jouer sa Cléopâtre jusqu'à un âge avancé et L'Homme aimé des femmes.
¿ Verdad que Antonio le dice cosas preciosas a Cleopatra?
Antoine n'est-il pas adorable avec Cléopâtre?
- ¡ Cleopatra!
Cléopâtre!
- ¡ Cleopatra desapareció!
elle n'est plus là!
Éste es tu nuevo reino, Cleopatra.
votre nouveau royaume, Cléopâtre.
Adiós, Cleopatra, Reina del Desierto.
au revoir, Cléopâtre, reine du désert.
Su joven rey Ptolemy reclutó un ejército... para abatir a su hermana, la reina Cleopatra.
votre jeune roi Ptolémée a levé une armée pour écraser sa sœur.
Se rumorea que Cleopatra ha huido a Siria.
une rumeur circule que Cléopâtre s'est enfuie en Syrie.
Contra la sedición de su hermana, Cleopatra... quien, según se dice, ha huido a Siria.
contre la sédition de sa sœur Cléopâtre, qui, dit-on, s'est enfuie en Syrie.
Soy Cleopatra.
je suis Cléopâtre.
Ella es Cleopatra, y yo soy Caesar. - Vamos.
c'est Cléopâtre et je suis César.
Cleopatra es la única soberana de Egipto.
Cléopâtre est souveraine d'Egypte.
¿ Te refieres a Cleopatra? ¿ Qué?
- Cléopâtre?
¿ Has oído hablar de Cleopatra?
- quoi? - tu sais qui est Cléopâtre?
- Y les presentará a Cleopatra como...
et il présentera Cléopâtre.
Dices que el motivo de este casamiento con Cleopatra... es tomar India y luego el mundo. ¿ Así eres tú?
tu dis que tu te maries avec Cléopâtre pour conquérir l'inde, puis le monde. cela te ressemble peu.
Desde Tarso, enviaré a Cleopatra a Roma encadenada.
de tarse, j'enverrai Cléopâtre à Rome, enchaînée.
Y aún no tiene ningún plan, Cleopatra.
il vous faut un plan.
Usted es Cleopatra y yo soy Antony.
tu es Cléopâtre et je suis Antoine.
Será mejor que siga siendo Cleopatra.
tu ferais mieux de demeurer Cléopâtre.
¿ Ha traído a Cleopatra encadenada?
a-t-il ramené Cléopâtre enchaînée?
Si Cleopatra envenenara a Antony...
" si Cléopâtre empoisonnait Antoine,
Imagina a Cleopatra envenenándote a ti.
imagine un peu. Cléopâtre, t'empoisonner!
Cuando la puse en tu cabello, y tú eras Cleopatra.
je l'avais placée dans tes cheveux et tu étais Cléopâtre.
¿ Me eliges a mí, Cleopatra, contra el mundo?
Cléopâtre, entre le monde et moi c'est moi que tu choisis?
Quieres decir que en tu mundo sólo hay cabida... para Cleopatra. Sí.
tu veux dire que ton monde est trop petit pour autre chose que Cléopâtre.
Cleopatra.
- Cléopâtre.
¡ Cleopatra se rinde!
Cléopâtre se rend!
Mi preciosa Cleopatra, soy feliz.
ma précieuse Cléopâtre, je suis heureux.
Pero si te bendice la fortuna de Cleopatra... dalo todo.
mais si vous connaissez la chance qu'a connue Cléopâtre, donnez tout.
Cleopatra Pepperday, no volverá a hacer el ridículo... como el año pasado, ¿ o sí?
Cleopatra Pepperday, ne vous ridiculisez pas encore comme l'an dernier, compris?
- Cleopatra Pepperday.
- Cleopatra Pepperday.
¡ Mi querida Cleopatra Pepperday!
Ma chère Cleopatra Pepperday!
Sé que tendrá éxito, mi querida Cleopatra.
Vous ne pouvez pas échouer, ma chère Cleopatra.
Venga, Cleopatra querida.
Venez, chère Cleopatra.
Niños, ella es la Srta. Cleopatra Pepperday.
Les enfants, voici Mlle Cleopatra Pepperday.
No me perdería ver a Cleopatra Pepperday... haciendo el ridículo aunque la entrada costara un dólar.
Je ne manquerais pas de voir Cleopatra Pepperday faire une folle d'elle même si cela me coûte un dollar.
Oye, parece que Cleopatra no aparecerá en la obra, después de todo.
On dirait que Cleopatra ne fait pas partie de la distribution.
¿ La vida de Cleopatra?
La vie de Cléopâtre?
DONDE PTOLEMY Y SU HERMANA, CLEOPATRA,
Où Ptolémée et sa sœur Cléopâtre
Esa Cleopatra.
- cette Cléopâtre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]