Translate.vc / Spanish → French / Closed
Closed translate French
24 parallel translation
El campo está cerrado.
The camp s closed.
El pasaje Nº 3 está cerrado.
Brldge n ° 3 ls closed.
Pasaje Nº 3. Reservado para la deportación de prisioneros alemanes.
Brldge n ° 3 ls closed for prlsoner deportatlon.
Pasaje Nº 3 reservado para la deportación de prisioneros alemanes.
Brldge 3 closed for prlsoner deportatlon. Use station transverse. Mr.
Eddie no tuvo un funeral apropiado por la ropa colgada en su closed.
Eddie n'a pas la tenue qui convient pour un enterrement.
Ellos closed mi cuenta.
Mon compte est bloqué.
With my good eye closed yo calculo... tu tocas guitarra... o bateria o cantas o lo que sea, grabas un disco, haces un concierto. si a la gente le gusta tu disco entonces le va a gustar tu show.
lmagine, tu joues de la guitare, de la batterie ou tu chantes, tu fais un disque, des concerts, ça marche bien...
[Shut still ] ( Aún callada ) [ Closed by the pain] ( Cerrada por el dolor )
Scellé par le poids de la douleur
¿ Conocen esa canción "Tras puertas cerradas" de Charlie Rich?
Vous connaissez Behind Closed Doors de Charlie Rich?
Lovely mouth closed.
Ta bouche, tu la fermes.
Todo el tiempo me he quedado en casa.
Still Closed at home.
* They might just as well been closed *
* Ils auraient tout aussi bien pu être fermés *
Vino y se fue, y cerró sus puertas
And closed its doors?
Being strangled and dropped from an airplane pretty much guarantees a closed-casket funeral.
Se faire étrangler et jeter d'un avion... garantit assez sûrement des funérailles à cercueil fermé.
Closed Captions by CSI - Amy Idziak .
Subtitles by MemoryOnSmells
We must find a solution, otherwise Lyceum closed!
Nous devons trouver une solution, autrement Lyceum fermé!
Whatever you do, Lyceum still closed.
Quoi que vous fassiez, Lyceum toujours fermé.
High schools closed throughout, but did you get the statistics.
Lycées fermés tout au long, mais avez-vous les statistiques.
We still closed.
Nous avons fermé encore.
* Entré como una bola de demolición * * simplemente cerré los ojos y me balanceé *
I came in like a wrecking ball Yeah, I just closed my eyes and swung
♪ Si cierro mis ojos ♪
♪ If I closed my eyes ♪
Pasaje Nº 3. Tren deprisioneros deportados a Alemania.
Brldge n ° 3 ls closed for prlsoner deportatlon.
Closed Captions by CSI
Subtitles by MemoryOnSmells