English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Coldplay

Coldplay translate French

83 parallel translation
Has hecho trucos con naipes, preparado café... me has explicado... cómo Coldplay puede considerarse una banda alternativa... pero, hasta ahora, no has estudiado.
Tu m'as montré des tours de magie, tu as fait du café. Tu as essayé de me démontrer par A + B que Coldplay pouvait être classé dans les groupes alternatifs, mais du travail, zéro.
Busqué una habitación con chimenea junto a la piscina pero los de Coldplay alquilaron todo el piso de arriba para una fiesta.
J'ai essayé de trouver une chambre près de la piscine, mais le chanteur de ColdPlay a loué tout le dernier étage pour une fête.
Odiaba las semanas de colegio pero adoraba el baloncesto y a Coldplay, y las películas de Jim Carrey
Il détestait l'école mais il aimait le basket, Coldplay et les films de Jim Carrey.
Y además, ¿ puedes llamar a Gwynnie y conseguir tres entradas de Coldplay para Clea?
Appelle également Gwynnie et récupère trois tickets de "Coldplay" pour Cléa.
Te gusta Coldplay.
- Comment? Tu aimes Coldplay.
En esos ojos veo a una chica que lee a Zadie Smith, escucha a John Mayer, Coldplay,
Je regarde ces yeux et je vois... une fille qui lit Zadie Smith, qui écoute John Mayer et Coldplay,
Están muy enojados porque Spielberg hizo filmes más famosos que Truffaut... y porque Coldplay tocó en todo el mundo... pero nadie compra a Johnny Hallyday fuera de Paris.
Et ils sont très contrariés que Spielberg réalise plus de films connus que Truffaut, très agacés que Coldplay joue partout dans le monde, mais que nul n'achète du Johnny Hallyday en dehors de Paris.
Sí, se titula "Habla" algo en que mi novia es muy buena.
Coldplay, Joli. Oui, ça s'appelle "Talk,"
Si ese pretencioso de Coldplay puede andar comparándose a Bono, nos podemos comparar con los Foo Fighters.
Ecoute, si ces prétentieux de Snot et de Coldplay peuvent se comparer à Bono, on peut se comparer aux Foo Fighters.
No me sorprendería que también fueras fan de Coldplay.
Je ne serais pas non plus surpris si tu étais fan de Coldplay.
Bonito disco.
Coldplay.
Bien, si no estas muy ocupada, ¿ Quisieras salir conmigo esta noche?
Et bien, si vous n'êtes pas trop occupée à vous appliquer de l'aloé vera, voudriez-vous venir voir Coldplay avec moi ce soir?
En realidad, me conformo con una comida en un restaurant de Hamburguesas.
J'adorerais prendre un jet pour voir Coldplay en concert comme ta dernière copine, mais franchement, je suis satisfaite d'aller chez Joe's pour prendre quelques burgers.
No estoy diciendo que tiene que haber velas y una canción de "Coldplay" ni nada pero tengo claro que quiero que mi primera vez sea especial
Je ne parle pas forcément de bougies et de Coldplay, mais je veux que ça soit spécial.
En mi casa, en mi casa. Había líneas... que no podía cambiar. Estuve perdido, oh, sí.
( "In my place" par Coldplay )
"Ya está disponible, Coldplay, Grandes Éxitos."
"Coldplay, Greatest Hits, déjà dans les bacs".
Es Chris Martin de Coldplay.
Chris Martin, de Coldplay, rien que ça!
Bueno, Ray, estaba por aquí cerca promocionando nuestro nuevo disco, Coldplay, Grandes Éxitos.
J'étais dans le coin pour promouvoir notre dernier disque, "Greatest Hits".
Porque después de la cena, planeas montarte en el auto... colocar música suave, por ejemplo, la música de Coldplay... y luego tomar un largo viaje excitante a la colina del sube y baja.
Parce qu'après dîner, vous comptez remonter en voiture, mettre une musique douce.. Par exemple la musique de Coldplay! Ensuite, faire un long virée polissonne..
Tiene pensado darles la canción de Coldplay "Arreglarte" para cantarla a dúo.
Il veut leur faire chanter en duo la chanson de Coldplay "Te réparer".
Cake, Coldplay, Travis, y un par de grupos musicales de origen indio.
Cake, Coldplay, Travis, deux, trois groupes d'Indy...
Escucha, tengo entradas para Coldplay mañana por la noche
J'ai des tickets pour Coldplay, demain soir.
- Coldplay
- Coldplay.
vamos a ver Coldplay, ¿ recuerdas?
- On va voir Coldplay, tu te souviens?
Recuerdas a Coldplay. ¿ Coldplay?
- Vous vous souvenez de Coldplay. Coldplay?
Para tu información, le gustaban los autos veloces y Coldplay.
Pour ton info, il aime les voitures de courses et Coldplay.
Coldplay. ¿ Puede ser cualquier adolescente, no?
Coldplay? Ça pourrait être n'importe quel ado n'importe où dans le monde.
De todos modos, Coldplay va a actuar.
Peu importe. Coldplay joue.
¿ Coldplay?
Coldplay?
Es la explotante Coldplay. No robes nada, esta bien?
Tu vivras longtemps et heureuse avec moi.
Una vez pasaste toda una clase despotricando sobre lo mucho que odias Coldplay.
Vous avez une fois déblatéré pendant tout un cours votre haine de Coldplay.
Si recien ha comprada un nuevo celular y ha descargado el último cd de los Coldplay.
Elle vient d'acheter un portable et de télécharger le CD de Coldplay.
Beh, cosas nueva tipo sms y Coldplay.
Les nouveautés, comme les SMS ou Coldplay.
Uh, me siento como si estuviera atrapado en una canción de Coldplay Lo que viene siendo como mi propia versión del infierno de Dante
Ah, je me sens comme prisonnier dans une chanson de Coldplay, qui a son propre niveau dans l'enfer de Dante.
Coldplay es la banda más popular del mundo entero pero eso no significa que no quiera prenderle fuego a un CD de Nickelback y pegarle en la cabeza a Chris Martin con él.
Coldplay est le groupe le plus populaire au monde, mais je me gênerais pas pour brûler un CD des Nickelback et frapper Chris Martin avec.
Oh, uh, Teeger, ¿ ha escuchado el nuevo álbum de Coldplay, ya?
Vous avez écouté le dernier Coldplay?
- ¿ Coldplay?
Avec Coldplpay. - Coldplay?
Coldplay, aquí venimos.
À nous, Coldplay.
Como me echaron de Coldplay.
Comme j'ai été viré de Coldplay.
Le encanta Coldplay, "relajarse" y Dane Cook.
Il aime Coldplay, glander, et Dane Cook.
Me repugnaba tanto Dane Clark y Coldplay
J'étais tellement dégoûté par Dane Clark et Coldplay.
Me largo de aquí. Tengo entradas para Coldplay.
J'ai des places pour Coldplay.
- Sin nosotros, ese niño va a crecer escuchando, a Snow Patrol y... a Coldplay.
Quoi? Sans nous, ce gosse va grandir en écoutant Snow Patrol et...
Tú llevas gorro por Coldplay.
Tu mets un bonnet pour faire comme Coldplay.
No, he encontrado un cd de Coldplay.
Non, j'ai trouvé un CD de Coldplay.
Que no escuche Coldplay a todas horas.
N'écoute pas Coldplay 24h sur 24
No soporto Coldplay.
Je ne peux pas supporter Coldplay.
Y eso incluye a cantar Coldplay en mi buzón de voz.
Ca inclut les messages sur mon répondeur dans lesquels tu chantes du Coldplay.
No, vamos a ir a ver a Coldplay mañana.
Non, nous... allons voir Coldplay en concert demain.
Coldplay
- Coldplay.
¿ Con quién vamos a cenar hoy? Coldplay.
Avec qui dîne-t-on?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]