English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Command

Command translate French

284 parallel translation
A primera hora de la mañana, una fuerza de Lancasters del Comando de Bombarderos liderados por el Comandante G.P. Gibson, D.S.O., D.F.C.
'Dans les premières heures ce matin, un escadron de Lancaster du Bomber Command dirigé par le Wing Commander G. P. Gibson, D.S.O., D.F.C.
Aquí jefe de escuadrilla Bravo, Nos acercamos al objetivo.
Ici Bravo High Command, la cible est à...
Mañana intentaremos empujar los troncos con el todo terreno.
- Demain, on essaiera de tirer les grumes avec le command-car.
Solo la Comandancia sabe el motivo.
Starfleet Command connaît la raison.
Mensaje firmado por la Comandancia.
Message de Starfleet Command.
Son órdenes del almirante Komack de la Comandancia.
Par ordre de l'amiral Komack de Starfleet Command.
Póngame con el almirante Komack de la Comandancia de la Flota.
Contactez l'amiral Komack à Starfleet Command.
- Mensaje de la Comandancia.
- Message de Starfleet Command.
Komack, Comandancia de la Flota.
Komack, Starfleet Command.
O acepta un puesto permanente en tierra, o le caerá encima todo el peso de la disciplina de la Comandancia.
Soit vous acceptez un poste permanent à terre, soit vous faites face aux procédures disciplinaires de Starfleet Command.
He nombrado como miembros del jurado al representante de la Comandancia Espacial Lindstrom y a los capitanes Krasnovsky y Chandra.
J'ai nommé, comme membres de ce tribunal, M. Lindstrom, représentant de Space Command, et les capitaines Krasnovsky et Chandra.
Medalla al valor. Condecorado dos veces por la Comandancia de la Flota.
Deux fois décoré par Starfleet Command.
La Comandancia de la Flota cree que realizarán un ataque sorpresa.
Starfleet Command prévoit une attaque surprise.
Transmisión de la Comandancia de la Flota código uno.
Relais en tous points en provenance de Starfleet Command code un.
Teniente, contáctese con el comando de la Flota Estelar.
Transmettez à Starfleet Command.
Encárguese de la comunicación desde la comandancia. de la Flota Estelar Quiero saber mis órdenes exactas y mis opciones, si las hay.
Je veux connaître les ordres que j'ai passés pour Starfleet Command.
Aún tienes problemas con la comandancia de la Flota.
Tu t'es mis Starfleet Command à dos.
Recibí una comunicación privada de la comandancia de la Flota Estelar.
J'ai reçu une communication privée de Starfleet Command.
No le temes a la comandancia de la Flota Estelar.
Même Starfleet Command ne te fait pas peur.
- Grabe esto para la Comandancia.
- A l'intention de Starfleet Command.
Bajo la autoridad que me confiere la Comandancia Estelar,
Par les pouvoirs qui me sont conférés par Starfleet Command,
Señal de alerta general de la Comandancia, capitán.
Signal d'alerte générale standard de Starfleet Command, capitaine.
Si hay noticias de la Comandancia, avísenos inmediatamente.
Si Starfleet Command appelle, passez la communication.
Mensaje Rojo 2 inminente de la Comandancia.
Message rouge 2 dans une minute, Starfleet Command.
La Comandancia podría pensar lo contrario.
Starfleet Command pourrait penser autrement.
Teniente, contacte con la Flota Estelar.
Lieutenant, contactez Starfleet Command.
Abran un canal con la Comandancia de la Flota Estelar.
Contactez Starfleet Command.
Envíe un mensaje a la Comandancia. Será mejor que use el código 2.
Envoyez un message à Starfleet Command.
Tengo un boletín de la Comandancia que afirma que los romulanos han descifrado el código 2.
J'ai là un bulletin de Starfleet Command informant que les Romuliens ont décrypté le code 2.
Abra un canal especial con la Comandancia.
Appelez Starfleet Command.
De la Enterprise a la Comandancia de la Flota.
Enterprise à Starfleet Command.
La interferencia no nos deja contactar con la Comandancia.
Impossible d'appeler Starfleet Command en raison des interférences.
Nuestro deber es sobrevivir para poder alertar a la Flota.
Notre premier devoir est la survie afin de prévenir Starfleet Command.
Debemos transportar al capitán y a los demás y evitar las interferencias para avisar a la Comandancia.
Nous devons téléporter le capitaine et les autres et nous éloigner des interférences afin de prévenir Starfleet Command.
¿ Informo al Comando de la Flota Estelar? Aún no.
Dois-je envoyer un rapport à Fleet Command?
Me pregunto qué dirá la Comandancia de la Flota Estelar sobre eso.
Je me demande ce que Starfleet Command dira de cela.
Tengo curiosidad por saber cómo le explicará a la Comandancia que una nave estelar irá cada año a recoger nuestra tajada.
Je suis aussi curieux de savoir comment vous expliquerez à Starfleet Command qu'un vaisseau devra chaque année passer prendre notre part.
Por ello, no puedo arriesgarme a contactar a la Flota Estelar.
Je ne puis risquer de contacter Starfleet Command.
Hasta he llamado a la Comandancia de la Flota Estelar... para solicitar una nave para hacer un transporte.
J'ai même envoyé un message à Starfleet Command leur demandant d'envoyer un vaisseau pour assurer le transport.
Dígale a la Comandancia que sospecho que son alienígenas... y quiero que se investigue a fondo a nuestra llegada.
Dites à Starfleet Command que je suspecte une entité extraterrestre et que j'exige une enquête approfondie à leur arrivée.
Seguimos sin poder comunicarnos con la Comandancia.
Toujours pas de contact avec Starfleet Command.
Acaba de llegar un mensaje de la Comandancia.
Un message de Starfleet Command.
Nuestro fracaso en cambiar su curso y la enfermedad del Dr. McCoy hicieron que tuviera que contactar al Comando de la Flota Estelar.
Notre impuissance à changer la trajectoire et à guérir McCoy m'a contraint à prendre contact avec Starfleet Command.
El Comando de la Flota Estelar se encargará de ello.
Starfleet Command prendra la situation en main.
Envíe un mensaje a la Comandancia de la Flota.
Envoyez un message codé à Starfleet Command.
La Comandancia de la Flota Estelar ha sido informada de la situación.
Starfleet Command est au courant de la situation.
La declaración de Spock especifica que su nave no obedecía las órdenes de la Comandancia ni del Consejo de realizar esta misión de espionaje.
Le témoignage de Spock précise que votre vaisseau n'a reçu l'ordre ni de Starfleet Command, ni du Conseil de la Fédération, d'aller en mission d'espionnage.
Llame al comando de la Flota Estelar. Dígales que abortamos las pruebas de la M-5 y retornamos a la estación.
Lieutenant, dites à Starfleet Command qu'on veut arrêter les essais du M-5.
Nuevamente el Lexington contactándose con el Comando de la Flota Estelar.
Je reçois le message du Lexington à Starfleet Command.
Quien me escuche...
Si vous trouvez ce message, faites-le parvenir à Starfleet Command.
Capitán Ronald Tracey, según la Comandancia de la Flota, reglamento...
Capitaine Ronald Tracey, en vertu du règlement de Starfleet Command...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]