English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Compton

Compton translate French

549 parallel translation
No estoy listo para firmar para el año que viene.
M. Compton, je ne suis pas prêt à signer.
Encantada, Sr. Compton.
Enchantée, M. Compton.
Adiós, Sr. Compton.
Au revoir.
Harry Compton y los suyos vinieron desde el este.
Harry Compton et sa clique viennent d'arriver de l'Est.
Compton y sus hombres saben que estoy aquí.
Compton et son gang savent sûrement que je suis là.
¿ Así que te unes con Compton?
Tu te joins à Compton?
Lo siento, Sr. McMasters el Sr. Compton está al teléfono para hablar con los señores.
Désolée, M. McMasters... M. Compton, au téléphone pour M. Sand et M. Aldrich.
Espera un momento. Le dijimos a Compton que...
Mais on a dit à Compton que...
Oye, Jonathan seguro de que estás contento de no trabajar con Compton.
Jonathan, tu es content que je t'ai convaincu de ne pas te joindre à Compton?
Si compramos un par más, Compton sudará la gota gorda.
On en achète encore deux, on enfonce Compton.
Sand se fusiona con Compton Guerra Petrolera
Sand fusionne avec Compton : Guerre du pétrole annoncée
¿ ÉI y Compton creen que me tienen atrapado?
Alors comme ça, ils pensent pouvoir me mettre sur la paille!
Si le venden a Compton Sand bajo la vieja estructura estarán en desventaja. Les diré por qué.
Si vous vendez à Compton et Sand, ou à qui que ce soit du système, ils vous auront comme des bleus.
Venda todas mis acciones de Compton-United.
Vendez toutes mes Compton-United. Je vends tout.
COMPTON-UNITED EN BANCARROTA
COMPTON-UNITED PETROLEUM FAIT BANQUEROUTE
¿ Ven Io que pasa cuando un tonto se une con alguien como Compton?
J'exulte. Voyez ce qui se passe quand un type simple tombe sur un Compton.
- Señor McMasters admitió que deliberadamente quiso quebrar a Compton-Sand. - Así es.
- M. McMasters, vous avez admis avoir tenté de ruiner Compton et Sand.
- ¿ El señor Compton no era su amigo?
- M. Compton n'est-il pas un ami?
Usted y el señor Compton competían con McMasters, ¿ verdad?
M. Sand, vous et M. Compton étiez concurrents avec M. McMasters?
El Sr. Compton tiene muy buenos ojos.
Le señor Compton n'a pas les yeux dans sa poche.
Cielos, Sr. Compton.
Mais, M. Compton.
POR FAVOR, LLÁMEME AL HOTEL SAN PABLO CLIVEDEN COMPTON
Appelez-moi à l'hôtel San Pablo
Por favor, pídale al cónsul británico... la información completa de Cliveden Compton, novelista inglés.
Demandez au consul de la Grande-Bretagne... des renseignements complets sur Cliveden Compton, romancier anglais.
- ¿ Cliveden Compton?
- Cliveden Compton?
- El Sr. Compton, por favor.
- M. Compton, je vous prie.
- ¿ El Sr. Compton?
- M. Compton?
Pues, no, pero averigüé que Compton es inglés.
Eh bien, non. Mais j'ai découvert que Compton est Anglais.
Supuse que Compton podría ser Ryner haciéndose pasar por inglés.
J'ai cru que Compton pouvait être Ryner se faisant passer pour Anglais.
Pero ¿ qué hace Compton con él?
Qu'est-ce qu'en fait Compton?
Es una de muchas preguntas que querría hacerle al invisible Sr. Compton.
Une des questions que j'aimerais poser à l'invisible M. Compton.
Oí que Compton le pidió una mezcla especial hoy... y Halide dijo que era cara.
J'ai entendu Compton lui demander un mélange spécial ce soir... et Halide a dit qu'il était cher.
Compton es Ryner.
Compton est Ryner.
¿ Sr. Compton?
M. Compton?
¿ Puede explicar cómo obtuvo esto el Sr. Compton?
Pouvoir expliquer comment M. Compton en a possession?
Entre tanto, hay que investigar más sobre la identidad de Compton.
Entre-temps, suggère recherche de l'identité de M. Compton.
El pasaporte y la foto dicen "Cliveden Compton".
Passeport et photo disent "Cliveden Compton".
Lamento informarle de la muerte del Sr. Compton en el Hotel San Pablo.
Regrette de signaler mort de M. Compton à l'hôtel San Pablo.
Asesinaron al Sr. Compton.
M. Compton assassiné.
La Balística demuestra que la bala del cuerpo de Compton... fue disparada por la misma arma con la que me apuntaron.
Balistique prouve que balle du corps de M. Compton... provient de même arme braquée sur humble personne.
¿ Y dice que esta arma, que mató a Compton, es de Manolo?
Et vous dites que l'arme qui a tué Compton est au nom de Manolo?
Si así es, ¿ cómo encaja Compton?
Si c'est le cas, où intervient Compton?
Sabremos más cuando la identidad de Compton se establezca.
Nous saurons quand identité de M. Compton sera établie.
Ese mapa pudo significar algo para Compton o su asesino... pero no significa nada para mí.
Cette carte peut avoir un sens pour Compton ou son assassin... mais elle ne me dit rien.
En vista de lo que les pasó al Sr. Godley y al Sr. Compton... decidí que era más prudente buscar ayuda que investigar sola.
Vu ce qui est arrivé à M. Godley et à M. Compton... j'ai cru sage d'appeler à l'aide au lieu d'enquêter toute seule.
Compton era miembro del Servicio Secreto británico que seguía a Ryner.
M. Compton était membre du service secret anglais sur la piste de Ryner.
Es demasiado tarde ya para castigar a Manolo, su cómplice... por los homicidios de Compton y de Godley.
Trop tard maintenant pour punir votre complice Manolo... pour meurtre de M. Compton et de M. Godley.
Firmado por Bennett, compton y maxwell... ... abogados del patrimonio de AIbertson " ".
Signé Bennett, Compton et Maxwell, avocats des biens Albertson. "
Pero está firmado : " "Bennett, compton y maxwell" ".
Mais c'est signé "Bennett, Compton et Maxwell".
Este es el capitán Roper. - Sargento Compton, señor.
- Mon capitaine, le sergent Compton.
"Agencia de modelos Compton", Dunkirk, 7-3-8-9-9. " Es todo lo que necesitamos.
"Compton Model Agency, Dunkirk, 7-3-8-9-9." On a ce qu'on cherchait.
- Teniente Compton. - ¿ Cómo está?
Lieutenant de vaisseau Compton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]