English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Condón

Condón translate French

1,394 parallel translation
¿ Tienes condón?
Tu as une capote?
te la follaste tio y tambien folle contigo y ni siquiera use un condón
T'as baisé avec elle. Et alors? Avec toi aussi, et t'avais pas de capote.
- Necesitamos un condón.
- Il nous faut un préservatif.
Es una menta, no un condón.
C'est un bonbon, pas un condom.
No, un condón.
Non, un préservatif!
¿ Te pusiste un condón?
Avez-vous mis un préservatif?
No, pero es posible. Aun con condón, es posible.
C'est possible, même si vous en avez mis un.
En la región más infestada SIDA del mundo, donde uno de cada cuatro está infectado, idea de una broma de Andre era poner un Iman joven y una joven Naomi en mi cama y ningún condón a menos de cien millas.
Dans la région la plus infestée par le SIDA, où une personne sur quatre était atteinte, André m'avait fait la blague de glisser Iman et Naomi dans mon lit. Et aucun préservatif dans un rayon de 160 km.
Volví a casa un poco borracho. Y aún tenía puesto un condón.
Je suis rentré un peu entamé en ayant oublié d'ôter mon préservatif.
Ahora, como te he estado diciendo, Yo siempre uso condón con mis mujeres.
Comme je dis toujours, je mets toujours une capote avec les putes comme toi.
Y luego ninguno tenía un condón, lo cual refleja ambivalencia.
Après, on n'avait pas de préservatif ce qui révèle une certaine ambiguïïïté.
- Claro. Tienen un condón.
- Bien sûr, ils ont des capotes.
¿ El hombre condón?
Capote-man.
- ¿ El hombre condón?
- Capote-man?
¿ Te ofenderías si uso un condón?
Tu seras vexée si je mets un contraceptif?
¿ Creías que podías tirarlo como un condón usado?
Tu croyais pouvoir le jeter comme une capote usagée?
Y mi condón de la suerte de décimo grado.
Et mon préservatif chanceux du secondaire!
Así que cogió un condón.
Elle a bien manipulé une capote.
porque hallamos ADN de Lisa en un condón.
Parce qu'on a trouvé l'ADN de Lisa sur un préservatif.
¿ por qué, piensas que dejó su semen? Podía haber llevado un condón.
Donc, à votre avis, pourquoi a-t-il laissé du sperme?
No lleva un condón entonces, no querría llevar uno durante el acto.
Comme il ne porte pas de préservatif en le faisant, alors il ne veut pas en porter durant l'acte.
Un envoltorio de condón.
Étui de capote. Quelle protection!
Así que, lo que creo es que Trip puso un condón trofeo en la puerta de su vecino y tranfirió restos de su material reproductivo a su propia puerta.
Je pense que Trip a accroché une capote trophée sur la poignée du voisin et a transféré des traces de sa semence sur sa propre poignée.
Pre-eyaculación, condón defectuoso o tal vez la limpió después.
Éjaculation précoce, mauvaise capote, ou il peux l'avoir nettoyée.
Utilizarían condón.
Il avait un préservatif.
No encontramos ningún condón en la basura.
On n'a pas trouvé de préservatif.
¿ Y decirle qué? Dile que encontramos su condón y que tiene prohibido, ya sabes...
- Dis lui qu'on a trouvé son préservatif et qu'il n'a pas le droit de...
¿ Tiene que ver con el condón que dejaste en mi cuarto?
Ca a quelque chose à voir avec le préservatif que vous avez laissé dans ma chambre?
Sobre todo porque ese condón no era mío.
Essentiellement parce que le préservatif n'était pas à moi.
Debería haber usado un condón.
J'aurais dû mettre un préservatif.
Un condón con cocaína alojado en el yeyuno.
- De la rate? Un préservatif bourré de cocaïne logé dans le jéjunum.
Utilicé condón, Neela.
Tu as utilisé une protection buccale?
Todo lo que digo, es que no se siente nada con condón
Tout ce que je dis, c'est qu'on sent rien du tout avec une capote.
Tío, tienes que conseguir un condón.
Mec, tu dois trouver une capote.
Esto era dos años de saber lo que era un condón y ocho años antes conseguí usar uno.
Il allait falloir deux ans avant que je sache ce qu'est une capote et huit ans avant que j'ai à en utiliser une.
- Pensé que habias usado condón.
Je croyais que t'avais mis un préservatif.
Sabía que este día vendría, así que te traje un condón.
Tu sais, Chris, je savais que ce jour allait arriver donc je t'ai apporté une capote.
- ¿ Tienes un condón?
- Peter! T'as une capote?
¿ No te referirás a un condón?
- Tu ne veux pas dire un préservatif?
Más vale que tengas condón esta vez.
Tu ferais bien d'avoir un préservatif, cette fois.
Una especie de condón cósmico.
Une sorte capote cosmique.
- Condón cósmico.
- Capote cosmique!
- Si te hubieses puesto un maldito condón, habrías estado bien.
Par pitié... Une simple capote, et tu ne tombais pas malade.
¿ Sabe qué probabilidades hay de contraer sida en sexo heterosexual con condón?
On n'attrape pas le sida en ayant des rapports hétéros protégés.
Si es así, asegúrate de usar doble condón.
Si c'est le cas, double le préservatif!
Te olvidaste de usar condón... cuando me violaste.
Vous avez omis d'utiliser un préservatif quand vous m'avez violée.
Puedo explicar lo del condón.
J'ai une explication pour la capote.
- El condón.
- La capote.
Tengo un condón.
C'est 200 de plus.
El violador usó un condón.
C'est tout.
Pero, ¿ a santo de qué necesitas un condón?
Alors au nom du ciel, pourquoi as tu besoin d'un préservatif?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]