English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Contacts

Contacts translate French

3,090 parallel translation
Siempre es bueno tener conexiones familiares en una ciudad nueva.
C'est toujours sympa d'avoir des contacts quand t'es nouveau dans une ville.
Deja que lo haga simple, Srta. Peters, su padre ha tenido tratos con la Delegación de Comercio Soviético como parte de su trabajo.
Bon, je vais le dire simplement, Mlle Peters. Votre père a eu des contacts avec la délégation commerciale soviétique dans son travail.
Y cualquiera que tenga tratos con la Delegación de Comercio Soviético cuya conducta está bajo sospecha, puede ser sumariamente deportado bajo Indeseables Actos Ilegales.
et toute personne ayant des contacts avec la délégation commerciale soviétique dont les agissements sont suspects, peut être sommairement expulsée par la loi sur les étrangers indésirables
- Ya sabes que tengo mis contactos.
Tu sais, j'ai certains contacts.
- No, no lo sabemos.
Des contacts? On n'en a pas, Jerry.
Que no soy un niño, son mis contactos.
Je suis plus un gamin, il m'a pas entraîné, j'ai appelé mes contacts.
Todo ese metal en el cuerpo, tu vida pasada.
Tous ces contacts, et toutes ces choses métalliques dans ton corps? Et ce passé?
Bueno, pero no quiero hablar conmigo.
- Bien. En ce cas, plus de contacts. - Quoi?
Glendon Hill debe tener contactos en Sudán del Sur.
Glendon Hill doit avoir des contacts là-bas.
Tenemos contactos allí por nuestra empresa petrolera.
On a des contacts là-bas.
Ya no matarás a la gente que conoces teniendo contacto con ellos.
Tu ne tueras plus les gens que tu connais en ayant des contacts avec eux.
Voy a compartir la foto con nuestros enlaces egipcios y saudíes, ver si alguien lo conoce.
Je ferai passer la photo à nos contacts égyptiens et saoudiens, pour voir si quelqu'un le reconnait.
Limitaremos su contacto con otras personas... y mantendremos sus poderes escondidos de todos.
Nous limiterons ses contacts avec les gens et cacherons ses pouvoirs à tout le monde.
Te brindé todos mis contactos profesionales.
Je t'ai présenté mes contacts.
- Allí están todos mis contactos.
Tous mes contacts sont dedans.
Entonces es hora de que consigas nuevos contactos.
Il est temps que tu aies de nouveaux contacts.
Solo consigue los contactos.
Juste obtenir des contacts.
Voy a escribirles a todos los números un mensaje para que vengan a verme.
Je vais envoyer à tous les contacts un message qui dira de venir me rencontrer.
Tiene poderosas conexiones en Berlin, Doctor.
Vous avez des contacts haut placés à Berlin.
Tengo todos sus contactos.
a tout ses contacts.
¿ Se estremecía tu cuerpo con cada toque?
Ton corps a t-il frémi à chacun de ses contacts?
Son mis contactos los que nos van a conseguir la RDX.
ce sont mes contacts qui nous auront le RDX.
- Colecciona grandes volúmenes de información sobre cada uno que cruce sus fronteras... patrones de viaje, contactos de sus teléfonos, ubicaciones de sus GPS.
- Ça collecte d'énorme volumes de donnée sur chaque personne franchissant leurs frontières... habitudes de déplacement, contacts de leur téléphone, localisation de leur GPS.
Mi cliente tiene recursos significativos y ciertas influencias.
Mon client a de l'argent et des contacts.
Algún genio del departamento de Duluth tomó una foto del cuerpo de Elise Nichols con su teléfono celular, la compartió con sus amigos, y después Freddy Lounds
Un "génie" de la police de Duluth a pris une photo du corps d'Elise Nichols avec son téléphone portable, l'a partagé avec ses contacts, et alors Freddy Lounds
Puede que sí, Eileen, excepto que utiliza sus contactos gubernamentales para ayudar a Abaddonn...
En vrai, qu'a t-il fait, Eileen, à part se servir ses contacts du gouvernement pour aider Abbaddon...
Anil ha corrido la voz con sus contactos, pero hasta ahora, nadie ha oído o visto nada acerca de un niño Observador.
Anil a passé le mot à tous ses contacts, mais jusqu'à présent personne n'a vu ou entendu quelque chose à propos d'un Observateur enfant.
Anoche hablé con contactos de cuando trabajé en Washington y en Estados Unidos hay posibilidades que podemos explorar.
Mais j'ai parlé à des contacts de Washington la nuit dernière, et il y a moyen que nous puissions poursuivre en Amérique.
Voy a enviarle la foto de Arco, pidiéndole que hable con sus contactos en Relaciones Públicas, para que confirmen su coartada.
Je lui envoie une photo d'Arco pour qu'elle vérifie avec ses contacts, pour confirmer son alibi.
Bien, entonces profundizamos en la vida de la novia, y vemos si sus contactos nos dan un nombre.
On creuse dans la vie de la petite amie et on voit si ses contacts nous donnent un nom.
Él tiene importante presencia en Polonia, por lo que es lógico que yo esté allí, y tengo muchos contactos en Varsovia que ayudarán a vender el engaño.
Il est plutôt bien représenté en Pologne donc il serait plutôt logique pour moi de m'y trouver et j'ai de nombreux contacts dans Varsovie qui aideront à faire croire à la ruse.
¿ Y si tengo mis propios contactos?
Et si j'ai mes propres contacts?
Tengo contactos muy poderosos que pueden hacerte desaparecer.
J'ai des contacts qui peuvent te faire disparaitre.
Al parecer, ambos seguimos teniendo contactos.
Nous avons tous les deux toujours nos contacts, apparemment.
¿ Todavía tienes esos contactos, no?
tu as toujours tes contacts?
Espero que no sólo estén buscando mis contactos y quieran enviarme a esperar clientes como hacía hace 20 años porque no sería apropiado.
Ils ne vont pas me piquer mes contacts, et m'envoyer attendre les clients, comme quand j'avais 20 ans? Ça ne me dirait rien!
Conexión.
Des contacts.
Ni mis contactos en Bratva tienen ninguna pista.
Même mes contacts à la mafia ne peuvent pas m'en dire plus.
Tengo contacto.
J'ai des contacts.
Había intentado venderlo, pero no tenía los contactos adecuados.
Elle avait essayer de le vendre mais elle n'avait pas les bons contacts.
Tengo contactos en ambos equipos.
J'ai des contacts parmi leur personnel. Ils se sont rencontrés tous les trois.
Una amiga lo organizó, y dije que él debía venir esta noche, y hacerme compañía, pero él sólo quería codearse con gente.
Une amie a organisé notre rendez-vous, alors je lui ai dit de venir pour me tenir compagnie, mais tout ce qu'il voulait, c'était se faire des contacts.
Tenemos contactos con buena gente entre los gitanos.
On a des contacts fiables chez les gitans.
Pensaba que con todos sus contactos en Albany quizá... conociera a alguien de la agencia... o al juez.
Je-je pensais qu'avec tous vos contacts à Albany, que p-peut-être v-vous connaîtriez quelqu'un au dessus de l'agence ou... ou... ou du Juge.
Van Pelt, ¿ tienes una copia de los contactos del móvil de Van Pelt?
Van Pelt, est-ce que vous avez une copie des contacts du téléphone de Clyde?
Es una dirección de Scarsdale, pero no está en la lista de números de contactos de nuestra víctima.
Une adresse à Scarsdale, pas dans les contacts de la victime.
Mira los contactos de Justin, su calendario, sus mensajes de texto, llamadas, - todo. - Sí, señor.
Vérifiez les contacts de Justin, son agenda, ses SMS, ses appels, tout ce qu'il y a sur son téléphone.
Solo tenía dos contactos.
Il n'avait que deux contacts.
Cuando el fiscal entre, mis contactos no querrán interferir con los locales.
Quand le procureur reprendra le dossier, mes contacts n'y pourront plus rien.
Tengo contactos y conexiones.
J'ai des contacts.
¿ Tienes alguna información de contacto?
J'essaie de le trouver. Tu as des infos sur ses contacts?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]