English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Continental

Continental translate French

483 parallel translation
Thomas, Hotel Continental.
Thomas, Hotel Continental.
¿ Tratará con la Continental y el Banco Comercial?
Vous traitez avec la Continental et Commercial Bank?
- Se llama El Continental.
- Ça s'appelle le Continental.
- ¿ El Continental?
- Le Continental?
Qué atrevido es El Continental
C'est osé Le Continental
Qué sutil es, El Continental
C'est très subtil Le Continental
Qué pasión tiene, El Continental
II a une passion Le Continental
Qué de moda está, El Continental
C'est à la mode Le Continental
Los cuerpos se mueven con El Continental
Deux corps qui tanguent Le Continental
No dejes de bailar, El Continental
Continuez à danser Le Continental
- Es Continental
- C'est Continental
Es Continental
C'est Continental
Y siempre bailarás El Continental
Et vous ferez le Continental Tout le temps
Qué atrevido es, El Continental
C'est osé Le Continental
El Continental El Continental
Le Continental Le Continental
Aman la nueva sensación Del Continental
Aiment la nouvelle sophistication Du Continental
Verán El Continental
Vous verrez le Continental
Verán El Continental Al estilo francés
Vous verrez le Continental A la dernière mode française
Bailan El Continental
Font le Continental
Al Continental
Le Continental
El Continental El ritmo te vuelve loco
Le Continental Le rythme vous rend fou
El Continental No es algo suave
Le Continental Une mesure pas si mesurée
El Continental Algo que tú entiendes
Le Continental Une mesure que vous comprenez
El Continental
Le Continental
Especialmente cuando hace el Continental
Surtout dans le Continental
¡ Continental!
Typiquement européen!
ACABO SABER SAN SEBASTIAN MUCHO CALOR Y SEGURO HARÁ MÁS.
- CONTINENTAL PALACE - SAN SEBASTIAN ESPAGNE VIENT D'APPRENDRE QU'IL FAIT TRÉS CHAUD À SAN SEBASTIAN
Tiene una forma de pensar más europea, ¿ no?
Il a tout à fait le tempérament continental!
No sé cómo piensa Jerry, si es europeo o excéntrico... pero es una maravilla. Si yo no regresara en toda la noche... y entrara con el apuesto Sr. Duvalle y dijera que su auto se averió...
Je ne sais pas si Jerry a le tempérament continental, mais si je revenais après une nuit dehors avec un beau garçon en disant que l'auto a eu une panne...
Vaya, Sr. Warriner, su mente europea ha enloquecido.
Vous perdez votre esprit continental!
Y no se preocupe por él, tiene una forma de pensar muy europea.
Ne vous inquiétez pas, il a le tempérament continental!
¡ La policía continental está tan bien "organizada"!
La police continentale est si bien organisée!
y un regimiento del ejército continental de Washington con el Coronel Fischer al mando, vendrá a Albany para ayudarnos.
C'est à ce moment-là que le régiment de l'Armée Continentale de Washington arrivera d'Albany pour nous aider, sous les ordres du colonel Fisher.
"Señoritas con ojos brillantes, muchas con estilo continental... repartidas en las aceras".
"Señoritas aux yeux brillants, beaucoup d'un style continental... étalées sur le trottoir".
Lola, de camino a casa, no olvides pasar al Hotel Continental.
Lola, n'oublie pas d'arrêter à l'Hôtel Continental en chemin ce soir.
Los dos viven en el Hotel Continental.
Ils résident tous les deux au Continental.
Estas cifras son de estilo continental.
Leurs chiffres sont dans le style continental.
¿ Estilo continental?
Le style continental?
Podrán atacar directamente... desde América continental y estarán libres... de la dependiencia de las líneas de suministros marítimas
Il sera possible d'attaquer depuis le continent américain sans l'aide des voies de communication maritimes.
GENERAL Y COMANDANTE EN JEFE DEL EJÉRCITO CONTINENTAL 7 DE AGOSTO DE 1 7 82
GÉNÉRAL ET COMMANDANT EN CHEF DE L'ARMÉE CONTINENTALE, 7 AOÛT 1782
Cuando bailas eres amable y encantador especialmente cuando bailas el continental.
Quand tu danses, tu es charmant Tu es doux Surtout quand tu danses le Continental
"El Departamento de la Oficina de Correos fue creado... " por el Segundo Congreso Continental... " el 26 de julio de 1776.
La poste fut créée par le 2ème Congrès continental... le 26 juillet 1776.
Quiero comprar al precio de apertura 500 acciones de Gas Continental, 500 de la Cía.
Je veux acheter demain, dès l'ouverture 500 actions de la Continental Gaz,
Esta casa está en pie desde el Congreso Continental. Por eso se cae una que otra teja.
Elle est si vieille... qu'un simple regard fait tomber les tuiles.
El Continental me suplica que corra allí.
Continental me supplie de courir.
Su Majestad, Inglaterra ha estado rompiendo... nuestro bloqueo continental atraves de Suecia.
Votre Majesté, l'Angleterre a brisé le Blocus continental par la Suède.
"El Sr. Hamilton Miller distinguido caballero es banquero, empresario, director de Continental y presidente de Delaware Zinc Inc."
"Une personnalité hors du commun : J. Hamilton Miller, financier, cadre commercial, président de Continental Factors et de la Delaware Zinc Incorporated."
Ve a ver a Ben Rice en el Club Continental.
Va voir Ben Rice au Club Continental.
Lo que logró fue darles a los aliados... una base de operaciones gigante cerca de la península italiana.
Ce qu'il avait accompli avait donné aux alliés... une base d'opération géante, près du territoire continental italien.
Ambos estaban en el Continental la otra noche.
Au continental la nuit dernière.
- ¿ Ha estado en el Continental?
Vous avez déjà été au Continental?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]