English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Corp

Corp translate French

554 parallel translation
Tuvimos una paloma en la última guerra era de un brigada.
On avait un pigeon pendant la dernière guerre. - Celui du Brigade Signal Corp.
Sí, quiero que hagan cálculos inmediatamente en base a la instalación de equipos... de Jones Thompson, Williamson, Transcontinental Corp...
Oui, je veux obtenir des estimations immédiates sur le matériel de fonctionnement... de Jones Thompson, Williamson, Transcontinental Corp..
Todas las partes de los Estados Unidos esta mañana... Unos 400.000 miembros, de los civiles suelo corp observador se reunieron para aprender más sobre esta criatura fantástica.
Partout aux États-Unis ce matin, plus de 400 000 citoyens membres du Corps d'observateurs terrestres se sont assemblés pour en apprendre plus sur cette créature.
Ahora tenemos todas las razones para creer que el Mantis está volando del Sur... A lo largo de la Corriente del Golfo. Y creemos que será uno que hombres y mujeres dedicados de la tierra Civil Observadores Corp...
On a raison de croire que la mante se dirige vers le sud le long du Gulf Stream, et qu'un de vous, en tant que membres dévoués du Corps d'observateurs terrestres, la détectera la prochaine fois qu'elle se pointera.
Masoko Kasai, dueño y actual presidente de Kasai-Sankyo Co,
Masoko Kasai, président de la Kasai-Sankyo Corp ;
Me llamo Peter Cable. Trabajó para la Tole American Corporation... con oficinas en Pennsylvania y Nueva York.
Je m'appelle Peter Cable, de la Tole American Corp, qui se situe en Pennsylvanie et à New York.
Vicepresidente de Metalúrgicas Unidas de Pittsburgh.
Vice-président de la Unified Steel Corp. Écrivain.
Fue aquí, no en la limusina, sino en Nueva York, adonde vinieron en 1968 y anunciaron la constitución de la Rutle Corps.
Et c'est ici... à New York, pas dans cette Cadillac, bien sûr, que les Rutles vinrent en 1968 pour annoncer la création du Rutle Corp.
Perdía más dinero que el gobierno británico.
Rutle Corp gaspillait d'avantage que le gouvernement.
Dicen que la Rutle Corps se va a pique.
Selon la rumeur, le Rutle Corp est au bord de la faillite.
Cuando los paren, ¿ la Rutle Corps seguirá?
Quand ce sera réglé, le Rutle Corp pourra-t-il continuer son oeuvre?
Una vez paremos este mezquino pillaje la Rutle Corps durará mucho, mucho...
Dès qu'on aura mis fin à ces petits larcins, le Rutle Corp oeuvrera durant très très...
Cuando se levantó, la Rutle Corps estaba en crisis financiera.
Quand il se leva enfin, le Rutle Corp frisait la banqueroute.
Leutz Corp. podría darle un buen precio por su tierra.
La société Leutz te donnerait peut-être un bon prix pour ta terre.
Nuestro director Dr. Burke se ha retrasado. En nombre del Dr. Steuben y la Corp. Sendrex le doy la bienvenida...
Marlowe, notre directeur Dr Burke a été retardé, du Dr Steubens, de Sendrex Corporation, je vous souhaite la bienvenue aux laboratoires KIVA.
Pensé que no tenías un solo hueso decente en todo tu cuerpo.
Moi qui croyait qu'il n'y avait pas un seul os sain dans ce corp.
Ve si alguien de la Corporación Rand... puede venir aquí durante una semana.
Voyez si quelqu'un de Rand Corp. Peut venir pendant une semaine.
Anoche en la Lucky Dollar Corporation... hubo un tiroteo entre un intruso y los guardias de seguridad.
Une fusillade, la nuit dernière dans les locaux de la Lucky Dollar Corp., les vigiles ont tiré sur le voleur, qui s'est échappé les mains vides.
Profesor Scott, soy el Dr. Nichols, supervisor de la planta.
Professeur Scott... Jim Nichols, gérant de Plexi-Corp.
Expliqué que era de Edimburgo y estudiará métodos de fabricación en Plexicorp, pero no saben nada.
J'ai expliqué que vous veniez d'Édimbourg, sur rendez-vous, pour étudier la méthode Plexi-Corp. Mais personne ne semble au courant.
El día de pago tiene que abrir una cuenta para el Sr. Gekko a nombre de Geneva Roth Holding Corp.
Ouvrez-y un compte pour créditer M. Gekko au nom de la Geneva Roth Holding.
Laboratory Chemicals, Inc. y Radiotronics Corp.
Laboratory Chemicals, Inc., et Radiotronics Corp.
Al presidente de Tung Yuan Financial Corp., el señor Tony Weng... el presidente del Rotary Club, Sr. Peter Chu...
Tony Weng... le président du Rotary Club, Mr. Peter Chu...
Se lo vendere a la Hiro Hiro Corp.
Je le vends à Hirohito Corporation.
China Film Export and Import Corp.
China Film exportation et d'importation Corp.
¿ Quien es el muerto del suelo?
Qu'est ce que ce corp fait sous le tapis?
Mark Michelette, vicepresidente ejecutivo de Mac Corp.
Mark Michelette, vice-président de Mac Corp.
Acaba de nombrarme presidente de la Corporación Mac.
Vous m'avez fait président de Mac Corp.
Tokuma Shoten, Japan Airlines, Nippon Television Network and Studio Ghibli Present
Une coproduction TOKUMA SHOTEN PUBLISHING CO, LTD JAPAN AIRLINES NIPPON TELEVISION NETWORK CORP. STUDIO GHIBLI CO, LTD
Corporación Financiera Metropolitan.
Metropolitan Financial Corp.
Invoco la Directiva 68250 de la Corporación Espacial.
J'invoque la directive 68250 de la Space Corp.
Dios mío, es un vehículo de servicio externo de la Space Corp.
C'est un véhicule externe d'application des lois de la Space Corp.
- Corp Space la de propiedad es y Corp Space la de dañadas naves de saqueado ha que, Corp Space la de naves las de serie de material con equipado está usted.
- Déplacée Corp Space la de Propriété et endommagé Corp Space la de équipement, chargés autrefois étiez vous dont Corp Space la de vaisseaux des pillez vous.
La tropa de fuerza.
Oh, génial Le Power Corp.
Uds. pueden unirse a nuestra tropa, nos ayudaríamos mutuamente. ¿ Que me dicen?
Le Corp puissance Pourriez-vous utiliser les gars. Nous pourrions aider les uns les autres. Qu'est-ce que tu dis?
- Maldita Tropa de la fuerza.
Merde Power Corp. MARLAN :
¿ Y tu que sabes? Sé que la Tropa de la Fuerza no se pasean por las noches aterrorizando la ciudad.
- l savoir que le Corp Power... ne va pas dans la nuit terrorisant la ville.
La Tropa de la Fuerza no sólo limpia la basura por la mañana, también lucha.
Le Power Corp n'a pas seulement nettoyer le désordre dans la matinée ; ils se battent. Chlef :
La Tropa de la Fuerza es un grupo terrorista.
Le Power Corp sont des terroristes.
¿ De la Tropa de Fuerza?
jimmy : Le Power Corp?
Estos enanos son la Tropa de la Fuerza.
Midgets POWER CORP.
Bienvenidos a la Tropa de la Fuerza.
Bienvenue sur le Power Corp.
La tropa se lo llevó y unos mecánicos lo arreglaron.
Le Corp remorqué, et quelques motorheads fixés vers le haut.
Incluyan áreas de seguridad del Gobierno Terrestre y del Corp.
Fouillez les zones du Corps.
Shakespeare Corp. quiere transferir una carga de huevos de fingle.
La Compagnie de Shakespeare veut importer des oeufs de fingle.
Si ahora armo un buen revuelo.. ... el cuerpo me rogará que pelee con el campeón. Es el trato real, Mike.
Si j'en amoche quelques-uns... le Corp me réclamera pour les championnats. C'est une occasion en or, Mike.
CORP.
CORP.
NIKKATSU CORP.
Une production NIKKATSU
Y así fue :
C'est précisément ce que fit Rutle Corp.
Es nuestro placer presentar...
C'est un plaisir d'accueillir... le président du Tung Yuan Financial Corp., Mr.
Por otro lado, un avión con medicamentos explotó ayer. Las autoridades creen que fue la Tropa de la Fuerza.
Les autorités croient il est l'œuvre de la Power Corp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]