English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cortez

Cortez translate French

471 parallel translation
¿ Has olvidado que has de medirte con el teniente Cortez a las tres?
Aurais-tu oublié que tu croises le fer avec le lieutenant Cortez à 15 heures?
La primera vez le vi en la puerta de la comisaría hablando con Joe Williams, luego le llevé a Cortez.
Je l'ai d'abord vu sortant du commissariat, parlant à Joe Williams. Je l'ai amené à Cortez.
- ¿ Sí, señor? - Soy el Sr. Cortez, el cónsul español.
Je suis le Señor Cortez, consul d'Espagne.
- Si no le importa dejar su tarjeta... - ¿ Señor Cortez?
Si vous voulez bien laisser votre carte...
Estábamos en la 101 con un caso de rabia canina.
On est près de Cortez, pour une histoire de chien enragé.
Cortés llego en... 1520, ¿ no?
Cortez a débarqué en 1520, non?
Si pudiera destruir todo el mal que hay aquí... cuando llegue Cortés sobreviviría lo bueno.
Si je peux commencer la destruction de tout le mal ici... alors tout ce qui est bon pourra survivre à l'arrivée de Cortez.
¿ Habéis olvidado a Hernán Cortés?
Vous vous souvenez de Hernando Cortez?
Desde allí seguiremos navegando... y le quitaremos Méjico a Cortés.
Puis nous poursuivrons notre voyage et arracherons le Mexique à Cortez.
Me pregunto cómo reaccionó Cortez al encontrar el tesoro de los Incas.
Je me demande comment Cortez a réagi devant le trésor des Incas.
No era Cortez, era Pizarro, y se murió en la pobreza.
Ce n'était pas Cortez mais Pizarro, qui est mort sans le sou.
Cabrino, Cortés...
Cabrino, Cortez...
En el siglo XVI, Méjico fue conquistado por Cortés.
Au xvie siècle, le Mexique a été conquis par Cortez.
Se deprimió y entristeció y así contribuyó a la exitosa conquista española de Cortés.
Il devient distant et mélancolique... et contribue, dans un sens... à la conquête espagnole du Mexique, organisée par Cortez.
¿ Un nombre...
Un nom, Manny Cortez...
Nos informaremos sobre Manny Cortés e improvisaremos.
On va chercher des informations sur Manny Cortez et improviser. Bien.
Busco a un hombre llamado Manny Cortés.
Je cherche un homme nommé Manny Cortez.
¿ Para qué quiere a Manny Cortés?
Pourquoi voulez-vous voir Manny Cortez?
Yo soy Manny Cortés.
Je suis Manny Cortez.
Ver a Manny Cortés conseguir lo que necesitamos y marcharnos.
On va voir Manny Cortez... rassembler l'équipement nécessaire et quitter la ville.
Es que Cortés o Pizarro?
C'était Cortez ou Pizarro?
Es la persona que planeó el golpe en San Cortez. Hace cinco años que lo buscas.
C'est lui qui a monté le coup de San Cortez et vous êtes sur sa piste.
A la Corporación de Monedas del Tesoro. O en Monedas Antiguas Cortez, aquí mismo en la ciudad.
- A la Treasure Coin Corporation ou chez Cortez Antique Coins, en ville.
Su anuncio dice "Servicio cortez".
Votre pancarte dit : "Personnel Courtois."
¿ Por qué no te sientas encima de Billy Cortez?
Tâchez de vous "mettre" avec B. Cortez.
Cuando llegó al nuevo mundo, Cortés quemó sus naves.
Cortez fit brûler ses vaisseaux.
Señor Cortez Mendoza, Representante Real del Rey de España.
Señor Cortez Mendoza, représentant du roi d'Espagne.
Se llama Cortez, Féllx Cortez.
Il s'appelle Cortez. Felix Cortez.
Cortez.
Cortez.
Félix Cortez le ha traicionado.
- Un échange. Felix Cortez vous a vendu.
Esta noche estoy aquí, en la Ruta 666 atravesando pueblos como Cortez, Shiprock, Sheep Springs y terminando en Gallup, Nuevo México.
Je me trouve sur la route 666... qui traverse Cortez... Shiprock, Sheep Springs et finit à Gallup, au Nouveau-Mexique.
Es del Capitán Maynard de la Cortez.
Du commandant Maynard, du Cortez.
La Cortez está viniendo para reaprovisionarse.
Le Cortez vient se ravitailler ici.
- Bueno, me di cuenta que nos alejamos de la vista de la Cortez y estaba listo para regresar cuando vi algo.
- Je me suis aperçu... qu'on ne voyait plus le Cortez... et j'étais sur le point de faire demi-tour quand j'ai vu quelque chose.
Entendido, Cortez.
Reçu, Cortez.
Capitán Maynard, por favor repórtese a la Cortez.
Capitaine Maynard, au Cortez.
Capitán Maynard, a la Cortez, por favor.
Capitaine Maynard, au Cortez.
Control Babylon, esta es la Cortez.
Contrôle Babylon, ici le Cortez.
Este es Control Babylon, Cortez.
Lci contrôle Babylon, Cortez.
Desde que la Cortez llegó, usted no ha sido el mismo.
Depuis l'arrivée du Cortez, vous êtes différent.
Señor, estamos recibiendo un mensaje de la Cortez.
Message du Cortez, commandant.
Esta es la Cortez...
Ici le Cortez.
Todos sabemos por la llamada de auxilio de la Cortez que algo les ha sucedido en el hiperespacio.
Tout ce que nous savons du Cortez... est qu'il est en panne dans l'hyperespace.
El primer mensaje que captamos de la Cortez fue bastante fuerte, pero está decayendo.
Le 1 er message... du Cortez était assez puissant, mais le signal faiblit.
La Cortez aún tiene poder. Puede mantener su posición un poco más.
Le Cortez a de la puissance et peut rester en place un moment.
Si lanza una señal de búsqueda, hay la posibilidad que la Cortez la tome.
Mais il émettra un signal que le Cortez pourrait repérer.
Traigan a la Cortez a casa.
Ramenez-nous le Cortez.
- Nada de la Cortez, señor.
- Rien du Cortez.
Cortez, este es Control Babylon.
Cortez, ici contrôle Babylon.
Esta es la Cortez.
Ici le Cortez.
Stanley Cortez fue el fotógrafo.
Stanley Cortez est le chef opérateur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]