Translate.vc / Spanish → French / Craigslist
Craigslist translate French
201 parallel translation
Pero la único que podemos hacer para permitírnoslo es venderte a ese señor armenio en Craigslist.
Mais la seule façon de se la payer c'est si on te vend à cet Arménien sur Le Bon Coin.
Bueno, como digo en el anuncio todo está a la venta
Comme je le disais sur Craigslist, tout est à vendre.
Puse este aviso en la lista del Craig, buscando una compañera de cuarto.
Je viens de déposer une annonce à Craigslist, je cherche un coloc.
Apareció en Craiglist ayer noche, y el vendedor está cerca del campus.
Elle est apparue sur craigslist.org et le vendeur est sur le campus!
- Craigslist.
- Craigslist.
Bueno, ¿ por qué no pones las cosas en Craigslist?
Hé, pourquoi tu les mettrai pas sur la Craiglist?
Mamá decidió mirar en Craigslist, y se sorprendió al ver con qué estaban ganando dinero otras personas.
Maman a décidé de jeter un coup d'oeil à la Craiglist, et fut surprise de voir de que les gens vendaient.
De vuelta en casa, mi madre estaba tan absorta en Craigslist que ni siquiera preguntó sobre que estaba sucediendo en la escuela, y yo no iba a decirle.
De retour à la maison, ma mère était si absorbée par la Craiglist qu'elle ne posa même pas de questions à propos de ce qui s'était passé au lycée, et j'étais pas près de lui dire.
No sé. Lo vi en Craigslist y pensé, "¿ Qué diablos?"
C'était sur Craigslist et je me suis dit : "Pourquoi pas?"
- ¿ Qué es Craigslist?
- Craigslist?
¡ Craigslist funcionó!
L'annonce a marché!
Hola, hablan John y Dean de Craigslist.
Bonjour, c'est John et Dean, de Craigslist.
Querías que te recordara sobre el cierre de Craigslist.
Je devais te faire penser à la petite annonce.
Sí. Craigslist.
La petite annonce.
Sí, yo conocí a una chica en Craigslist.
Oui, j'ai... rencontré une femme sur "Craigslist".
Yo conocí a un tipo en Craigslist.
J'ai rencontré un gars sur "Craigslist".
Buscaré nuevos trabajos en Craigslist.
Je vais chercher un nouveau poste.
Me gusta el de la pelea entre el tipo de MySpace y el de Craigslist.
J'aime celle du gars de MySpace qui se bat avec le gars de Craigslist.
Me pregunto qué pasaría si se pelearan Tom y Craig, de Craigslist.
Admettons que Tom et Craig, de Craigslist, se battent.
Me sorprende que nadie respondiera al anuncio de Craigslist, pero- ¿ En serio?
Je suis surpris que personne ait répondu à mon annonce, mais... - Ah bon? - D'accord.
Los secuestradores pusieron un aviso en la lista de Craig. Y dijeron que era un ensayo artístico para YouTube.
Les ravisseurs ont placé une annonce sur Craigslist et ont dit que c'était pour une performance artistique sur YouTube.
Vi su aviso en Craigslist.
J'ai vu votre annonce.
Hace tres semanas, cuando Suzanne me dejó publiqué un anuncio en Craiglist.
Il y a trois semaines, quand Suzanne est partie, j'ai mis une annonce sur Craigslist.
Ve a Craiglist.
Va sur Craigslist.
Craiglist, personas perdidas.
Craigslist, personnes disparues.
Amo Craiglist.
J'adore Craigslist.
¿ Por qué hizo todo este asunto de la Craigslist?
Pourquoi cette annonce?
Si vuelves a esa Craigslist y te haces pasar por un investigador vas a terminar en Rikers.
Si vous vous refaites passer pour un détective, ce sera la taule.
Puse esta cosa en Craigslist publicitándome como un detective privado sin licencia.
J'ai mis une annonce en tant que détective privé amateur.
No vendas ninguno de nuestros muebles en Craigslist.
{ \ pos ( 192,230 ) } Ne vends pas nos meubles sur Ebay.
No respondes simplemente a un anuncio gratuito de internet.
On ne remplit pas simplement un formulaire sur Craigslist.
Por eso te busqué en Craigslist.
C'est pourquoi je fais appel à vous.
Así que entré en la página del servicio de clasificados Craigslist.
Du coup, je suis allé sur Craigslist.
Tengo un aviso en Craigslist publicitándome como detective privado sin licencia.
J'ai mis une pub sur Craigslist en tant que détective privé amateur.
Cada vez que se mete en problemas va en craigslist y contrata a una mujer para que haga de su madre y acuda a su rescate
- Quand il a des ennuis, il engage une fausse mère sur Internet pour qu'elle le libère.
Sí. ¡ Papá, eres el mejor!
Va sur Craigslist, trouve un trampoline pour moins de 50 $, on ira le chercher cet après-midi, OK?
La encontré en Craigslist.
Je l'ai trouvée sur Craigslist.
Hallé unos músicos en Craigslist y me alquilaron un cuarto.
J'ai trouvé des musiciens sur Craig's List, je vais chez eux.
Y ese es dinero que he conseguido vendiendo todas tus cosas en Craigslist.
C'est ce que j'ai reçu pour avoir vendu tes affaires sur Craigslist.
con un proyecto de mierda y se conocieron por el anuncio para una actriz en la maldita Craiglist.
Ils se sont rencontrés après une pub pour des actrices sur Craigslist.
Facebook, Twitter, craigslist, otros.
Sur les sites de réseaux sociaux :
Insistías en pedir masajes a la casa de Craigslist.
Vous commandiez des massages à domicile sur le Net.
Te lo dije, busca en craigslist ( página web de anuncios )
Je t'ai dit, vérifie sur le net.
¿ Cómo va a buscar en craigslist... si no tiene ordenador?
Comment votre mère peut vérifier si elle n'a pas d'ordi?
En Craigslist. - ¿ En verdad?
Comment tu les metterais en relation?
Mi hermano lo encontró en la Craiglist.
Mon frère l'a trouvé sur craigslist *.
Es como Craigslist, pero para hacer recados y esas cosas.
C'est comme le bon coin mais pour des courses et tout.
Esto simplemente no lo hara.
Tu n'es peut-être pas habituée à ce genre d'endroit, mais c'est le meilleur appartement de squatteur sur la craigslist.
Ahora entrenemos.
Alors, à propos des billets... Juste pour que vous le sachiez, j'ai des gens sur Craigslist... qui sont prêts à payer plus que la valeur nominale. Tu devrais peut-être les vendre.
"Craigslist"?
Craigslist?
- En serio.
La Craigslist.