Translate.vc / Spanish → French / Crema
Crema translate French
4,675 parallel translation
Crema para la cara.
Exfoliant visage.
Eso es crema de afeitar.
C'est de la mousse à raser.
En Inglaterra, los huevos de crema de Cadbury se venden todo el año.
En Angleterre, les oeufs à la crème de Cadbury sont vendus toute l'année.
Galletas y crema justo como...
Biscuits et crème dans le...
Ternera Wellington y crema de zanahorias.
Boeuf Wellington et carottes à la crème.
En este brazo tengo la crema de June y en este no tengo nada.
Sur ce bras j'ai la crème de June, et rien sur celui-ci.
Bueno, qué gran sorpresa, el brazo sin crema está... quemado.
Eh bien, quelle surprise, le bras où tu n'as rien est... brûlé.
¡ Sin mucho más que una gota de crema hidratante!
Sans même une goutte de crème hydratante!
Necesito un bagel de queso crema de salmón y mi mate.
Il me faut un bagel grillé avec du saumon et sauce au fromage et mon herbe.
¡ Oye! ¿ Me habéis robado vosotros mi queso crema de salmón?
Vous avez pris mon saumon avec sauce au fromage?
No te voy a dejar hablar hasta que me des mi queso crema.
Je vais pas te laisser papoter tant que j'aurais pas ma sauce au fromage.
- Toma. - Este no es mi queso crema.
- C'est pas ma sauce au fromage.
Sí, y... El desayuno de la reina, un bagel con queso crema de salmón.
Oui. et... Le petit-déjeuner de la reine. Un gros bagel avec saumon et fromage.
Sé que ese no es mi queso crema de salmón
Je sais que c'est pas mon bagel saumon fromage
Llevo soñando toda la semana con esa crema, y sabes que no la puedo tomar en casa porque Colleen dice que tiene muchas calorías.
J'ai rêvé de ce bagel toute la semaine, et tu sais que je ne peux pas l'avoir à la maison parce que Colleen dit que c'est trop gras.
Estoy tratando de decidir entre la crema hidratante de cara o la crema para los pies.
J'hésite entre la crème pour le visage et celle pour les pieds.
Sí, ella comenzó a gritarme porque no podía decidir entre la crema hidratante facial o la de los pies.
Oui elle me criait dessus parce que je n'arrivais pas à me décider entre une crème pour le visage et une pour les pieds.
Confía en mí. ¿ Me trajiste mis dos cajas de crema antiarrugas?
Crois moi. T'as ramené mes deux boîtes de crème anti-ride?
¿ Todavía tienes esa crema anti-brillos?
Tu as toujours ta crème matifiante?
Y los de crema de bayas y los de terciopelo violeta.
Et ceux aux fruits et caramel et les velours violets.
Podrías traer algo de crema batida.
Je pourrais ramener de la crème fouettée.
Por favor, que tan difícil es de recordar grande, extra caliente, descafeinado, triple café, y cinco bombeadas de vainilla, dietético, sin espuma, crema batida, macchiato de caramelo?
S'il te plaît, c'est pas si dur de s'en souvenir un grand, extra chaud, décaféiné, triple dose, pompé 5 fois vanille, allégé, sans mousse, crème chantilly, caramel macchiato?
Tarta de manzana, crema catalana, plátano flambeada y café irlandés.
J'ai tarte Tatin, crème brûlée, banane flambée et irish-coffee.
Podría preparar crema de queso.
Je pourrais faire une crème renversée.
Pamela está aquí, preparando crema de queso, si fueras tan amable.
Pamela est ici, elle fait une crème renversée, si tu crois ça.
Cepillo de dientes, pasta, crema facial, cinta adhesiva, rotuladores, linterna
Brosse à dent, dentifrice, crème visage, ruban adhésif, marqueurs, lampe de poche.
¿ Podría alguien ser tan amable de ir a comprar un tubo de crema para verrugas?
Quelqu'un serait-il assez aimable pour m'acheter un tube de crème pour les verrues.
Ir a París sin un bolso de Chanel es como ir a St.Barts, sin crema solar... no es sano.
Aller à Paris sans un sac Chanel est comme aller à St. Barts sans crème solaire... ce n'est pas sain.
- ¿ Crema protectora solar?
- De la crème solaire?
Pastel de limón con crema de mantequilla glaseada.
un cake au citron Meyer avec un glaçage à la crème.
¿ Crema de queso en cajas?
Crème de fromage en vrac?
Bueno, toma, he traído algunos bollos del día y crema de queso.
Bon, j'ai apporté des bagels du jour, et du cream cheese nature.
Unas cuantas veces le di a mi hijo pasteles de crema para desayunar.
Mon fils a eu des Twinkies pour déjeuner quelques fois.
Hola. Jugo, café, crema para afeitar.
Jus de fruit, café, crème à raser.
"Solo hay dos sabores para el café : crema y azúcar."
Crème et sucre. "
Como Enrique y Beto, o la Dama y el Vagabundo, o crema de cacahuate y mermelada.
Comme Bart et Ernest ou La Belle et le Clochard ou du beurre de cacahuète et de la confiture.
Afanaron mi crema y estoy ya avisando, la persona que hizo eso, que lo esconda muy bien, porque la cosa va oler mal en esta casa.
On a volé mon après-shampooing et je vais dire à celui qui l'a volé qu'il vaut mieux bien le cacher sinon ça va chier dans cette maison!
Batiré la crema durante el primer plato.
Je battrai la crème au premier plat.
Tengo una crema de coco y vainilla. Es deliciosa.
J'y ajoute de la crème à la noix de coco et à la vanille.
Su Crema Americana álbum?
Votre album "American Cream"?
le dije a Junior que me preparara un sándwich de crema de cacahuete y mermelada, y no lo que diablos sea esto.
Junior devait me faire un sandwich confiture / beurre de cacahuète, pas un... - truc-muche-bidule-machin-chose.
Te he hecho un sándwich de crema de cacahuete y mermelada deconstruido.
Je t'ai fait le même sandwich, mais décomposé.
¿ Tienes su crema del eczema?
- Tu as sa crème anti-eczéma?
¿ Podéis traerme los vasos de cristal con las rosas de crema aquí? Y tenemos que cambiar todas estas velas ya mismo.
Puis-je avoir les vases de cristal ici avec les roses couleur crème, et nous devons remplacer tous ces chandeliers.
Te voy a dar una crema, en caso de irritación de la piel.
Je vais vous prescrire une crème au cas où vous auriez des rougeurs ou des irritations dues au traitement.
Señora Witham, tiene crema de coliflor en la mejilla.
Miss Witham, vous avez de la crème de chou-fleur sur la joue.
Lo único que dije fue, "Quizás una de estas noches, el Dr. Haas te llevará a tomar una crema de huevo."
"Peut-être qu'un de ces soirs, le Dr Haas t'emmènera prendre un chocolat chaud".
Me olvidé de ponerme la crema hidratante esta mañana.
J'ai oublié de mettre la crème ce matin.
El que cubriste recientemente, como, unos cuantos días antes de que la asesinaran, y por eso le diste crema hidratante, pero con un poco de algo extra dentro, como raticida.
Celui que vous avez fait récemment, comme, quelques jours avant qu'elle soit assassinée, et puis vous lui avez donné une lotion visqueuse, mais avec un petit extra dedans, comme de la mort aux rats.
Bueno... ha encontrado la crema para verrugas.
Bien, vous avez trouvé votre crème pour les verrues?
Pensé que te gustaría una crema de huevo.
J'avais pensé à une crème aux oeufs.