Translate.vc / Spanish → French / Críes
Críes translate French
16 parallel translation
No lo entiendes... Me niego a dejarte que críes a tus hijos en esa ciudad asquerosa con gente que habla español y gente de color.
Tu ne comprends pas... je refuse de te laisser élever tes enfants dans cette horrible ville... parmi des hispanophones défavorisés et des gens de couleur.
María, no me críes más problemas. ¡ Por Dios!
Complique pas les choses, Maria.
"Espero que te críes con buenos sentimientos"
" J'espère que tu deviens plus fort au beau milieu de cette nature.
Por eso precisamente te quiero aquí, para que críes y eduques al pequeño.
C'est pour ça que j'ai besoin de vous, pour guider notre petit marmot.
No críes a Michael aquí. Ya no es un balneario, es una cloaca.
N'élève pas Michael ici, c'est devenu un cloaque.
Ya me dirás cuando críes a dos hijos tú solo.
Essaye d'élever deux enfants tout seul.
Sé que te usaron para concebir al niño y que continúan usándote para que lo críes.
Je sais qu'ils vous ont utilisée pour créer cet enfant et pour l'élever.
No críes a tus hijos de esa forma.
N'élevez pas vos enfants comme ça.
O vive para crecer y tener hijos. ¿ Sabes? Que los críes para que no crean en Papá Noel.
Ou vivre pour que tu aies des enfants que tu élèverais sans les faire croire au Père Noël.
¿ Crees que te presentaré a mis padres y dejaré que críes a mis hijos?
Tu penses que je vais te présenter à mes parents et te laisser élever mes enfants?
Quiero que tú lo críes.
S'il m'arrive quelque chose, je veux que tu l'élèves.
Para que críes bien a tu hijo.
Tu paieras de bonnes études à ton enfant.
Críalos bien, pero no los mal críes.
Élève les bien, mais ne les gâte pas.
Que tengas un lindo hogar, y que... críes hijos que se porten bien.
Vous construisez une jolie maison, et vous élevez un enfant comme il le faut.
Es por ello que quiero que críes a su hija.
C'est pourquoi je veux que tu élèves sa fille.
No puedo evitar que críes a tu hijo.
Je peux t'aider à élever le bébé.