English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cupcake

Cupcake translate French

467 parallel translation
Responde, Cupcake.
Reçu, Cupcake.
Cupcake va en camino.
Cupcake en route.
Recibido, Cupcake.
Reçu, Cupcake.
- No sé ¿ Quién es el oficial Cupcake?
- Je sais pas. C'est qui, Navarro?
¡ Tráiganle un panecillo!
Qu'on lui donne un cupcake!
Jeremy, sí quiero el panecillo. De acuerdo.
- Jeremy, je vais prendre ce cupcake.
¿ Del concejal Williams y Pastelito?
Du conseiller Williams avec Cupcake?
es un bizcocho.
C'est un cupcake.
Qué mejor que una torta en forma de fuente?
Oh, pour Patrick? Il est plutôt du genre Cupcake.
No, pero gracias por el muffin.
Non, mais merci pour ce cupcake.
Carter Bump es también "El Chico Muffin".
Carter Bump est aussi "le Gamin Cupcake".
¿ El Chico Muffin?
Le Gamin Cupcake?
Recuerdas el Chico Muffin.
Tu te souviens du Gamin Cupcake.
¿ Ese era el Chico Muffin?
- C'était le Gamin Cupcake?
Ese era el Chico Muffin.
- C'était le Gamin Cupcake.
¿ Quién es el Chico Muffin?
- C'est qui le Gamin Cupcake?
Oh, Carter Bump, también conocido como "el Chico Muffin", era un compañero de escuela nuestro acerca de quien Nick escribió una serie de comics.
- Oh, Carter Bump, alias "le Gamin Cupcake" était l'un de nos camarades de classe du lycée sur lequel Nick a écrit une série de bandes dessinées.
Recuerdo los comics del Chico Muffin.
Je me souviens des BD Gamin Cupcake.
Mi favorito fue "El Chico Muffin se encuentra con el Niño Hamburguesa".
Ma préférée était le Gamin Cupcake rencontre le Garçon Hamburger ".
Sí, ¿ por qué el Chico Muffin?
Ouais, pourquoi le Gamin Cupcake?
Oh, bueno, en los comics, el Chico Muffin era un gordo raro de pocos modales quien después de comer un plato de muffins tenía poderes súper humanos que usaba para pelear contra - ¡ la injusticia!
Oh, b en dans les BD, le Gamin Cupcake était un doux asocial gras qui, après avoir descendu une assiette de cupcakes, avait des super pouvoirs dont il se servait pour combattre...
Así pues, el Chico Muffin.
- Donc, le Gamin Cupcake.
- Oh, sí, y estaba "El Chico Muffin contra Sloppy Joe,"
Oh, ouais, et il y avait "Le Gamin Cupcake rencontre Burger Steak Haché",
"El Chico Muffin contra Jumbo Dog,"
"Le Gamin Cupcake rencontre Hot Dog Géant",
" El Chico Muffin contra...
" Le Gamin Cupcake rencontre...
¿ Recuerdan el lema del Chico Muffin?
Vous vous souvenez du slogan du Gamin Cupcake?
No le gustaba llamarse "el Chico Muffin",
Il n'aime pas être appelé "le Gamin Cupcake",
Bueno, ahora que la identidad secreta del Chico Muffin ha sido revelada... ¿ Quién es ese?
Maintenant que l'identité secrète du Gamin Cupcake a été révélée... qui est-ce?
Las palabras incitan a la acción, arruinan vidas... como los comics de "El Chico Muffin" arruinaron la mía.
Les mots incitent à agir, gâchent des vies... comme les BD "Le Gamin Cupcake" ont gâché la mienne.
Pero cuando el primer comic del Chico Muffin salió, y yo me convertí en un hazmerreír, ella fingió haberse intoxicado.
Mais quand la première BD Gamin Cupcake est sortie, je suis devenu une risée, et elle a feint une intoxication alimentaire.
Nick en verdad lamenta toda la cuestión del Chico Muffin.
Nick est vraiment désolé pour tout ce truc de Gamin Cupcake.
Bueno, es difícil hacer que las expresiones faciales se noten por debajo del caso muffin.
Difficile de faire les détails des traits faciaux sous le casque de Cupcake.
Es una copia de placa para perros de Corporal Cupcake cuando se unió al ejercito en el episodio 47 y lucho contra... No tenía una Corporal Cup.. Se unió al ejercito para luchar contra las malevolas empanadas de manzana.
C'est une copie de la plaque du Caporal Cupcake quand il rejoint l'armée pour lutter contre les méchants... il n'y a pas de Caporal Cup qui rejoint l'armée pour combattre les méchants.
Hizo que se las pongan cuando le sacarón las pelotas reales, dijierón que ayudaría a cupcake con su autoestima.
Elle les a fait mettre quand ils ont enlevé les vraies. Elle a dit que ça aiderait Tata dans son amour-propre.
¿ Ella se preocupaba por su autoestima y lo llamó cupcake?
Elle s'inquiétait de son amour-propre et elle l'appelait Tata?
Sólo es un pastel.
C'est seulement un cupcake.
Eso, toma uno. Ashleigh, ¿ quieres un bizcocho?
Vas-y, prend un cupcake.
Gracias. ¿ Un pastelillo?
Merci. Un "cupcake"?
¿ Pastelillo?
Un cupcake?
Y... ¿ cómo fue con el cupcake * de la camarera? * postre como la Magdalena pero con añadidos
Comment c'était avec la mimi-mini-serveuse?
Esta bien, uh, ¿ qué tal una magdalena de cumpleaños?
OK et un cupcake?
Una magdalena y una vela.
Un cupcake et une bougie.
Bien, una magdalena de plástico. Prometo que no nos divertiremos para nada.
OK, un cupcake en plastique, la photo d'une bougie et je vous promets qu'on s'amusera pas.
Voy a necesitar un panecillo con cara alegre para desayunar.
Je vais manger un cupcake grincheux pour déjeuner.
Trae a Brownie y Cupcake.
Amène Brownie et Cupcake.
Cruzando la calle de la plaza "cupcake".
En face du marchand de gâteaux.
Frank, esa nube parece una magdalena, y esa parece un perrito caliente.
Frank, ce nuage ressemble à un cupcake, et celui-là à un chili dog.
pastelillo?
Cupcake?
Sr. Magdalena,
Monsieur Cupcake.
"El Chico Muffin contra El Dos Pisos,"
Publication n ° 7. "Le Gamin Cupcake rencontre Double-Sandwich",
Todos los comics del "Chico Muffin"...
- Toutes les BD "Gamin Cupcake"... les originaux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]