Translate.vc / Spanish → French / Cúlo
Cúlo translate French
23,140 parallel translation
Bueno, entonces vas a seguir teniendo el culo colgando por la ventana hasta que hayas acabado, ¿ de acuerdo?
Non. Bien, alors tu vas garder tes fesses par la fenêtre jusqu'à ce que tu aies fini, d'ac?
Si voy a seguir con el culo por la ventana, quiero comer.
Si je dois coller mes fesses à la fenêtre, alors je dois manger.
Apoya el culo, Frankie.
Non, pas du tout. Assis-toi, Frankie.
Y Proctor es el titiritero con la mano en su culo.
Proctor le mène à la baguette.
¿ Sabes como se limpia el puto culo un tío sin manos?
Tu sais comment un gars sans mains se torche le cul?
Sí, he pensado que era evidente que me he pasado en el momento oportuno para salvarte el culo.
Je pensais que c'était devenu évident quand je me suis pointé pour sauver votre cul.
Lo que se me ocurrió fue ir a patearle el culo.
Il m'est venu à l'esprit de lui botter le cul.
Yo hace diez años no hubiera pasado el 80 % de mi día detrás de tu culo.
Le moi d'il y a 10 ans ne passait pas 80 % de la journée sur une chaise.
Sólo estoy diciendo que si miras alrededor y te sacas el palo del culo, te podrías quitar un poco el polvo.
Je dis juste que si vous regardez autour de vous et si vous enlevez le bâton de vos fesses, vous pourriez tout rafler.
O quizás intentó salvar su propio culo y nos vendió.
Ou peut-être qu'il a essayé de sauver son propre cul et de nous balancer.
Que tal si tomas esa oferta y se la metes en el culo de novia!
Que penserais-tu de prendre cette offre, et de la fourrer dans le cul de ta bien-aimée petite-amie?
- Tengo que patear gente en el culo.
- On va leur botter les fesses
Si desalojas a esa gente de su casa, ¡ me sacaré la alianza de tu esposa del culo!
Si tu expulses ces gens de chez eux, j'expulserai l'alliance de ta femme de mon cul!
Saca tu culo de aquí.
Bouge tes fesses de là.
Andre, no me importa si tu culo de loco tiene que construir un cohete para mandarla a la luna.
Andre, je m'en fous si ton cul dois construire une fusée pour l'éjecter sur la lune.
Chico, trato de proteger tu estúpido culo, Sr. CEO.
J'essaye de protéger ton stupide derrière, M. PDG.
Soy el individuo con el arma! No el culo, con ocho dedos de los pies!
Pas l'abruti à huit orteils!
Sí, yo soy, Barry, porque me sopló hasta el culo en un elevador de grano! OWW!
Pas qu'un peu, vu que je t'ai explosé la tronche dans un silo à grain.
Cuando mató a ese elefante por un atasco grande, gordo cable eléctrico hasta su culo?
Rappelle-toi qu'il a tué un éléphant en lui branchant un câble dans le cul.
Espera, ¿ qué sucedió a las interferencias un grande, grasa eléctrica cable de hasta el culo?
On lui fourre plus un câble électrique dans l'anus?
[Jadeos] Errores Meany es limpiándose el culo de las toallas?
Bugs la teigne se torche dans notre serviette?
Su culo tonto rompió la maldita cosa.
C'est cette gourde qui l'a cassé.
Y si Veronica Deane no recibe su arrugada vieja culo de aquí con la zarina,
Et si Veronica Deane ne ramène pas son vieux cul ridé avec le Tsarina, on va devoir aller le chercher.
Y por favor no tome esto a mal, pero el culo es como ka-Kow.
Ne le prenez pas mal, mais vous avez un postérieur à tomber! Ils vont me tuer.
He oído que estaba recibiendo el latido de su culo.
Il paraît que tu vas te faire défoncer.
Hijo de un payaso... perra-culo!
Fils de... Saloperie de clown!
Oh, comer mi culo!
- C'est pas cool, Pam. Trouduc!
Te necesito para obtener su grande, peluda cabeza de Bob Ross-ian fuera de su culo, porque tenemos una apuesta para ganar!
Vous en voulez? Je veux que tu te sortes les doigts de ton cul de star du disco parce qu'on a un pari à gagner.
- Y, obviamente, la agencia podría encontrarlo, culo, pero esto es fuera de los libros.
L'agence pourrait le retrouver, dugland, mais c'est officieux.
Mira, los soviéticos eran patear el culo en la Guerra Fría. Nuestros científicos tuvieron que pensar fuera de la caja.
Pour contrer les Soviétiques, nos scientifiques ont dû improviser.
- Mi culo! - Mi boca.
- Mon cul!
Todavía se consiguió conseguir señora Archer, y ella no es un caramelo-culo como estos.
Il te reste Miss Archer, elle est plus coriace que ceux-là.
Le dije a tu tonto el culo...
Je te l'avais dit, abruti!
Va a idiotas por favor deje así que puede vencer culo de este hombre en privado?
Les crétins, sortez. J'ai un cul à botter en privé.
- [PAM] Sigue ese culo. ¡ Madre!
Mère, tout va bien?
¿ Le importaría decirle a los detectives... que no podría haber matado a Ellis... porque estaba ocupado golpear a su culo?
Tu veux bien leur dire que je n'aurais pas pu tuer Ellis puisque je te bottais le cul?
¡ Oye! Es necesario para obtener su vieja, pequeña, culo policía falso fuera de mi espacio!
C'est qui toi vas virer de là ton petit cul de poulet bidon.
La prioridad de un senador no es representar al pueblo sino mantener su culo en el sillón.
Mais oui, la priorité d'un sénateur, ce n'est pas de représenter le peuple, c'est de garder son cul sur son siège.
Construimos nuestra base de adeptos que demuestren intención de meter el culo en el cuarto oscuro y votar en contra ellas.
- On bâtit notre base de sympathisants qui vont bouger leurs fesses pour aller aux urnes et voter contre les armes à feu.
El cachorro de Bill Sandford. A ver, ¿ con correa corta, oliéndole el culo a su jefe por una cuenta?
- Si c'est pas le caniche de Bill Sanford... au bout de sa laisse et qui lui renifle le cul à la recherche d'un contrat.
Si te rompo ese culo huesudo Bill Sandford sabrá por qué vino a nosotros primero.
- Je vais te botter le cul assez fort pour prouver à Bill Sanford qu'il a eu raison de venir me voir.
Fue creada con el fin específico de mantener a raya a las Elizabeth Sloane de este mundo que quieren limpiarse el culo con la Constitución y reemplazarla con su propia opinión porque ella sabe más que los Fundadores de esta gran nación.
Et elle a été écrite précisément dans le but de contrer les Elizabeth Sloane de ce monde, qui se torchent de la Constitution des États-Unis et se croient aptes à juger de ce qui est bon et sont convaincus d'être plus sages que les Pères fondateurs de notre grande nation.
Que te den por el culo.
Va chier.
No hay que decir que se echaría para atrás para salvar el puto culo.
Il pourrait se mettre à table.
Quizá todo ese tiempo en el trullo ha hecho que a Watts no le importa que le den por el culo, pero a mí sí, joder.
Peut-être que Watts aime se faire enculer, mais c'est pas mon cas.
Que le den por el culo a Watts.
J'emmerde Watts.
Gracias, pero lo que realmente necesito es que saques la cabeza de tu puto culo.
Merci, mais ce qu'il me faut surtout, c'est que tu te sortes la tête du cul.
Iros a tomar por el culo.
Va te faire foutre!
A tomar por culo. Me lo pondré yo.
Et puis merde, je vais me servir tout seul.
También debes buscar que te demos por el culo.
Tu dois sûrement chercher à te faire botter le cul aussi.
Verte patear el culo a ese chico, me hizo recordar viejos tiempos.
Bons souvenirs, de te voir travailler ce gamin comme ça.