Translate.vc / Spanish → French / Darlings
Darlings translate French
34 parallel translation
Darlings, es tan bueno verte. ;
Mes chéris, quelle joie de vous revoir!
"Encantadoras de la Sirena Encantadora".
"Darling Mermaid Darlings".
No sólo perdió su ojo... también las "Encantadoras de la Sirena Encantadora" perdieron sus carreras.
Elle perdit non seulement son oeil, mais les "Darling Mermaid Darlings" perdirent leur vocation.
Las "Encantadoras de la Sirena Encantadora", Vivian y Lily Charles... derrotaron un mortal invasor que tenía una conexión... al asesinato por contrabando de su sobrina... la turista solitaria Charlotte Charles.
Les anciennes "Darling Mermaid Darlings" Vivian et Lily Charles ont triomphé d'un intrus meurtrier qui pourrait avoir un lien avec le meurtre de leur nièce, la touriste solitaire Charlotte Charles.
Les preguntaron sobre una reunión de "Encantadoras de la Sirena Encantadora". Las hermanas mencionaron que una actuación a beneficio de...
À propos d'une reformation des "Darling Mermaid Darlings", les soeurs ont annoncé un spectacle dont les profits iront en aide à
Justo después que le dije que todo nuestro mundo eran Darlings
Après que je t'ai dit que notre monde était plein de Darling,
- Darlings en todas partes...
- Que des Darling de partout...
Sí, mira es totalmente gratis y por dos días, sin Darlings.
Oui. C'est complètement gratuit, et pendant 2 jours, pas de Darling.
Sin Darlings.
Pas de Darling.
- ¿ Los Darlings te tienen muy ocupado?
Les Darling vous donnent trop de travail, hein?
Las Encantadoras Sirenas Queridas.
"Darling mermaid Darlings"!
Esta era la causa de la recaída emocional del las Encantadoras Sirenas Queridas después de perder a Chuck las tías Lily y Vivian tenían una mejor apreciación de lo hermoso de la vida.
La cause de la retraite émotionnelle des Darling Mermaid Darlings, la voici... Après la perte de Chuck, Tantes Lily et Vivian avaient une meilleure appréciation de la préciosité de la vie.
Y con eso las Encantadoras Sirenas Queridas cancelaron su gira de reaparición.
Et du coup, les Darling Mermaid Darlings annulèrent leur retour.
Son las Encantadoras Sirenas Queridas, Vivian y Lily Charles.
Vous êtes les Darling Mermaid Darlings Vivian et Lily Charles.
Espero que esto no os espante, pero yo era una gran entusiasta de las Adorables Sirenas Adorables.
J'espère que ça ne vous effraie pas trop, mais... j'admirais beaucoup les Mermaid Darlings.
Las Adorables Sirenas Adorables superaron sus fobias sociales... con la ayuda de los pasteles potenciadores del ánimo de Chuck.
Les Darling Mermaid Darlings surmontèrent leur phobies sociales grâce aux tartes améliorées de Chuck.
Pequeña y simple, solo nosotros y los Darlings.
Tripp et Letitia veulent m'organiser une fête. En toute simplicité.
Pero mañana tendremos que compartir con los Darlings
Merci. - Demain, yacht.
Los Darling.
Les Darlings.
Sr. George, ha disfrutado de una relación cercana a los Darling por décadas, pero ahora que su propio padre es la presunta víctima en un caso de asesinato de los Darling, 39 00 : 01 : 51,314 - - 00 : 01 : 53,060 ¿ Usted cree en la maldición de los Darling?
Mr George, Mr. George, vous avez entretenu une relation proche avec les Darlings pendant des années, mais maintenant que votre père est la présumée victime dans une affaire de meurtre associée aux Darlings, croyez-vous en une malédiction de la famille Darling?
Bueno, solo una persona puede hacerlo para tantas debacles de los Darling.
Et bien, que faire d'autre devant la débacle des Darlings.
Tengo una habitación llena de Darlings esperándome para ayudarlos a averiguar cuál será el entretenimiento para el servicio fúnebre de Ellen.
J'ai une pleine salle de Darling qui m'attendent pour les aider à comprendre que la "distraction" va être le service commémoratif d'Ellen.
No, supongo que incluso los Darling tienen sus límites.
Mmm, non, je devine que les Darlings ont leurs limites.
Algo acerca de salvar sus pensiones de el brazo vengativo de los Darling. Cobardes.
Quelque chose à propos de sauver leurs pensions du bras vengeur des Darlings.
Eres el más Darling de todos ellos.
Allez. Vous êtes le plus Darling de tout les Darlings.
Conseguí lo suficiente de los Darlings
J'en ai déjà assez avec les Darling.
Bienvenida a la vida con los Darling.
Bienvenue dans la vie avec les Darlings.
He visto "Little Darlings" como 11 veces.
À peine. J'ai vu "Little Darlings" "Les Petites Chéries'1980"?
¿ Faldas revoltosas con Kristy McNichol?
Little Darlings avec Kristy McNichol?
Kill Your Darlings, sus amores, sus metafísica juveniles.
Tues tes bien-aimés, tes begins, ta metaphysique juvenile.
Creo que es hora de que los Darling volvamos a casa.
Je pense qu'il est temps pour les Darlings de rentrer à la maison.
Bueno, buen intento, queridos.
Bien essayé, darlings.
"Little Darlings".
Au "Little Darlings".
- Todo es Darlings.
Tout tourne autour des Darling.