Translate.vc / Spanish → French / Davenport
Davenport translate French
441 parallel translation
¿ Cómo estás, Davenport?
Comment ça va, Davenport?
Oficina del Sr. Davenport.
Ici le bureau de M. Davenport.
Toma la posta, Davenport.
Prends le relais, Davenport.
Lo lamento, Davenport.
Désolé, Davenport.
Ve a buscar a Davenport.
Va chercher Davenport.
- ¿ Dónde están Lawson y Davenport?
- Où sont Lawson et Davenport?
De acuerdo, Davenport.
D'accord, Davenport.
El terreno más bonito a este lado de Davenport.
La plus belle parcelle cultivable entre ici et Davenport.
Mayor Davenport.
Major Davenport.
Te recuerdo que estabas ocupado en el testamento Davenport.
Rappelles-toi que tu étais occupé avec le testament Davenport.
Sí, coronel Keith Davenport. Mañana tendrán otra misión.
Oui, il y aura une autre mission demain.
Frank, Keith Davenport.
Ici, Davenport.
Acabo de hablar con Keith.
Je viens de parler avec Davenport.
Eso es lo que desmoronó a Keith.
C'est ce qui a brisé Davenport.
Por eso podría haber hecho más por aliviar la carga al coronel Davenport.
Vous auriez pu aider le colonel Davenport.
Como oficial de vuelo estaba Vd. al mando en el momento en que el coronel Davenport se fue.
Vous êtes devenu le chef ici... dès que le Colonel Davenport est parti.
- Me quedo con el coronel Davenport.
- Je préfère Davenport!
Estaban encariñados con Davenport.
Ils aimaient Davenport.
Y 2ª, que no puedo rivalizar en popularidad con Keith Davenport.
Puis, je perdrais un match de popularité contre Davenport.
A Vd. le gustaba Keith Davenport...
Vous aimiez beaucoup Davenport?
Jamás sentirá las cosas de la escuadrilla como lo hacía Davenport.
Son attitude ne sera jamais celle de Davenport.
La única diferencia entre Savage y Davenport es que Savage es un poquito más alto.
La seule différence entre Savage et Davenport... c'est que Savage est un tout petit peu plus grand!
Coronel Davenport.
Colonel Davenport.
¿ Se encuentra la Sra. Davenport?
Mme Davenport est-elle là?
Tuvimos que comer nabos todo el camino desde Memphis hasta Davenport.
C'étaient des navets. On a dû en manger de Memphis à Davenport.
Sr. Davenport.
M. Davenport.
Hola, soy Davenport desde la Mansión Ox.
Allô. Ici Davenport depuis le Manoir Ox.
El Sr. Davenport, fiscal de distrito.
L'avocat général du comté, M. Davenport.
Davenport al ataque, a 30 yardas, a 35, línea de 38 yardas.
Davenport avance, surla ligne des 28 métres, des 32, des 35.
Simon Davenport, por favor.
Simon Davenport, je vous prie.
Disculpe, Sr. Davenport.
Pardon, M. Davenport.
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
- en New York.
Davenport, Iowa.
Atentamente, Jay Davenport ".
À présent, elle habite à Beckenham.
Escribe desde Lower Brigestone.
Sincèrement, J. Davenport. "
La Sra. Davenport confirmó su cita para mañana a las nueve.
Mme Davenport confirme le rendez-vous à 9 h demain.
Perdiste la cita con la Sra. Davenport.
Mme Davenport n'a pas apprécié votre défection.
Donald Davenport... ha presentado un 13-D.
Donald Davenport a déposé un 13-D.
Ya sabemos qué ocurrió la última vez que Davenport compró una compañía.
Nous savons le résultat de la dernière prise de contrôle de Davenport.
Tenemos que hacer a esta compañía tan poderosa... que Davenport no encontrará a nadie que venda acciones de "Pemrose".
Nous devons renforcer cette société au point... que Davenport ne trouve personne pour lui vendre des actions.
Donald Davenport. ¿ Qué?
Donald Davenport.
Será un topo para Davenport. Recabará información para la compra.
Il peut être un espion de Davenport, venu recueillir des renseignements.
Davenport ha convocado una reunión de emergencia... de la junta directiva el lunes por la mañana. Ofrecerá comprar la compañía.
Davenport a convoqué une réunion d'urgence... du conseil d'administration pour lundi matin... et il offre de prendre le contrôle de la société.
Por supuesto, Sr. Davenport, nos damos cuenta... de que querrá colocar a su gente... en los puestos ejecutivos intermedios aquí en "Pemrose".
M. Davenport, nous comprenons que vous voudrez de vos gens... aux postes intermédiaires à la société Pemrose.
Verás, Brantley compró el 5 % de las acciones... de tu compañía, "Empresas Davenport", esta mañana.
Tu vois, Brantley a fait des arrangements... pour acquérir cinq pour cent des actions... de ta société, Davenport Enterprises, ce matin.
Hemos iniciado la compra de "Empresas Davenport"... en una lucha por el poder de la corporación "Pemrose".
Nous avons lancé une O.P.A. de Davenport Enterprises... pour prendre le contrôle de la société Pemrose.
Verá, Sr. Davenport, desde esta tarde... yo controlo el 50,1 % de las acciones con derecho a voto.
Vous voyez, M. Davenport... depuis cet après-midi, je détiens 50,1 % des actions avec droit de vote.
La Sra. Davenport la patrocina para la Liga Juvenil.
Mme Davenport vous appuie dans la ligue junior.
¡ Davenport!
Ça va s'arranger.
¡ Davenport!
Davenport!
- ¿ Crees que trabaja para Davenport?
Crois-tu qu'il travaille pour Davenport?