English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dbs

Dbs translate French

51 parallel translation
El ruido que hace es de 0.04 dbs, que es inaudible para el oído humano, señor.
- Sa puissance sonore est de 04 dB.
180 dbs.
180 décibels.
Levangie, con Parkinson, ¿ es candidato para la estimulación cerebral profunda?
Levangie, le patient atteint de Parkinson - - est-il un bon candidat pour DBS?
Cuando el Parkinson alcance el punto de demencia dejará de ser candidato para la ECP.
Une fois que la maladie de Parkinson aura progressé jusqu'à la démence, vous ne pourrez plus être candidat pour la DBS.
El Sr. Levangie aceptó someterse a la ECP. Si se la practicamos hoy.
Levangie a accepté la DBS... si on la fait aujourd'hui.
Nuestro DBs están cansados. Mira. ( defensive back, una posición )
Leur défenseurs arrières sont fatigués.
Tuvo que retirarse a causa del Parkinson y entonces, una vez que el ECP fue implantado, pudo tocar otra vez.
Il a dû se retirer en raison de sa maladie de Parkinson, et puis une fois sa DBS implantée, il a pu jouer à nouveau.
Dr. Vetter, mañana a la noche tengo que tocar con la sinfónica, así que necesito que encienda mi ECP.
Dr. Vetter, vous le savez, demain soir, je vais jouer avec la symphonie, alors... - J'ai besoin que vous remettiez mon DBS sur On.
Tess Williams de Oscidyne, la compañía que fabricó el ECP de Sario.
Tess Williams d'Oscidyne, ils fabriquent le DBS de Sario
Tiene un ECP por Temblor Esencial.
Elle a un DBS pour Tremblement essentiel
Presentamos el revolucionario ECP 5.0. de Oscidyne.
Présentation du révolutionnaire DBS 5.0 d'Oscidyne.
Nuestra próxima generación de ECP tratará el Alzheimer, la obesidad y más.
Notre génération suivante de DBS traitera l'Alzheimer, obésité et plus.
Sus doctores pueden conectarse y ajustar los ECP, en forma remota.
Leur docteurs peuvent aller en ligne et adapter le DBS à distance.
He estado haciendo un interesante trabajo usando ECP para tratar la depresión.
J'ai fait un travail intéressant en utilisant DBS pour traiter la dépression.
Voy a aplicarlo en mis nuevas pruebas clínicas en las cuales probaré el ECP en tratamientos de esquizofrenia. - Eso no funcionará.
Je vais l'appliquer dans mon prochain essai clinique, dans lequel je testerais DBS comme traitement pour la Schizophrénie.
¿ Por qué no puedes ser más abierto de mente sobre sus pruebas de ECP?
Pourquoi ne peux-tu pas avoir l'esprit plus ouvert concernant son essai DBS?
Tratar la esquizofrenia con un ECP no es más que una teoría.
Traiter la schizophrénie avec le DBS est juste une théorie.
Mi implante es una alucinación, pero el de Susan Vetter es real.
Mon DBS est juste une hallucination, mais Susan Vetter est... est réelle.
Y que sufra temblor esencial indica que los electrodos de su implante están en el subtálamo.
Et comme elle a des tremblements importants, ses électrodes DBS sont dans la zone sous-thalamique.
Fue como si mi ECP estuviera encendido.
On aurait dit que mon DBS remarchait.
Pensé que habías apagado mi ECP.
Je croyais que tu avais étaient mon DBS.
Claro. Supongo que los niveles de ECP de Susan crecieron igual que los de Sario.
Donc je devine que les niveaux du DBS de Susan ont augmenté comme ceux de Sario.
Cuando Susan llegó al hospital, su ECP estaba apagado.
Quand Susan est allée à l'hôpital, son DBS était éteint.
Quizás fue sabotaje, como Singh sugirió.
Alors peut être... que c'était du sabotage comme Singh l'a suggéré. Vous dires que quelqu'un a augmenté les niveaux du DBS et l'a éteint ensuite? Une seconde.
Entonces explícame cómo apagó su ECP luego de morir.
Alors comment a t'il pu éteindre le DBS après qu'il soit mort.
Quizás los levantó, pero luego habló contigo por teléfono cambió de idea, volvió a la casa y apagó el ECP.
Peut être qu'il a voulu la supprimer mais ensuite il vous a téléphoné, il a changé d'avis, est revenu à la maison et a éteint le DBS.
Tiene sentido. Quiere matar a la esposa y sabía que podía hacerlo levantando su nivel de ECP.
Je veux dire, le gars voulait tuer sa femme, il sait qu'il peut le faire en augmentant le niveau de son DBS.
Podemos probar que el ECP fue manipulado.
Nous pouvons toujours prouver que le DBS a été trafiqué.
Y estaba registrado con el código del ECP de Susan.
Il était synchronisé avec le code du DBS de Susan Vetter. Super.
Quizá debería conseguir una de esas ECP y apagarme cada vez que estoy a punto de hacer algo estúpido.
Peut être que je devrais prendre... un de ces trucs comme le DBS et... Cela pourrait me court-circuiter quand je suis sur le point de faire quelque chose... Stupide.
No puedo implantarme un ECP y curarme de repente.
Je ne peux pas juste prendre un DBS et être guéri.
Aparta eso. Intentaste averiguar quién apagó el ECP de Susan Vetter.
Vous avez essayez de découvrir qui avait rallumé le DBS de Susan.
Pero entonces Susan obtuvo el ECP, y sus temblores desaparecieron.
Mais après Susan a eu le DBS et les tremblements ont cessé.
Su ECP era la forma perfecta de deshacerse de ella.
Son DBS était le moyen parfait de se débarrasser d'elle.
No pensaste que el ataque a él haría que el doctor quisiera sacarle el ECP a Susan, también.
Vous n'auriez jamais pensé que votre attaque sur lui aurait pu emmener le médecin à enlever aussi le DBS de Susan.
Una vez que lo logré, encendí su ECP y comencé a subir los niveles.
Une fois fait. J'ai rallumé son DBS et j'ai commencé à augmenter les niveaux.
Pensé que habías apagado mi ECP.
Je pensais que tu avais éteint mon DBS.
Roger Moore, Tony Curtis, andando por aquí... En un Ferrari Dino y un Aston Martin DBS... Solucionando muchas cosas
Roger Moore et Tony Curtis, filant dans une Ferrari Dino et dans une Aston Martin DBS, résolvant des enquêtes,
Una mezcla del duro DBS y el algo más suave Virage
C'est un mélange DBS et d'un virage légèrement plus soft.
Vantage V8, Vantage V12, DB9, DBS, Virage, ese...
Vantage V8, Vantage V12, DB9, DBS, Virage, tout ça.
Le ha estado tratando con ECP.
Il le soignait avec DBS.
La broca presiona la arteria muy cerca de uno de los electrodos que lleva el paciente.
La mèche fait pression dans une artère proche d'une des électrodes DBS du patient.
El implante de Estimulación Cerebral parece haberse desplazado.
L'implant DBS a bougé.
Me preocupa el emplazamiento del electrodo de ECP.
J'ai quelques inquiétudes au sujet du placement de son électrode DBS.
Dijiste que pensabas que los implantes del paciente podrían haberse desplazado.
Tu as dit que tu pensais que les DBS de notre patient avaient pu bougées.
¿ Podría un implante empeorar el insomnio en lugar de mejorarlo?
Est-ce les DBS pourrait faire empirer les insomnies plutôt que les réduire?
Creo que los implantes que se supone que debían ayudarte con tu depresión de hecho están causando pequeñas convulsiones que son las que impiden que duermas.
Je pense que les implants DBS qui sont supposé vous aider avec votre dépression causent en fait les petites crises, lesquelles vous empêchent de dormir.
Sus implantes están completamente mal colocados.
Ses implants DBS sont complètement au mauvais endroit.
No puedo probarlo, pero sé que pusiste estos implantes exactamente donde querías que estuvieran.
Je ne peux pas le prouver, mais je sais que vous avez mis ces implants DBS exactement où vous vouliez qu'elles soient.
Un Charger del 69, con extractor DBS,
Dodge Challenger de 1969 avec compresseur, j'ai raison?
Vale. Una vez me sometí a Estimulación Cerebral Profunda, y me ayudó a recordar cosas, cosas importantes, cosas que pensaba que había olvidado.
J'ai eu des DBS une fois et... ça m'a aidé à me souvenirs...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]