Translate.vc / Spanish → French / Denham
Denham translate French
139 parallel translation
- ¿ Carl Denham?
Carl Denham?
- ¿ Denham ya subió?
Denham est là?
Denham está desesperado.
Denham est furieux!
Sr. Denham, sabe el motivo de la prisa tan bien como yo.
M. Denham, vous savez que je suis pressé.
- No se puede, Denham.
C'est impossible!
¿ Lo ve? Tengo conciencia, Denham. No mandaré a una chica linda a un trabajo así...
Ma conscience m'interdit de vous envoyer une fille, si je ne puis lui dire ce qui l'attend.
Mira, soy Carl Denham.
Je suis Carl Denham.
¿ Es la chica que Denham trajo? Sí.
C'est vous que Denham a amenée?
Probándome disfraces para el Sr. Denham.
- Essayage de costumes.
Para ver cuál lado de mi cara se ve mejor y cosas así.
M. Denham veut savoir quel est mon meilleur profil.
El Dr. Denham y el capitán...
M. Denham, le capitaine...
Muy bien, Sr. Denham.
D'accord. Je reviens tout de suite.
Sr. Denham, debe ir al puente.
Le capitaine vous demande.
No es el viejo. Es el loco de Denham.
C'est Denham qui commande.
Muy bien, Briggs, veamos la isla de Denham.
Allons voir cette île!
Usted la metió en esto, Denham.
C'est votre faute.
Denham está loco por haberte llevado hoy.
Vous n'auriez pas dû débarquer.
Denham es un tonto, no se sabe qué quiere que hagas.
Que va-t-il vous faire faire?
EL MONSTRUO GIGANTE DE CARL DENHAM
La huitième merveille du monde
Recuerdo ese horrible día en la isla. No te quería traer, pero Denham insistió.
Le voir me rappelle de mauvais souvenirs.
- El Sr. Denham lo venció.
Comment l'avez-vous capturé?
Los demás corríamos espantados. Se quedó y accionó las bombas. Usted es el héroe.
M. Denham, seul, a osé l'approcher pour lancer les bombes.
Déjenme pasar. Soy Denham.
Laissez-moi passer!
- Teniente, soy Carl Denham.
Je suis Denham.
¿ Denham? Es el que capturó al monstruo.
C'est lui qui l'avait capturé.
Dios bendiga Sra Denham.
Bénis Mme Denham.
¿ Le gusta la Sra Denham?
Est-ce que tu aimes Mme Denham?
Cuando era joven, viví en Maine, Donde el tiempo estaba unos mil Abajo de cero. No, no, Sra Denham.
Quand j'étais enfant, dans le Maine, il faisait - 1000 oc.
Sra Denham, suponga que aquel niño Tuvo una chance en la vida. Suponga que uno dé a ella Todo cuanto el dinero puede comprar.
Mme Denham, si on offrait ø cette enfant une vraie chance de réussir?
- Mi querida, está para volverse Una madre. - Adiós, Sra Denham.
- Ma chère, tu vas devenir mère.
- Adiós. - Adiós.
- Au revoir, Mme Denham.
NOMBRES DE LOS PASAJEROS KAY DENHAM
NOMS DES PASSAGERS - KAY DENHAM
Me llamo Kay Denham.
Je m'appelle Kay Denham.
Señorita Denham, preferiría no presentarle a George Potter, el supuesto dramaturgo.
Mlle Denham, s'il le faut, je vous présente George Potter, le supposé dramaturge.
Hablando de propiedad privada, ¿ quién vio antes a la Srta. Denham?
Parlant de biens personnels, qui a vu Mlle Denham le premier?
Mis intenciones con la Srta. Denham son las más elevadas.
Mes intentions envers Mlle Denham sont honorables.
Además, sé que tus intenciones con la señorita Denham son honorables.
Je sais aussi que vos intentions envers Mlle Denham sont honorables.
Hablo de ti y de la señorita Denham, y me disculpo sinceramente por haber dudado de tus intenciones en cuanto a ella.
Je parle de vous et de Mlle Denham. Je suis sincèrement désolé d'avoir mal jugé vos intentions envers elle.
Quisiera hablar con la señorita Denham, por favor.
J'aimerais parler à Mlle Kay Denham.
Hubiera llegado antes, pero tuve que parar a ver a unos amigos que están en el sexto piso del hotel de la Srta. Denham.
J'aurais été ici plus tôt, mais je suis allé voir des amis qui habitent au 6e étage de l'hôtel de Mlle Denham. Des gens charmants.
Y todos dicen, "Sólo hay un Carl Denham".
"Denham, quel as!"
Sr. Denham me inmiscuiré un poco.
Je dois vous parler.
El Sr. Driscoll y la dama regresan.
M. Denham!
El Sr. Denham siempre filma a los adorables monos y tigres y cosas. ¿ Qué?
Ce n'est pas un film.
Ésta será una aparición en vivo.
Mais M. Denham fait des films de singes mignons et de tigres.
Pero dijo que si veníamos sería bueno.
M. Denham a tant insisté pour que tu viennes.
Denham no se arriesga.
Il est bien attaché?
Ahí viene la prensa.
Denham n'est pas fou!
Bueno, Denham, los aviones lo vencieron.
Les avions l'ont eu!
Ninguna alfombra, ningún linóleo, nem nada.
Non, Mme Denham.
- Que bueno que vino, Sra Denham.
- Merci ïêtre venue, Mme Denham. - Je ne manquerais ça pour rien au monde.