Translate.vc / Spanish → French / Depend
Depend translate French
9,970 parallel translation
- Bueno, depende.
- Ça dépend.
Lo que parezca depende enteramente de usted.
La façon dont on vous verra ne dépend que de vous.
Bueno, eso depende de cuanto coopere.
Et bien, ça dépend de votre degré de coopération.
¿ Sabes qué? Eso depende de ellos.
Ça ne dépend pas de moi.
Tal vez apura a Neal, dependiendo del desorden, para empezar a buscar una nueva banda de la casa.
Pousse un peu Neal, dépend du bordel, Il va falloir trouver un nouveau repère.
Depende.
Ça dépend.
Eso depende de quien esté en la lista.
Cela dépend sur qui est sur la liste.
- Depende de tu grado de motivación.
- Ça dépend de ton degré de motivation.
Todo depende de que podamos llevar a Vargas ante el rey.
Tout dépend de la présence de Vargas devant le roi.
Eso depende del número.
Tout dépend du numéro.
La vida de esta niña depende de nosotros está centrado...
La vie de cette petite fille dépend du fait que l'on soit concentré..
Depende de lo que quiere decir con "conocer".
ça dépend de ce que l'on entend par "connaître".
Por mi parte, yo creo que todo depende de las uvas.
Je crois que tout dépend de la grappe.
Deberías, pues tu vida depende de que hagas justo lo que te diga.
Tu devrais me croire, parce que ta vie dépend de ce que je te dirai de faire!
" Depende lo que me diga el espíritu de acuerdo a lo que vea en el mundo cuando nace el niño.
" Ça dépend de ce que je vois quand l'enfant vient au monde.
Depende en lo que quieras.
Ça dépend ce que tu veux.
Depende de a qué te refieras.
Ça dépend ce que tu signifies par ça.
Depende de lo asustado que esté, supongo.
Cela dépend à quel point il a peur, j'imagine.
Depende del presidente.
Ça dépend du président.
Eso depende de quién esté tras esta llamada.
Tout dépend de l'issue de cet appel.
Eso depende del don... cuánto has cambiado físicamente.
Cela dépend du don... à quel point tu as changé physiquement.
Eso depende de cómo se define "peligroso".
Ça dépend de ta définition de "dangereuse".
Eso depende de tu cooperación.
Ça dépend de votre coopération.
Bueno, en un año normal, depende de cuantas cirugías suelo ganar, unas, um... seis cifras altas, siete bajas.
Donc une année typique, dépend du nombre d'opérations que j'aurai pratiqué mais s'élève, généralement, à six ou sept chiffres.
Depende de la pregunta.
Tout dépend de la question.
Oh, eso depende por completo de usted.
La réponse à cette question dépend entièrement de vous.
Todo depende del punto de vista.
Tout dépend du point de vue.
Depende del día que tengas.
Tout dépend du genre de journée.
Depende de él.
Ça dépend de lui.
Nuestra costumbre real depende de... resguardar herederos al trono del mundo exterior.
Notre coutume royale dépend de la protection des héritiers au trône contre le monde extérieur.
Imagina un mundo que solo dependa del juicio del hombre.
Imaginez un monde qui ne dépend que de l'esprit d'un homme.
Nuestro éxito depende de respetar sus términos.
Notre succès dépend du fait que nous respections leurs termes.
Toda la humanidad depende de nosotros.
Toute l'humanité dépend de nous.
Tu vida depende de ello.
Ta vie en dépend.
No. Quizás depende de la persona.
Peut-être que ça dépend juste de la personne.
Supongo que depende del tipo de filosofía de cuidar a los niños.
Et bien, je suppose que ca dépend de votre philosophie parentale.
Depende de cuánto quieras que escuche.
Tout dépend de ce que tu veux qu'elle entende.
- Eso no depende de ti.
- Ça ne dépend pas de vous.
Depende. ¿ Cree en el destino?
Cela dépend. Vous croyez au destin?
Depende de a quién le preguntes.
Cela dépend à qui te demandes.
Eso depende.
Ça dépend.
Depende.
Cela dépend.
La diferencia entre por lo que estoy aquí y flirtear es cómo de bien se ve el tío.
Qu'elle pense que tu bosses ou que tu la dragues, ça dépend de ta gueule.
Es totalmente para ti.
Tout dépend de toi.
Si el Sr. Trent fue responsable... de la muerte de la víctima... está pendiente de más investigaciones.
"Sa responsabilité dans la mort de la victime dépend de la suite de l'enquête."
La siguiente parte de mi vida es lo que quiero hacer.
La suite de ma vie dépend de ce que j'en ferai.
Esto es todo lo que.
Tout dépend de toi.
Esperame
Ça dépend de toi.
O no, depende.
Ou pas, ça dépend.
¿ Tienes cinco centavos?
Ça dépend. Vous avez 5 centimes?
Fuiste el tipo de hija en que lo mejor que pude hacer fue ver cómo te las arreglabas por ti misma.
Tu étais le genre d'enfant avec qui la meilleure chose que je puisse faire était de te regarder comprendre les choses par toi-même. Oui mais, ça dépend de l'enfant. Parce que mon expérience n'a pas été si facile.