Translate.vc / Spanish → French / Dev
Dev translate French
1,090 parallel translation
¿ Dev es parte de eso?
Dev est du nombre...
Oí que eres la mano derecha de Dev.
On m'a dit que t'étais le bras droit de Dev.
Díganle a Dev que Mick quiere hablar.
Dis à Dev que Mick veut discuter.
Soy el desgraciado que pidió encontrarse con Dev.
Le connard qui demande à voir Dev!
¿ Y quién es Dev?
Qui c'est ça, Dev?
Si yo conociera a este Dev, ¿ qué le dirías?
Si je le connaissais, je lui dirais quoi?
Dev como padrino.
Dev, le témoin.
- No. "Cool" ( frío ) significa bien, gracias.
Sraj Dev! ... De ce coté là, mon frère!
Directora de la Emisora. ¿ La directora de la emisora?
Karan Dev Berman, directrice de la station radio locale
Profesora sádica de cine y nueva novia de mi padre quien asigna un trabajo final con el único propósito de torturar lentamente a su víctima, Dawson Leery.
Au départ un prof de cinéma sadique et la copine de papa... qui concocte avec méchanceté des dev oirs... pour torturer à mort sa némésis... incarnée par Dawson Leery.
No me grite le meteré un manotazo. Baje su mano.
Je promets sur Kapil Dev.
Mi nombre es Dev Singh.
Mon nom est Dev Singh.
Voy a dev olv er éstas a la Cruz Roja para que me den otras mejores para siempre.
Aujourd'hui, je dois les échanger contre les nouvelles. C'est la misère.
Y cuando Dev se enfurecía, enviaba a Paro a buscarlo.
Quand Devdas filait comme un ouragan, j'envoyais Paro le chercher.
Bajo el sol abrasador, sobre el árido suelo... y aún corría, gritando, "me voy con Dev".
Sous un soleil brûlant, les pieds blessés par les graviers elle courait pourtant, en hurlant : "Je veux partir avec Dev!"
Le debía 3 rupias a Dev.
Elle devait trois roupies à Dev.
Durante 10 años, ha mantenido viva una llama por Dev.
Pendant 10 ans, elle a maintenu cette lampe allumée pour Devdas.
Que las lágrimas de alegría no apaguen la llama antes de que llegue.
Prends garde, que tes larmes de joie n'éteignent pas la lampe avant que Dev n'arrive.
Mamá, ¿ no querías ser tú la primera en ver a Dev?
Mère, vous vouliez être la première à voir Devdas?
- ¿ Dónde vas, Dev?
Où vas-tu, Dev? - Dev, arrête.
Dev y Paro nunca van al colegio. Han visto a Dev fumando.
"Dev et Paro ne vont pas à l'école." "On a surpris Dev en train de fumer."
¿ Sabes, Dev? El gobierno británico lo va a nombrar caballero.
Tu sais, le gouvernement britannique l'a fait chevalier.
Londres es una ciudad grande, ¿ no, Dev?
Londres est une grande ville, non Dev?
Dime Dev... ¿ nunca extrañaste el pueblo?
Dit, le village ne t'a jamais manqué?
Dev, y...
Dev... et...
Verdad, Dev, solo tú importas.
Tu as raison Dev, il n'y a que toi d'important.
Kumud me ha dicho que Dev y Paro se traen algo entre manos.
Kumud dit que Dev et Paro recommencent leur cirque.
¿ Tú también corres, Dev?
Tu t'es sauvé, aussi Dev?
Deberíamos comentárselo a Dev.
On peut toujours dissuader Dev.
Y si Parvati no puede contenerse, que se entregue a Dev.
Reste Parvati. Si elle ne maîtrise pas ses pulsions, il faut l'envoyer à Devdas.
Después de todo lo que pasó, ¿ se casará Dev contigo?
Même après tout ce qui est passé Devdas t'épouserait quand même?
Pero Dev no la insultó.
Devdas ne l'a pas insultée.
¿ Tú irás a pedirle a Dev que se case contigo?
Tu irais jusqu'à demander à Dev de t'épouser?
¿ Por qué busco amparo a tus pies?
Et pourquoi vient-elle se réfugier auprès de son Dev.
No me repliques, Dev.
Fais attention, Dev.
- Dev, hablaremos con papá.
Dev, on parlera avec père...
- Dev, detente.
Dev arrête! Arrête!
Dev se va, Paro.
Dev s'en va, Paro.
Y yo, tu amigo.
"Et moi, ton ami, Dev."
Dev. Eh, Paro. Vístete y baja rápido.
Paro, dépêche-toi de t'habiller, et de descendre.
¿ Sabes con lo que yo construyo una familia? Solo yo y mi riqueza.
Et pourtant Dev je n'ai pour famille que moi et ma fortune.
¿ Qué te pasa, Dev?
Que fais-tu Dev Babu?
Si la pena es presagio de alegría, Dev, ¿ qué ganancias nos traerán las pérdidas?
On dit que chaque malheur est un présage de bonheur et que chaque perte annonce un futur gain.
Por Kapil Dev...
Je ne suis pas instruite ou bien j'aurais aussi... obtenu quelques degrés.
¿ Dónde está mi Dev?
Où est mon Dev?
¡ Basta, Dev!
Comment oses-tu?
Dev, todo se puede solucionar.
Arrête, Devdas! Tout peut s'arranger.
Hablaré con papá.
Je vais parler à notre père, Dev.
¡ No seas niño, Dev!
Ce n'est pas si grave.
- Detente, Dev.
- Arrête Dev.
Eh, Dev.
Eh Dev...