Translate.vc / Spanish → French / Diamonds
Diamonds translate French
99 parallel translation
"Fin de Diamonds Are Forever"
"Fin de Les diamants sont éternels."
¿ Qué pasa, Diamonds?
Comment tu vas, Diamonds?
Lucy in the Sky With Diamonds.
Lucy in theSky With Diamonds.
El americano se fue. Ya era hora.
Green... with diamonds...
En lo que a mí respecta, su buena fortuna cuelga allí con los grandes misterios de la vida, junto con el paradero de las tribus perdidas de Israel, y el verdadero significado de "Lucy en el cielo con diamantes".
En ce qui me concerne, ta chance prodigieuse fait partie des grands mystères de la vie, avec celui des tribus perdues d'Israël, et de la vraie signification de "Lucy in the Sky with Diamonds."
Ambas superan a "Los diamantes son eternos".
Et ils sont tous les deux meilleurs que Diamonds Are Forever.
"Lucy en cielo con diamantes."
"Lucy in the sky with diamonds."
"Shine on, you crazy diamond" ( Brilla, diamante loco )
Salut, les mecs. "Shine on, you crazy diamonds".
Y Lucy in the Sky with Diamonds.
Et Lucy in the Sky with Diamonds.
Viviendo la vida entre diamantes y pistolas
Livin'the life that of diamonds and guns
* Los diamantes son calientes, ¿ pero a quién le importa si son falsos?
♪ Diamonds are hot but who cares if you fake it?
Segun "Stewart Diamonds"... usted y Lisa fueron hace 11 semanas a comprar ese anillo.
Répondez-moi. Selon la joaillerie, vous et Lisa avez acheté cette bague il y a 1 1 semaines.
Diamantes DeLauer busca una nueva agencia de publicidad.
DeLauers Diamonds recherche une autre agence.
Eso va contra las reglas! Sólo noté que no habías revisado... Fancy Diamonds.
- J'ai juste remarqué que vous aviez pas examiné comment... écouler les diamants.
Los llevó en el anuncio para White Diamonds.
Elle les porte dans sa pub pour White Diamonds.
Brilla, tú diamante loco.
Shine on you crazy diamonds.
"Lucy in the sky with diamonds..." LSD
"Lucy S'envole avec des Diamants...", du LSD.
Whitman Price. Whitman Price Diamonds.
Whirtman Price des "Diamants Whitman Price."
Red Diamonds. Tenía una estrella de bronce, y un corazón púrpura.
Les Diamands Rouges, oui...
- Hay una compañía, Diamantes Tiara.
- Il y a une société, Tiara Diamonds.
* a kiss on the hand may be quite continental * * but diamonds are a girl's best friend * * a kiss may be grand, * * but it won't pay the rental on your humble flat * * or help you at the automat men grow cold as girls grow old * * and we all lose our charms in the end *
a kiss on the hand may be quite continental but diamonds are a girl s best friend a kiss may be grand, but it won t pay the rental on your humble flat or help you at the automat men grow cold as girls grow old
* but square-cut or pear-shaped these rocks don't lose their shape * * diamonds are a girl's best friend *
and we all lose our charms in the end but square-cut or pear-shaped these rocks don t lose their shape diamonds are a girl s best friend
* diamonds diamonds * * we don't mean rhinestones *
diamonds diamonds we don t mean rhinestones
* diamonds are a girl's best friend *
diamonds are a girl s best friend
- "Lucy in the Sky With Diamonds." - "Lucy in the Sky With Diamonds."
"Lucy in the Sky With Diamonds".
Es White Diamonds, de Liz Taylor.
- C'est White Diamonds de Liz Taylor.
Yo también, linda. Tengo 50 afiches de la película Tears and Diamonds.
Moi aussi, mon chou. J'ai 50 posters de Tears and Diamonds.
Es esto Diamante blanco, de Elizabeth Taylor?
- White Diamonds d'Elisabeth Taylor?
Soy más o menos "Chloe en el cielo con diamantes" ( ref. canción de "The Beatles" ).
C'est un peu "Chloé in the Sky With Diamonds".
♪ Diamantes, diamantes, amigos y hombres ♪
Diamonds, diamonds, friends and men
♪ Diamantes!
Diamonds!
¿ Eso es White Diamonds, DiNozzo?
Serait-ce "White Diamonds", DiNozzo?
¿ El Jack de la misión de Diamantes?
La mission Jack of Diamonds?
Deberíamos intentar encontrar a Jota de Diamantes para que una fuerzas con nosotros.
Je pense qu'on devrait tenter de rentrer en contact avec ce Jack O'Diamonds et lui demander de nous rejoindre.
El Jota de Diamantes espera con Bonny.
Jack O'Diamonds attend avec Bonny.
Quizá el Jota de Diamantes esperaba que lo traicionen porque trajo a un par de amigos.
Peut-être que Jack O'Diamonds s'attendait à se faire doubler et il se trouve qu'il a ramené quelques amis avec lui.
El Jota de Diamantes no murió.
Mais Jack O'Diamonds n'est pas mort.
Mientras Jota de Diamantes muere en sus brazos, susurra :
Et tandis que Jack O'Diamonds meurt dans leurs bras, il murmure,
Y el Jota de Diamantes se muere.
Et puis Jack O'Diamonds meurt.
Ben Diamond mata gente.
Ben Diamonds tue les gens.
¿ Qué hay de los insectos, los diamantes de sangre, ¿ la mutilación de los "gentiles"?
Et, à propos des insectes, des "blood diamonds", et des "douces" mutilations?
* No me olvides * * cuando cantes el cumpleaños feliz a alguien a quien amas * * o veas diamantes y desees que seamos todos libres *
♪ Well don t forget me ♪ ♪ When you sing Happy Birthday to someone you love ♪ ♪ Or see diamonds you wish were all free ♪
* No me olvides * * cuando cantes el cumpleaños feliz a alguien a quien amas * * o veas diamantes y desees que todos seamos libres *
♪ Don't forget me ♪ ♪ When you sing Happy Birthday to someone you love ♪ ♪ Or see diamonds you wish were all free ♪
Tenemos a Frankie Diamonds, a Gogo y a Greg el Falso... queriendo aterrizar en Charming.
On a Frankie Diamonds, Gogo, et greg le Peg qui cherchent du terrain à Charming.
Es Diamantes Crowder.
C'est Crowder Diamonds
Llamaré a Juice, consigue a Happy, Frankie Diamonds.
J'appelle Juice, fais rappliquer Happy et Frankie Diamonds
¿ Qué vas a hacer, Johny Diamonds?
Qu'allez-vous faire, Johnny Diamonds?
- LSD.
Lucy in the Sky with Diamonds.
Saben, nunca analizamos el proceso de Fancy Diamonds, no?
Ie phénomène du recel de diamants. Pas vrai?
Langley Diamonds.
Langley Diamonds.
El encierro va desde las 9 : 00 hasta el mediodía.
La retenue est de 9h à midi. ♪ Yellow diamonds in the light ♪ ♪ now we re standing side by side ♪