English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dieu

Dieu translate French

183,996 parallel translation
Pero si alguien pudiera, es alguien que puede paralizar a un dios.
Mais si quelqu'un le peut, c'est quelqu'un qui peut figer un dieu.
Jesucristo.
Nom de Dieu.
Si fuera tu dios zorro, podría simplemente seguirla a casa en vez de matarla al instante.
Si j'étais ton dieu renard, je pourrais juste, disons, la suivre chez elle plutôt que de la tuer sur place.
No hace falta ser Freud para darse cuenta de que un dios que acecha a chicas está compensando la falta de... algo.
Il n'y a pas besoin d'être Freud pour voir qu'un dieu qui aime chasser les poussins compense un manque de... quelque chose.
¿ El dios del rebaño de cabras?
Dieu de l'Elevage de Chèvres?
Seguro que te encanta venir aquí y follar con mortales porque de vuelta en Dioslandia, no te comes nada.
Je parie que tu aimes venir ici et baiser avec des mortels parce que de retour dans ton royaume de dieu, tu te distingues à peine.
Dios mío.
Mon Dieu.
Dios.
Mon Dieu.
Nos estamos quedando sin tiempo, sin opciones y sin semen de dios.
On est à court de temps, d'options et d'essence du dieu.
Dios, Julia, ¿ te importaría destripar a este tío?
Nom de Dieu, Julia veux-tu bien étriper ce mec?
Dios, Quentin.
Mon Dieu, Quentin.
Es un dios en el exilio.
C'est un dieu exilé.
¡ No eres ningún dios!
Tu n'es pas un dieu!
¡ Eres un animal de granja!
Tu es un animal de ferme! Tu n'es pas un dieu!
Jesús.
Mon Dieu.
Dios mío.
Mon dieu.
Un dios robot.
Le Dieu des Robots.
Me han acusado de jugar a ser Dios muchas veces durante mi carrera, y nunca me molestó de verdad hasta aquel momento.
J'ai été accusée de jouer à Dieu plusieurs fois dans ma carrière, et ça ne m'avait jamais dérangée avant ce moment.
Dios, cómo discutimos.
Dieu, comme on s'est disputées.
- Hijo de puta.
- Bon dieu de bois.
Gracias a Dios que estás bien.
Dieu merci tu vas bien.
¡ Dios mío!
Mon Dieu.
Dios mío.
Oh, mon dieu.
- Dios.
- Oh mon Dieu.
Come tu pan con gozo y bebe tu vino con un corazón alegre, porque Dios ya ha aceptado tus obras.
Mange ton pain dans la joie et bois de bon coeur ton vin. Dieu a déjà apprécié tes actions.
Pero, maldita sea, tenemos que enviarles un mensaje de alguna forma.
Mais bon Dieu, on doit leur envoyer un message par tous les moyens.
Dios santo.
Seigneur Dieu.
Madre de Dios...
Mère de dieu.
- Dios mío...
- Mon Dieu...
Un acto divino.
Un acte de Dieu.
¿ Adónde demonios vas?
Bon dieu, où allez-vous?
Deben saber que Dios les dio manos, cerebro y oídos.
Ils doivent réaliser que Dieu leur a donné des mains, un cerveau et des oreilles.
Cada hoja es su propio dios.
Chaque feuille est son propre dieu.
Cada árbol es un dios.
Chaque arbre est un dieu.
La misma montaña es un dios.
La montagne elle-même est un dieu.
Solo eso le pido a Dios.
C'est tout ce que je demande à Dieu.
Dios tiene un papel en nuestras vidas. Creo que Él pensó que yo era mejor para esto en vez de ser médico y aquí estoy.
Dieu a un rôle à jouer dans nos vies, il a dû penser que je serais meilleur restaurateur que médecin, voilà tout.
Dios me da ideas.
Dieu me donne des idées.
Porque creo que tengo un talento especial que Dios me dio : organizarlos a todos.
Je pense que Dieu m'a dotée d'un talent particulier, la capacité de tout organiser.
Tomen la mano de Dios.
Saisissez la main de Dieu.
Dios.
Oh, mon Dieu.
Dios mío, Max.
Oh, mon Dieu, Max.
Dios mío, estoy guapa y puedo llamar a una camarera.
Oh, mon dieu, j'ai l'air jolie et je peux faire signe à une serveuse.
Gracias a Dios.
Dieu merci.
¡ Dios mío, Max!
Oh, mon Dieu, Max!
¡ Dios mío, galletas gratis!
Oh mon Dieu, des cookies gratos!
¡ Dios!
Mon Dieu!
Dios, quiero volver a los casting para anuncios de Applebee's.
Mon Dieu, je veux revenir aux castings de pubs pour Applebee.
Dios mío. Es Randy.
Mon Dieu, c'est Randy.
Gracias a Dios.
Merci mon dieu.
¡ Dios mío!
Oh, mon Dieu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]