Translate.vc / Spanish → French / Dirt
Dirt translate French
237 parallel translation
¿ Sabes? De entre todos nuestros competidores, la revista DIRT es...
De tous nos concurrents, Dirt est le plus...
Encontrado un trabajo mejor en la revista DIRT.
J'ai un meilleur poste au magazine Dirt.
Hola. Soy Mel Gillis, productor de Hollywood Dateline.
Je suis Mel Gillis, producteur de Hollywood Dirt Line.
En Que Guarro ponemos el tipo de musica que odia tu madre.
K-DIRT passe la musique que votre mère a en horreur!
¡ Al habla Bobby Ouch, el nuevo DJ de la emisora Que Guarro!
C'est Bobby Ouch, nouveau D.J. De Radio K-DIRT.
¿ No quieres decir, Joe Dirt?
Tu veux dire Joe la Crasse.
¡ Soy Joe Dirt!
Ici Joe la Crasse!
Joe Dirt, pero si te ríes de mí, volveré a fregar.
Joe la Crasse. Si c'est pour vous moquer de moi, je pars.
Sr. Dirt, ¿ Esa peluca?
M. la Crasse, c'est quoi cette perruque?
¿ Cuándo Jesús vuelva, quieres estar riéndote de Joe Dirt?
Et si Jésus te voyait te moquer de Joe la Crasse?
¡ Eres Joe Meteorito, y yo Joe Dirt!
Tu t'appelles Joe l'Espace et moi Joe la Crasse.
Hola. Soy Joe Dirt.
Moi c'est Joe la Crasse.
Sueñas, pequeño Dirt.
Tu rêves!
No lo olvides, Dirt.
Oublie jamais ça, la Crasse!
Siempre soy amable contigo, Joe Dirt.
Je suis toujours sympa avec toi.
- Es Dirt.
- La Crasse.
No, Dirt es el mío. Me lo puso mi padre.
Mon père a décidé que ça serait Crasse.
¡ Por eso papá te llama Joe Dirt! Joe Dirt en lugar de...
C'est pour ça que papa t'a appelé Joe la Crasse... au lieu de Nun...
Joe Dirt. Estás despedido.
Joe la Crasse, t'es viré.
Quiero saber más de Joe Dirt.
Je veux la suite de la saga de Joe la Crasse.
Recuérdalo, Joe Dirt.
Ne l'oublie pas, Joe.
¡ Te quiero, Joe Dirt!
Je t'aime, Joe!
Aquí está el rey de los guarros... el Sr. Joe Dirt.
Nous sommes avec le roi de la crasse :
Buffalo Bob es un nombre raro. También dicen que Joe Dirt es raro.
Buffalo Bob, c'est un nom bizarre... mais on dit que le mien est bizarre aussi.
- Joe Dirt.
- Joe la Crasse.
Joe Dirt.
Joe la Crasse.
Joe Dirt está en el pozo.
C'est Joe la Crasse dans le trou!
Entonces gracias, Joe Dirt.
Alors, merci à Joe la Crasse.
- ¡ Joe Dirt!
- C'est Joe!
¡ Joe Dirt! ¡ Joe Dirt!
Joe la Crasse!
¡ Vamos, Joe Dirt!
Allez, Joe la Crasse.
Cuídate, Joe Dirt.
Prends soin de toi, Joe.
Este saurio no va a enredar... a Sir Joseph Dirt.
Ce croco ne va pas se frotter... au sieur Joseph la Crasse!
¡ Papá te llama Joe Dirt y no Nunnamaker!
Papa t'a appelé la Crasse au lieu de Nunnamaker.
Bien, bien. Si es el guarro de Joe Dirt.
Tiens, tiens, mais on dirait que c'est Joe la Crasse.
¿ Lo ves, Dirt?
Hé oui, Joe.
Un tesoro al que conoces como Joe Dirt.
Ce gros beauf que vous connaissez sous le nom de Joe la Crasse.
¡ Es Joe Dirt!
C'est Joe la Crasse!
Joe Dirt, Joe Dirt...
Joe la Crasse...
El fenómeno de Joe Dirt ha captado nuestra imaginación.
L'histoire de Joe la Crasse a enfiévré l'esprit des habitants.
El Sr. Dirt se reúne con uno de sus ídolos, Eddie Money.
M. la Crasse a rencontré une de ses idoles : Eddie Money.
Tenemos aquí al novio de América, Joe Dirt.
Nous sommes avec la coqueluche du pays : Joe.
Estás en TRL California, Joe Dirt.
Vous êtes sur TRL Californie.
Llamo para decir que los padres de Joe Dirt no han muerto.
J'appelle parce que les parents de Joe ne sont pas morts.
Estamos en Wallace Bridge... donde Joe Dirt amenaza con suicidarse.
Ici le pont Wallace... où le célèbre Joe la Crasse menace de se tuer.
Hola, Joe Dirt.
Salut, Joe.
Ahora tienes una gran familia, Joe Dirt.
Tu as une grande famille. Il faut que tu sois gentil.
Eh, Dirt. Creí que te había dicho que nadie te quiere aquí.
Je croyais t'avoir dit qu'on voulait pas de toi dans le coin.
Esta canción va dedicada a nuestro amigo Joe Dirt.
Cette chanson est dédiée à notre ami Joe la Crasse.
JOE DIRT
JOE LA CRASSE
Estoy con Joe Dirt.
Je suis en compagnie de Joe la Crasse.