English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dizzy

Dizzy translate French

191 parallel translation
El hijo pródigo regresa. Dizzy Davis vuelve a casa.
Le retour du prodigue, Dizzy Davis!
¿ Dizzy vuelve aquí?
Dizzy revient? Quand ça?
- ¡ Oh, no! Dizzy... - ¡ Tex!
Tex!
Quiero que le eches un último vistazo antes de que llegue Dizzy.
Que tu en profites une dernière fois avant que Dizzy arrive.
Podrían colgarme por lo que le haría a Dizzy.
Au cas où je lui crèverais les yeux!
Quizá me equivoque, pero creo que no le gusta Dizzy.
- Elle ne l'apprécie guère...
- Explícate. - Dizzy Davis.
À propos de Dizzy Davis.
¿ Por qué no esperas a oír la versión de Dizzy?
- Attendons sa version des faits.
Como siempre. Te digo que Dizzy es una amenaza.
- Ce type est un boulet.
Payson tiene una excusa, pero Dizzy no tiene ninguna.
Si Payson a une excuse, Dizzy n'en a aucune.
Dizzy Davis, avión 22, llamando a Newark.
Dizzy Davis appelle Newark. Dizzy Davis appelle Newark.
Dizzy, Tex Clark y yo somos los veteranos de esta división.
Dizzy, Tex et moi sommes les derniers vétérans.
Dizzy era el benjamín y yo le enseñé a volar. Tres semanas después, me enseñaba él.
Dizzy était le plus jeune, je lui ai appris à voler.
En esta división, soy yo quien contrata y despide a los pilotos. Y mientras yo tenga un empleo, Dizzy Davis también.
Tant que je serai en place, Dizzy aura la sienne parmi nous.
Sí, señor. Davis, avión 22, llamando a Newark.
Dizzy Davis appelle Newark.
Dizzy, el Departamento de Comercio se ha vuelto muy duro.
Ça rigole pas, en haut lieu.
Me llamo Dizzy Davis.
- Je suis Dizzy Davis.
Os presento. El piloto Lawson, Dizzy Davis.
Dawson, voici Davis.
Dizzy Davis era un buen tipo cuando tenía duende.
- Il a perdu la main.
Dizzy, una dama quiere conversar contigo.
Une dame veut te parler.
Dizzy, al irte de ese modo me destrozaste el corazón.
Ton départ m'a brisé le cœur.
¡ Dizzy Davis, el cartero volador!
Dizzy Davis, le postier volant!
Mira, cariño, ha llegado Dizzy.
Écoute, chérie, Dizzy est ici.
Te envía un abrazo, Dizzy.
Elle t'envoie le bonjour.
Mira, cariño, se me ocurrió que hasta que Dizzy encuentre casa, podía alojarse con nosotros.
Alors voilà, je me disais que... qu'on pourrait l'héberger le temps qu'il s'installe.
Dizzy, Lou dice que su madre viene de Cleveland.
La mère de Lou doit débarquer.
¿ No me recuerdas, Mike? Dizzy.
Tu ne te souviens pas de moi?
¿ Dizzy? Sí, Dizzy Davis.
Oui, Dizzy Davis.
Dizzy Davis...
Dizzy Davis.
Dizzy. No necesitan todo esto.
- C'est beaucoup trop.
Dizzy, seguro que estás intentando liarme otra vez...
- C'est encore une formule... - Méfiante, hein?
Aprende a evadirte. Mira a Dizzy. Se está divirtiendo.
Fais comme Dizzy, amuse-toi!
No me interpretéis mal. Lou es una buena chica. Pero no le gusta Dizzy.
C'est une chic fille, mais elle n'aime pas Dizzy.
Sabes, Dizzy, me alegro de haber venido.
- J'ai bien fait de venir...
Señor Dizzy, la joven que estaba con usted me dijo que le desease buenas noches en su nombre.
Monsieur Dizzy? La jeune fille vous fait dire bonsoir.
- Hola, Dizz.
- Salut, Dizzy.
Sí, Dizzy debería alegrarse por estar enfermo.
Dizzy a du bol d'être souffrant.
Dizzy, ¿ qué hace que volar sea mágico?
Pourquoi est-ce si bon de voler?
Dime, Dizzy, ¿ alguna vez te preocupas cuando hay tanta niebla?
Êtes-vous inquiet quand il y a du brouillard?
- Hola. Hola, Dizzy. ¿ Cómo estás? Me alegro de que hayas vuelto.
Ravi de vous revoir, Dizzy.
Te mandaré unas botellas a casa. También habrá para ti, Dizzy.
Vous le goûterez aussi.
Dizzy... ¿ Se vería Tex en apuros si le fallase la radio?
- Et si sa radio lâchait?
Sabes, Dizzy, nunca había conocido a nadie como tú.
- C'est rare, un homme comme vous.
¡ Dizzy Davis!
Je le croyais à Denver.
Dizzy Davis.
Dizzy Davis.
Dizz, quiero presentarte a alguien.
Hé, Dizzy!
Tommy Thomas, Dizzy Davis.
Je te présente Tommy Thomas.
Pero no hemos terminado, Dizzy.
Oh non, Dizzy.
Buenas noches, Dizzy.
- Bonsoir, Dizzy.
¡ Señor Dizzy!
Monsieur Dizzy!
¡ Iré, Dizz!
Je vais y aller, Dizzy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]