English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dmt

Dmt translate French

87 parallel translation
DMT
DMT
- DMT.
- DMT.
¿ Qué es DMT?
C'est quoi, DMT?
Mira, la cosa es que, aún cuando DMT haya fabricado sus propios nanites, el código, la programación... La mayor parte deriva directamente de los Replicantes.
{ \ pos ( 192,240 ) } Le truc, c'est que même si DMT a fabriqué ses propres nanites, le code, la programmation... la majeure partie est copiée directement des Réplicateurs.
En realidad, me tomé unos LSD esta mañana y me di un saque con DMT antes de que llegaras.
J'ai pris un buvard ce matin. Et une pipe de DMT avant que tu arrives.
¿ Crees que Bruno tenga algo más fuerte que DMT?
Tu crois que Bruno a des trucs plus forts que le DMT?
Es el DMT.
C'est le DMT.
Éxtasis y LSD y creo que también puedo conseguir algunos DMT.
Des ecstas et de l'acide. Et aussi un peu de DMT.
¿ Tienes algo de DMT?
Est-ce que tu as du DMT?
¿ DMT?
Du DMT?
Deberías leerlo antes de probar el DMT.
Lis ça avant d'essayer du DMT.
- ¿ Tienes algo de DMT?
Est-ce que tu as du DMT?
Tengo tu DMT.
J'ai un petit peu de DMT.
Esta es la historia del "DMT" o Dimetiltriptamina.
Ceci est l'histoire du "DMT" ou Diméthyltryptamine.
Una de las cosas, además de lo que hace, que siempre me ha fascinado es el hecho de que es una molécula tan sencilla.
Une des choses qui rend... Une des choses qui fait que le DMT me fascine toujours, c'est le fait que c'est une molécule tellement simple.
DMT significa Dimetiltriptamina.
DMT signifie Dimethyltryptamine.
Si uno se fija en la estructura del anillo del DMT, se dará cuenta de que solo hay 4 puntos en los que se le puede agregar algo.
Si vous regardez la structure de l'anneau du DMT, vous remarquerez qu'il n'y a que quatre points ou vous pouvez attacher quelque chose.
Así pues, se puede crear dietil, dipropil, entre otros tipos de compuestos a base de carbono que darán compuestos con cierto nivel de psicoactividad, pero muy diferente de la DMT.
Ainsi, vous pouvez créer l'éthyle ou le propyle. Il y a d'autres échanges à base de carbone que vous pouvez générer qui donnera des composés avec certains niveaux de psycho-activité, mais très différents du DMT.
Y todos los organismos tienen las enzimas claves que llevan a la síntesis de DMT y estas enzimas son ancestrales, están en todos lados, son parte fundamental del metabolismo.
Donc, tous les organismes ont du tryptophane. Et tous les organismes ont les deux clés qui conduisent à la synthèse enzymatique du DMT, et ces enzymes sont anciens, ils sont partout, ce sont des éléments clés du métabolisme.
Así que, en teoría, cualquier organismo podría sintetizar DMT.
Ainsi, en théorie, n'importe quel organisme peut synthétiser du DMT.
DMT esta increíblemente disponible en plantas y animales alrededor del mundo pero ¡ nadie sabe porque está ahí! O cual es su función específica.
Le DMT est incroyablement disponible dans les plantes et les animaux à travers le monde, mais personne ne sait pourquoi il est là, ou quelque fonctions que ce soit.
¿ Por qué hay DMT en nuestros cuerpos?
Pourquoi le DMT est-il dans notre corps?
Realmente tiene sentido pensar que la DMT podría ser la base común de un lenguaje molecular
Il y a réellement un sens, que le DMT Pourrait être la base commune d'un langage moléculaire.
DMT La molécula espíritu, es como un acertijo una paradoja.
DMT la "molécule de l'Esprit" est comme une énigme, un paradoxe.
Creo que no era tan difícil asumir una posible relación entre la glándula pineal y la producción de DMT, lo cual de hecho encaja con mi teoría de que la glándula pineal está relacionada con los estados místicos espontáneos.
Je pensais que ce ne serait pas absurde de supposer le rapport entre la glande pinéale et la production de DMT dans laquelle est inscrit dans ma théorie que la glande pinéale est en quelque sorte relié avec les états mystiques spontanées.
Esta hipótesis propone que la glándula pineal, en ciertas ocasiones, bajo cierto estrés o estimulación, segregaría cierta cantidad de esta hormona DMT. Y es esta hormona natural la que facilitaría la entrada y salida del alma del cuerpo.
Cette hypothèse suggère que la glande pinéale parfois sous un certain stress ou une stimulation, sécrète une certaine quantité d'hormone DMT. Et cette hormone sert à faciliter l'entrée et la sortie de l'âme dans le corps.
A través de meditación, ayuno, canto, danza y otras técnicas podría ocurrir un flujo endógeno de DMT que estuviera correlacionado con experiencias místico / espirituales.
Par la méditation, le jeûne, le chant et diverses autres techniques il pourrait se produire un flux de DMT endogène qui pourraient être des expériences connexes mystique ou de mort imminente ( NDE ).
Creo que es posible que exista un rol para la DMT al explicar cualquier cantidad de fenómenos alucinógenos que el hombre ha experimentado a través de la historia.
Je pense que peut-être Il y a un rôle dans le DMT pour expliquer un certain nombre de phénomènes hallucinatoires que l'homme à experimpenté à travers l'histoire.
Otra de las cosas interesantes sobre la farmacología de la DMT es que es transportada activamente hacia el cerebro, así pues estamos influenciados por la DMT en cada percepción y actividad.
Une des autres choses intéressantes sur la pharmacologie de DMT est qu'il est activement transportée dans le cerveau, alors vous pouvez imaginer quel est le rôle du DMT chaque jour, dans chaque perception et dans chaque activité.
Demasiada DMT y las cosas se vuelven muy psicodélicas, y muy poca DMT y las cosas se vuelven grises, planas y tediosas.
Trop de DMT et les choses deviennent très psychédélique, pas assez de DMT et les choses deviennent grises, plates et ennuyeuses.
Hay algo que para mi tiene sentido sobre la DMT.
Il y a quelque chose pour moi qui à un sens à propos du DMT.
Fumar DMT es muy diferente a consumir cualquier otro tipo de psicodélicos.
Fumer le DMT est comme un "tir" psychédélique.
La DMT es rápidamente degrada por una enzima en el hígado llamada Monoaminooxidasa ( MAO ).
Le DMT est rapidement dégradé par enzyme du foie appelée monoamine oxydase ( MAO ).
Y el ingrediente visionario en la Ayahuasca es la DMT.
Et l'ingrédient visionnaire dans l'Ayahuasca est le DMT.
A través de una extraordinaria acción de química preliteraria, los nativos amazónicos lograron descubrir ( no sé como lo hicieron ) que una planta contenía DMT y que otra planta contenía un inhibidor de la MAO ( IMAO ) y que combinadas podían consumir DMT y que se activa oralmente.
Grâce à une action chimique extraordinaire, cela nous a permis de nous pré-alphabétisés, que les indigènes de l'Amazonie ont pu découvrir. Je ne sais pas comment ils ont trouvé qu'une plante contenait du DMT et autre plante contenaient des inhibiteurs de Mono-Amine d'Oxydase ( IMAO ) et que combinés, ils pourraient consommer du DMT actif par voie orale.
Hasta donde mis experiencias con la DMT me conciernen, creo que existe un mayor valor en esta modalidad en la que la experiencia se extiende y lo vuelve un espacio mucho más navegable.
Mes expériences avec DMT ont été comme viable, Je sens qu'il y a une valeur plus élevée dans ce mode dans laquelle, l'expérience est étendue et devient plus d'espace navigable.
Es mi opinión que Ayahuasca tiene un plan y que ha alcanzado a todo el mundo y ha brindado DMT a muchas miles de vidas que ha alcanzado una cobertura muchísima mayor que la de los últimos miles de años,
À mon avis l'Ayahuasca a un plan et il est obtenu dans le monde entier le DMT et accessible à des milliers de vies. Il a atteind une couverture beaucoup plus large que les quelques derniers milliers d'années, cela a été fait très vite, et fait avec de l'élégance.
Creo que muchas personas de mi generación escucharon por primera vez de la DMT a través de Terence McKenna y fue una manera muy divertida de darse cuenta de la existencia de un compuesto tan poderoso y antropológicamente interesante como lo es la DMT.
Je pense que beaucoup de gens de ma génération on d'abord entendu parler du DMT par Terence McKenna. C'était une façon très amusant de connaître l'existence d'un puissant et intéressant, et sur un sujet anthropologiquement riche, d'un composé comme le DMT, parce que c'est devenu plus comme un concept et pas nécessairement quelque chose que les gens ont besoin d'utiliser.
El flash de DMT hace evidente que la conciencia no corpórea es una posibilidad
Durant le flash du DMT, il est évident que la non-conscience du corps est une possibilité.
DMT realmente parece ser un completo nivel diferente de experiencia.
DMT semble vraiment être une expérience d'un niveau complètement différent.
El compuesto que parecía ser el mejor candidato para reabrir la investigación sobre psicodélicos en EUA, sería DMT.
Le composé qui semble être le meilleur candidat afin de rouvrir la recherche sur les psychédéliques aux États-Unis serait le DMT.
A pesar de que la DMT ha sido usada de manera segura en estudios anteriores como un componente natural del cerebro la DMT es una de los psicodélicos más potente y profundo que se conocen.
Bien que le DMT ai été utilisé en toute sécurité dans les études précédentes en tant que composant naturel du cerveau le DMT est l'un des plus puissant et profond psychédélique connu.
"Dave, qué tal si hago todo el papeleo y empeño todo este tiempo y llegar al fondo del asunto y conseguir DMT."
"Dave, si je fais tous les documents et je m'engager cette fois afin d'aller au bout, mais que je ne puisse pas avoir du DMT."
Y eso era una posibilidad, porque el DMT clínico No era un químico usado por cualquiera
Et c'était une possibilité, parce que le DMT clinique n'était pas un produit chimique utilisé par n'importe qui.
darle DMT a los voluntarios y medir la mayor cantidad de variables posibles.
donner du DMT à des volontaires et mesurer le plus grand nombre possible de variables.
Rick Strassman, estaba publicando en algunas revistas sobre la búsqueda de voluntarios para estudios sobre psicotrópicos, que yo no sabia que era DMT o STP en ese momento.
Rick Strassman, avait publié des annonces dans certains magazines, quelque part, à propos de la recherche de volontaires pour certaines études sur les psychotropes, à cette époque je ne savais pas ce qu'était le DMT ou STP.
Y lo siguiente que ocurre, además del aumento de los latidos, es la sensación de quemazón detrás de mi cuello, esto pasa siempre antes del shock de DMT.
ensuite, la prochaine chose qui se passe, c'et l'augmentation du rythme cardiaque, ainsi que la sensation de brûlure derrière mon cou ; Je veux dire, cela arrive tout le temps et c'est ce qui me choque dans le DMT.
Lo que me parece a mí, que lo que ocurre con el DMT particularmente con algunos de los reportes sobre la entrada en paralelos o paralelos alternativos libres o ciertos lugares de nuestra existencia, es que nuestra conciencia es la que lo está haciendo.
Tout d'abord, il me semble que ce qui se passe avec le DMT en particulier chez certains... à un rapport avec l'entrée en parallèle ou alternatif ou à certains endroits parallèles de notre existence, en fait, c'est notre conscience qui est en train de le faire.
Es como cuando uno se sienta y fuma DMT.
Vous êtes-vous déjà assis pour fumer du D.M.T.?
Es curioso.
C'est bizarre, l'effet du DMT ne dure que six minutes.
El DMT sólo dura seis minutos pero de verdad parece una eternidad.
Mais ça paraît une éternité.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]