Translate.vc / Spanish → French / Dolce
Dolce translate French
215 parallel translation
Seguiría su "dolce vita". No sé de ella desde hace años.
Je n'en ai jamais plus entendu parler.
Su observación oculta la crítica de costumbre : el "dolce far niente".
C'est un compliment qui cache le reproche habituel! "Dolce farniente"!
Dulce de leche.
Dolce de Leche.
Dulce es igual a jalea.
Dolce veut dire "doux" en espagnol.
¿ Dulce de leche?
Dolce de Leche?
- Es maravilloso. Dolce far niente.
- Formidable!
Dolce far niente.
Et après? Dolce far n /'ente!
Hotel La Dolce Vista.
Hôtel La Dolce Vlsta.
¿ La Dolce Vista?
"La Dolce Vista"?
La Dolce Vista.
La Dolce Vista.
- ¿ La Dolce Vista?
- La Dolce Vista?
- ¿ Es el hotel Dolce Vista?
- C'est l'hôtel Dolce Vista?
En el hotel La Dolce Vista.
A l'hôtel Dolce Vista.
¿ qué es esto, "La Dolce Vita"?
C'est quoi ça, "La Dolce Vita"?
MAÑANA : LA DOLCE VITA
LA DOLCE VITA
Esto es suficiente para intoxicar media Roma.
Avec ça, tu intoxiques toute la "dolce vita".
Buena suerte con la dolce vita.
Bonne chance avec ta dolce vita.
Es verano y la vita es dolce.
C'est l'été, la dolce vita.
¡ No hagas la Dolce Vita sin nosotros!
Baisers. Helen " " Et pas trop de dolce vita en notre absence!
Mi corazón feliz susurró, "Tu eres de casa" La dolce vita
"Mon cœur content murmurait..." "La dolce vita".
¡ Adiós a la dolce vita!
Adieu, la dolce vita!
Esto es vida, ¿ o no?
La dolce vita, hein, chérie?
La mayoría de nosotros no hemos tenido nada de "dolce" en nuestra "vita".
On n'a pas toujours de "dolce" dans notre "vita".
Es como "La Dolce Vita" del film comercial.
On l'appelle le Dolce Vita du film commercial.
¡ Todos esos elementos de "la dulce vida"!
Tout ça, ça sent fort la Dolce vita.
Edgar, picarón, acostúmbrate a la dolce vita.
Edgar, mon ami, habitue-toi à la belle vie.
Viene muy bien darse aires de amante latino.
Nous nous sommes aperçu que ça payait, une atmosphère un peu "Dolce Vita".
¡ Y nosotros nos daremos a "la dolce vita"!
A nous la belle vie!
¿ Recuerdas "La Dolce Vita"? - ¿ "La Dolce" qué?
Tu connais "La Dolce Vita"?
- "La Dolce Vita".
La Dolce Vita?
Es más... Azúcar. Es encantador...
Più dolce... c'est plus... du sucre.
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
Giulliana è una dolce cantatrice..... suo canto è troppo dolce in verità nel cuore mio si mette arriverá alle sette quando suoni la campana arriverá.
Giulliana è una dolce cantatrice..... suo canto è troppo dolce in verità nel cuore mio si mette arriverá alle sette quando suoni la campana arriverá.
No la veo desde "La Dolce Vita", hace 26 años...
Depuis La Dolce Vita je l'ai pas revue, ça fait 26 ans
Ahora esta con Dolce y Gabanna.
Elle est avec Dolce Gabbana.
La heroína era muy barata en el 89. El año de la'dolce vita'.
L'héroïne était sale en 1989, l'année de "dolce vita".
¡ Dolce Gabbana!
Dolce Gabbana!
Necesito un Dolce y Gabbana para mí.
Des trucs Dolce Gabbana pour moi.
Dolce, Dolce, Dolce.
Dolce, Dolce, Dolce.
Le voy a preguntar sobre la fiesta de Dolce Gabbana. ¿ Qué?
Je vais l'inviter à la soirée Dolce Gabbana.
Viernes noche, la fiesta de Dolce Gabbana.
Vendredi soir. La soirée Dolce Gabbana.
- Dolce.
- Dolce.
Una que ni siquiera unas sandalias de Dolce Gabbana me podía sacudir.
Une crise dont même la vue des nouvelles sandales Dolce Gabbana ne suffisait pas à me sortir.
El amor no paga el alquiler. El amor no compra pañales para mi bebé.
Et sûrement pas un jean Dolce et Gabbana pour après l'accouchement.
- ¡ No! No soy uno de tus accesorios.
Les cuissots Dolce Gabbana ne sont pas à moi.
Seguro que Dolce Gabbana hallarán a alguien más para vestir.
Je suis sûre que Dolce Gabbana trouveront quelqu'un d'autre à habiller.
¿ Dolce Gabbana?
Dolce Gabbana?
¿ Dolce Gabbana me eligieron a mí?
Dolce Gabbana m'ont choisie?
- Gucci y Dolce y Dior.
- Gucci, Dolce, Dior!
Vuelvo a la dolce vita, y espero que estés satisfecho.
- Quelle est cette odeur?
La dolce vita.
La Dolce Vita.