English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Doomsday

Doomsday translate French

64 parallel translation
Operación "Sexto Día del Juicio".
Doomsday Six. C'était le nom de l'opération.
Subtitulado y sincronizado por Doomsday
Traduction par dAdAnn [French TeAm]
Parece una variante del Troyano del día del juicio final.
On dirait une variante du troyen doomsday.
Un monstruo llamado Doomsday daba muerte al Hombre de Acero.
L'homme d'acier est battu à mort par un monstre appelé Doomsday.
Doomsday está en el lado este.
Apocalypse est à Hob's End sur le côté Ouest
Es la razón por la que el sr. Doomsday creía que el mundo se iba a acabar...
C'est pour cette raison que M. Doomsday pensait que la fin du monde était proche.
Doomsday está en camino y con él, el fin de los tiempos.
Doomsday approche.
Doomsday está llegando.
Doomsday approche.
Doomsday.
Doomsday.
Doomsday aniquilará lo que quede.
Doomsday annihilera ce qu'il en restera.
Eres Doomsday.
Tu es Doomsday.
- Pero aquí dice que encontraron a uno de los matones de Bruno Mannheim en un basurero, descuartizado de la misma manera en que Doomsday desmembró a sus víctimas.
Cet article affirme qu'ils ont trouvé l'un des hommes de Bruno Mannheim déchiqueté le jour où Doomsday a démembré ses victimes.
Tengo que ir a la Fortaleza para ver si encuentro la forma de enviar a Doomsday a un lugar donde no pueda volver a lastimar a nadie.
Je vais à la Forteresse pour envoyer Doomsday à un endroit où il ne fera plus de mal à personne.
La única manera de que todos nosotros podamos estar a salvo es si Doomsday es destruido, para siempre.
On ne pourra être en sécurité que si Doomsday est détruit. Pour de bon.
Doomsday es mi problema y yo me encargaré.
Doomsday est mon problème, je m'en occupe.
No le presté demasiada atención porque no eran la marca registrada de Doomsday.
Je n'y ai pas fait attention car ça ne lui ressemblait pas...
Es eso o que no puede resistirse al alto y sombrío Doomsday.
Ou elle craque pour les grands bruns comme Doomsday.
Voy a separar a Davis de la bestia y usaré el cristal para enviar a Doomsday a la Zona Fantasma.
Je compte séparer Davis du monstre et grâce au cristal, envoyer Doomsday dans la Zone fantôme.
Doomsday atacó otra vez.
Doomsday a encore frappé.
Tienes razón. Doomsday sí apareció.
- Doomsday est bien passé par là.
Entonces alguien más que Doomsday la quería muerta alguien que la controlaba.
Quelqu'un d'autre que Doomsday souhaitait sa mort. Quelqu'un qui la contrôlait.
No cuando Doomsday puede estar tan cerca.
Doomsday ne doit pas être loin.
Eso significa que Chloe sigue con Doomsday.
Chloé est toujours avec Doomsday.
Y si Mercer tiene un equipo buscando a Doomsday entonces Chloe podría sufrir el fuego cruzado.
Si Mercer traque aussi Doomsday, Chloé pourrait être tuée par erreur.
La gente de Tess está cazando a Doomsday.
L'équipe de Tess traque Doomsday.
Lo usaré para separar a Davis de la bestia y enviar a Doomsday a la Zona Fantasma.
Je veux isoler Davis du monstre et expédier Doomsday dans la Zone fantôme, seul.
Cuando salvaste la vida de Chloe, salvaste su conexión con Doomsday.
En sauvant Chloé, tu as sauvé son lien avec Doomsday.
Envía a Doomsday al futuro.
Envoie Doomsday dans le futur.
La Legión no liberó a Doomsday. Lo hice yo.
- C'est moi qui l'ai libéré.
Manda a doomsday al futuro
Envoie Doomsday dans le futur.
Pero apostar a Doomsday, entonces...
Mais j'ai eu ma part sur Doomsday...
Clark ahora está en una familia kandoriana, y no quiero que sus lealtades nos lleven a otro Doomsday.
Clark est dans une famille kandorienne, et je ne veux pas que sa loyauté nous ramène à un scénario à la Doomsday.
Superman conoce a su igual, Doomsday... un monstruo indestructible de las profundidades.
Superman rencontre son adversaire, Doomsday, un monstre indestructible des profondeurs de la Terre.
El ataque de Doomsday fue una distracción.
L'attaque des Doomsdays était une diversion.
Enfréntalo.. Su sucio baile con Doomsday casi destruyó La Liga.
Sa romance avec Doomsday a failli détruire la Ligue.
He visto el juicio final, y es peor que cualquier cosa que puedas imaginar.
J'ai vu Doomsday, et il est pire que tout ce que vous pouvez imaginer.
Y usted es Doomsday Adam.
Et vous être Doomsday Adam.
Juicio Final Adam.
- Doomsday Adam
¿ Crees que podrías averiguar el nombre y la dirección reales de Doomsday Adam?
Tu penses que tu pourrais traquer le vrai nom et l'adresse de Adam's Dommsday?
¿ Los vídeos que tu marido colgó como Doomsday Adam, todo el... tema del elegido?
Les vidéos que votre mari postait en tant que Adam Doomsday, toute... l'histoire?
Entonces, Doomsday Killer, ¿ qué piensas hacer?
Alors qu'est ce que le tueur prévoit de faire?
JuicioFinal Adam, el tipo que él iba a ver acaba de aparecer muerto.
Doomsday Adam, le gars qu'il allait voir vient de mourir.
Si JuicioFinal Adam estaba trabajando con Travis y Gellar,
Si Doomsday Adam travaillait avec Travis et Gellar,
Steve Dorsey, alias JuicioFinal Adam, el más reciente acólito fallecido de Travis.
Steve Dorsey, Allias Doomsday Adam, L'acolyte de Travis décédé récemment
Estoy recibiendo mucha presión por el asesino del fin del mundo.
Je me fais incendier à cause de Doomsday.
Pensamos que el tablero del día del juicio final. es un manifiesto de estas claves.
nous pensons que les tableaux du doomsday sont la transcription de ces etapes
Espero que no nos afecte con lo de Doomsday.
J'espère que ça nous causera pas de tort pour l'enquête sur le tueur du "jour dernier".
Me estoy comiendo el marrón con Juicio Final.
Je m'en prends plein la gueule sur Doomsday.
Uno de los personajes que para mí se destaca absolutamente en Doctor Who apareció en las brillantes El Ejército de Fantasmas y El Día del Jucio Final... Era Yvonne Hartman quien dirigía Torchwood en ese momento.
Un personnage qui ressort pour moi dans Doctor Who est Yvonne Hartman, dans les épisodes géniaux de Russell Army of Ghosts et Doomsday, qui, à ce moment-là, gère Torchwood.
La señorita "Día del Juicio Final" está muy bien.
Mme Doomsday se porte bien.
Plan de Doomsday.
Le plan de fin du monde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]