English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dubai

Dubai translate French

491 parallel translation
- Hacia nuestro almacén de Beirut. - Dubai.
- direct à notre entrepôt de beyrouth - dubaï dubaï
¡ Esto sí que es un pisapapeles! Hay miles como ese. El 1 er cargamento llegó a Dubai la semana pasada.
un sacré presse-papiers il y en a des milliers comme ça le 1er expédition arrivé à dubaï la semaine dernière
Y tu hermano te dejó a nuestro cargo mientras él se divierte en Dubai.
Et votre frère aussi vous a juste déposée sur ma tête tandis qu'il s'amuse à Dubaï
¿ Qué has traído para nosotros de Dubai?
Qu'avez-vous apporté pour nous de Dubaï?
Entonces estarás en India a las 8 p.m... y a las 10.30 en Dubai todos los días....
Ainsi nous avons en Inde 8 heure et 10.30 à Dubaï...
- Viven en Dubai. - En Mascate, en realidad.
- Ils habitent à Dubar.
Así que presteme un poco de pasta "'deseo irme a Dubai.
Alors fais moi un petit don "
Lo he intentado por años
Je veux partir a Dubai. J'ai essaye pendant des annees
"Hay tanto dinero en Dubai, Le devolveré el doble de la cantidad"'
"Il y a beaucoup de fric a Dubai, Je te rendrai le double"
"Usted quiere ir a Dubai y hacer dinero, ¿ No? le prestaré el dinero"'
"Tu veux aller a Dubai faire du fric, Je te file l'argent"
"Ahorro algunos peniques para venir a Dubai, Bebo un poco y voy a dormir...."
"quelque argent pour aller a Dubai, boire un peu et dormir..."
"Si le proporciono eso,'haré un monton de dinero"'he estado tratando por años en ir a Dubai
"Si je le fais, ca va me rapporter du fric" J'essaie depuis des annees d'emigrer a Dubai
"mi suerte. cuando hablo de irme a Dubai, se malogra"'
"Pas de bol.Chaque fois que je parle de partir pour Dubai, tout tourne mal"
Hay alguien que está Entre yo y mi viaje a Dubai
Quelque chose me retient et contrarie mon depart pour Dubai
Debe preguntarse por qué hablo de Dubai constantemente
Vous vou demandez pourquoi je parle de Dubai tout le temps
Es porque el dinero está ahí en Dubai
C'est parce qu'il y a de l'argent a Dubai
Le traeré un uniforme bonito De Dubai
Je lui trouverai un bel uniforme a Dubai
Además de Angola, Jamaica, Dubai, Suiza y Hamar.
Ainsi qu'en Angola, à la Jamaïque, à Dubaï, en Suisse et... à Hamar.
Mi hermano estafó a media ciudad y escapó a Dubai.
Mon frère a quitté la ville et s'est envolé pour Dubai!
¡ Dubai! ¿ Por qué? El hermano Abbas puede hacer esfumar a Munna.
Frère Abbas peut faire disparaître Munna en un claquement de doigts.
¿ Quién es ese tal Abbas?
Il est venu de Dubai pour se faire opérer d'une hernie.
Él vino de Dubai para que lo opere de una hernia.
Tu sais ce qu'il m'a dit?
Ubicaron a Jed en Dubai, pero había un problema.
Jed est repéré à Dubaï.
Y después voló a Dubai, donde identificó a Jed... que estaba detenido, lo echaron y lo obligaron a ir a...
Mark s'envole pour Dubaï où il identifie Jed qui est appréhendé et envoyé en...
En Dubai.
À Dubaï.
- Cuando estemos en Dubai.
- C'est près de Dubaï.
Iremos a casa para desplegarnos en Dubai.
On rentre et on prépare la mission à Dubaï.
Las llevamos a Maskala al hotel Royale en Dubai ".
Et de Maskala, on les conduit au Royal Hotel à Dubaï. "
Harán fotos de la casa en Maskala y del hotel Royale, en Dubai.
On aura des clichés aériens de Maskala et d'autres du Royal Hotel à Dubaï.
Saldrás para Dubai dos horas después de aterrizar.
Deux heures après l'atterrissage, vous irez en voiture à Dubaï.
Tres equipos para Dubai.
Trois équipes pour Dubaï.
- ¿ Irán a Dubai?
- Iront-ils à Dubaï?
- ¿ Hay una operación en Dubai?
- Y aura-t-il une opération à Dubaï?
No sé nada de Dubai.
Je ne sais rien de Dubaï.
Maskala es una villa en los suburbios de Dubai.
Maskala est une villa dans la banlieue de Dubaï.
Pero si una norteamericana es absolutamente encantadora rubia, por lo general rubia encontrará su camino a Dubai.
De temps à autre, une Américaine, si elle est très jolie, et blonde, le plus souvent, se retrouve, malheureusement, à Dubaï.
Las retienen en Dubai hasta el final del mes cuando los juerguistas se llevan su compra.
Les filles restent à Dubaï jusqu'à la fin du mois quand les acheteurs les examinent et les ramènent chez eux.
Comprado en el aeropuerto de Dubai.
Achetée à l'aéroport de Dubaï.
Ve y cásate con la chica Llévala a Dubai..
montez l'étandard de la révolte! Allez et épousez cette fille!
Ganó la Copa Mundial Dubai en 1996.
A remporté la Coupe du monde de Dubaï en 96.
No he llegado hasta Dubai para contar un chiste
Je ne suis pas venu de Dubai pour dire une plaisanterie!
Acaba de llegar de Dubai e ignora completamente... el funcionamiento de las cosas en Mumbai.
II est venu de Dubai et iI est absolument ignorant.. .. du système à Mumbai.
Nunca hubo plata en Irán. Ahora hay... En la propiedad de la familia Firdausi.
ya jamais eu d'argent en iran il y en a sur la propriété de la famille firdausi c'est leur emblème, elle est au nom d'une femme l'argent passe d'iran à entrepôt de dubaï
Los Firdausi somos contrabandistas de profesión. De gran escala, por supuesto. Traemos baratijas de plata de India.
les firdausi sont une famille de contrebandiers à grande échelle, bien sûr amasse des bibelots en argent d'inde ils arrivent à dubaï et fondu pour en faire des lingots des contrebandiers?
Encontró un trabajo en Dubái.
Il a trouvé du travail à Dubaï.
Y cuando surgió la pregunta de si Dubái o yo... eligió Dubái.
Et quand il a dû choisir entre Dubaï et moi... Il a choisi Dubaï
Déjalo ya. ¿ No tienes otra cosa que hacer salvo molestar a la gente?
Vous cachiez-vous à Dubaï? Nous venons ici pour rire, pas pour se disputer.
- No. Está en una convención.
Non, il est en congrès à Dubaï.
Lo he decidido.
C'est décidé! J'appèle Dubai!
Llamaré a Dubai.
Dubai!
¡ Cállate!
Emportez-la à dubai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]